Как называют утопленников на жаргоне

Профессиональный сленг работников морга

Как называют утопленников на жаргоне. картинка Как называют утопленников на жаргоне. Как называют утопленников на жаргоне фото. Как называют утопленников на жаргоне видео. Как называют утопленников на жаргоне смотреть картинку онлайн. смотреть картинку Как называют утопленников на жаргоне.

Циничный юмор работников морга

Как называют утопленников на жаргоне. картинка Как называют утопленников на жаргоне. Как называют утопленников на жаргоне фото. Как называют утопленников на жаргоне видео. Как называют утопленников на жаргоне смотреть картинку онлайн. смотреть картинку Как называют утопленников на жаргоне.

У обычного человека этот словарик вряд ли вызовет приятные ассоциации. А вот для сотрудников патологоанатомического театра и бюро судмедэкспертиз подобный лексикон — норма.

Чтож, хоть и слегка шокирующий цинизмом, но это тоже словарь. Словарь профессиональных терминов работников морга и ритуальной сферы.

• Бальзам – бальзамирование
• Барбос – труп с большими волосистыми зарослями на лице
• Барсетка – кадило у священника
• Батя – священник
• Бегемотик – труп с избыточным весом
• Бегемотина – труп тяжелее 150 кг
• Безродный (бесхозный, отказной) – неопознанный (невостребованный) труп
• БЗМ – бальзамация
• Битомордики – потерпевшие, пришедшие на приём в амбулаторию СМЭ
• Большой – бивень гравёр на кладбище
• Бомбаж – гнилостно-измененный труп
• Бугатти – мотороллер «Муравей», на котором катаются на кладбище
• Бугор – бригадир смены кремационного зала
• Бумажка – врачебное свидетельство о смерти
• Бяка – гнилостно-измененный труп
• Бяшки – капли крови, опилки, кусочки чего-либо на полу, халате или фартуке

• Вести с полей, новости – привоз за сутки
• Вкуснятина – гнилостно-измененный труп
• Вкусняшки – содержимое ЖКТ
• Водолаз, водяной – труп после утопления
• Вонючка – тухлый труп
• Врачебка – врачебное свидетельство о смерти

• Гербак – гербовое свидетельство о смерти
• Гербарий – гербовое свидетельство о смерти
• Говновоз – машины СМП, которые перевозят биоотходы, трупы из больниц в крематорий
• Говнозолушки – лаборантки
• Голова – труп
• Горшок – урна для праха
• Грузы – грузчики
• Гуттаперчевый – труп после падения с высоты

• Дед Мороз – труп мужчины с очень сильно выраженной растительностью на лице
• Десантник – труп после падения с высоты
• Дом буржуек – крематорий
• Домашний – труп, привезённый на хранение не из больницы
• Домик в деревне – трупохранилище

• Жа – шприц Жане
• Железка – труп с железной дороги
• Желтец – труп желтого цвета
• Живчик – труп обильно покрытый опарышами
• Жмур – труп

• Заколбасить, зарезать, зарубить – произвести вскрытие трупа
• Заколпачить – что-то сделать (сделать документы, забальзамировать и т. п.)
• Замечательный мужик меня вывез в геленджик – в одной из московских судебок частенько напивается товарищем санитаром, когда ввозит тело в секционку
• Зашторивать – шить (родилось оговоркой и привязалось)
• Зоопарк – живность, которая обитает на трупе БОМЖа
• Зырики – студенты на вскрытии

• Износ – изнасилование
• Икар – труп человека после падения с высоты

• Кабанчик – труп с избыточным весом
• Карл Маркс – труп мужчины с очень сильно выраженной растительностью на лице
• Кассетник – холодильная камера
• Кеглефрагменты – пешеходы после ДТП
• Кишкодёрство – бальзамирование простым способом
• Клиент – труп
• Клумба – корзинка с цветами
• Копальщики – родственники умершего, экономящие на похоронах
• Корыто – нижняя половина гроба
• Космонавт – после мотоциклетной или иной травмы, доставленный в морг в шлеме или со шлемом
• Кремак – крематорий
• Кремль – крематорий
• Крот – эксгумированный труп
• Кроты – землекопы на кладбище (официальное название профессии)
• Крючок – санитар морга
• Куколка – детский труп (это выражение применяется только уважительно)
• Куренок – труп легче 50 кг
• Курорт – трупохранилище
• Куст – венок
• Кушать подано – приглашение патана в секционку

• Лианоз – невостребованные трупы, отправляемые в Лианозовоское трупохранилище
• Ливер – органокомплекс
• Лимончик – труп желтого цвета
• Лимпопо – труп темнокожего человека
• Лимузин – труповозка
• Люля-кебаб – труп после пожара

• Мазут – оператор кремационной печи
• Маленький – бивень гравёр крематория
• Марсианин – гнилостно-измененный труп зеленого цвета
• Мля – от патана: шей (вскрывай, убирай и т. п.) быстрее
• Могильщики – землекопы на кладбище (официальное название профессии)
• Монстрик – труп с избыточным весом
• Морс – формалин с эозином для прокачки
• Мощи – мумифицированный труп

• Научная фантастика – истории болезни, протоколы осмотров
• Нитки – многоразовые верёвки для опускания гроба в могилу
• Норка – могила
• Ночник – ночной санитар в морге
• Нудист – труп без одежды, то есть полностью голый

• Одетый – санитар в перчатках

• Падуха – труп после падения с высоты
• Патан – патологанатомический морг
• Патанист – врач-патологоанатом
• Пепелац – катафальный транспорт
• Песня – отпевание
• Печурка – крематорий
• Пирожок – сильно обгоревший труп
• Подарок – вскрытие
• Подснежники – трупы с зимы весной
• Полка – холодильная камера
• Полуфабрикат – после пожара
• Поплавок, плавунец – утопленник
• Потеряшки – родственники, долго не идущие по поводу трупа

• Раздетый (голый) – санитар без перчаток
• Расколбас – вскрытие
• Рольганы – стеллажи для хранения гробов с трупами в кремационном зале
• Рыга – сблевавший лечащий врач, присутствующий на вскрытии

• Сани – санитар морга
• Саркофаг – лакированный гроб
• Сделать морду – привести лицо трупа в порядок
• Сделать рот – затампонировать рот
• Секционка – секционный зал
• Смэшной – труп на СМЭ
• Сохранка – труп, направляемый на сохранение
• Судебка – судебно-медицинский морг
• Супец – после утопления в ванной
• Суповой набор – костные останки, то есть обнаруженные в беспорядке, а не в виде целого скелета

• Танцпол – пол кремационной печи камеры кремации
• Телепузик – труп с избыточным весом
• Труп с колес – труп, который везут к месту захоронения сразу без завоза в церковь или без проведения гражданской панихиды
• Трупная – холодильная комната
• Труповоз – сотрудник бригады СМП службы перевозки трупов умерших и погибших людей
• Трупхран – трупохранилище
• Трусы – полотенца (одноразовые) для опускания гроба в могилу
• Тусовочная – траурный зал для прощания с покойным
• Тухляк – гнилостно-измененный труп
• Тухляк – тухлый труп
• Тушка – труп с избыточным весом

• Факир — обгоревший труп
• Фараон – мумифицированный труп
• Фреза – дрель со специальной насадкой для вскрытия черепа

• Царские шмотки – вещи на усопшего

• Чемодан – гроб
• Червь – танатолог (танатолог занимается изучением смерти, ее причин, механизмов и признаков)
• Чучело – гнилостно-измененный труп

• Шашлык – сильно обгоревший труп
• Шашлык – труп после пожара
• Шеф повар – старший санитар
• Шибер – загрузочный люк камеры кремации в кремационной печи
• Шкатулка – гроб
• Шумахер – водитель электрокара в крематории

• Юнга – новенький санитар

• Я его не больно зарежу – вскрытие трупа без извлечения органокомплекса
• Яма – могила
• Ящик – гроб

Источник

«Балай стукачилу за свисток» Лучший карманник СССР — о тайном языке воровского мира

Как называют утопленников на жаргоне. картинка Как называют утопленников на жаргоне. Как называют утопленников на жаргоне фото. Как называют утопленников на жаргоне видео. Как называют утопленников на жаргоне смотреть картинку онлайн. смотреть картинку Как называют утопленников на жаргоне.

Фото: Эдгар Брюханенко / ТАСС

В будущем году один из лучших карманников СССР Заур Зугумов, отсидевший 27 лет и известный в криминальных кругах как Зверь и Золоторучка, планирует опубликовать второй том словаря воровского жаргона. В этой книге автор расшифрует для обывателей уже не отдельные слова, а целые фразы, смысл которых понятен лишь тем, кто знаком с криминальным миром не понаслышке. При этом на создание воровского словаря автора подтолкнули сотрудники Интерпола, которым неожиданно потребовалась помощь человека, знающего тайный смысл этих странных слов. Об истории написания своих книг и наиболее ярких примерах воровского жаргона «Ленте.ру» рассказал сам Заур Зугумов.

Совет с Лубянки

Все началось в 2004 году. Я как раз находился в издательстве, где выходили мои книги, когда в редакцию неожиданно приехали сотрудники Интерпола и попросили меня проехать с ними. Через час мы оказались в здании российского бюро. Меня провели в огромную комнату, где сразу бросился в глаза большой круглый стол, заваленный какими-то книгами. Все они были раскрыты. Как позже выяснилось, это были словари воровской фени (воровского жаргона), изданные в разные годы и разными авторами. Большинство вышло в 90-е — время, когда в стране уже не было цензуры.

Как называют утопленников на жаргоне. картинка Как называют утопленников на жаргоне. Как называют утопленников на жаргоне фото. Как называют утопленников на жаргоне видео. Как называют утопленников на жаргоне смотреть картинку онлайн. смотреть картинку Как называют утопленников на жаргоне.

Как называют утопленников на жаргоне. картинка Как называют утопленников на жаргоне. Как называют утопленников на жаргоне фото. Как называют утопленников на жаргоне видео. Как называют утопленников на жаргоне смотреть картинку онлайн. смотреть картинку Как называют утопленников на жаргоне.

В комнате находились пятеро офицеров Интерпола: немец, француз, русский и двое — из англоязычных стран. Соотечественник, как позже выяснилось, оказался в чине генерала; с ним мне и пришлось общаться. Как выяснилось, международная организация столкнулась с проблемой: был перехвачен телефонный разговор, который собеседники (если не ошибаюсь, оружейные бароны) из разных стран вели по фене, причем колымской. Вот так она звучит:

«Балай стукачилу за свисток и прикошатни его, а то петь начнет до шухера» / Хватай стукача за горло и придуши его, а то болтать начнет, беду накличет.

Эволюция жаргона

Вообще, жаргон был придуман в местах лишения свободы, а точнее, еще на каторге в дореволюционной России, с тем, чтобы надзиратели не могли понять, о чем говорят заключенные. Со временем, конечно же, надзиратели узнавали значение тех или иных слов и словосочетаний, но и тюремные лингвисты без дела не сидели. Менялись слова, прибаутки и присказки, но их значения оставались прежними. В плане смыслов ничего не поменялось с дореволюционных времен — но формы очень изменчивы. Бывает, что прежние значения уступают место новым, а бывает, что они существуют параллельно, поэтому жаргон не просто изучать.

Как называют утопленников на жаргоне. картинка Как называют утопленников на жаргоне. Как называют утопленников на жаргоне фото. Как называют утопленников на жаргоне видео. Как называют утопленников на жаргоне смотреть картинку онлайн. смотреть картинку Как называют утопленников на жаргоне.

Вот лишь несколько примеров. Скажем, слово «заарканить» — сделать кого-то подвластным себе, извлекая из этого пользу. Это происходит, к примеру, когда человека шантажируют, или узнав о его слабостях, умело играют на них. Термин «заарканить» употреблялся с дореволюционных времен и где-то до середины ХХ века по всему СССР. Позже ему на смену пришло менее цензурное словосочетание, которое я приводить не буду.

«Заарканить его не было проблем, ведь я знал всю его подноготную».

Другой пример — «завали жало», то есть заткнись, перестань трепаться. Так говорят человеку, который уже не раз говорил лишнее, точнее, проявлял некомпетентность при разговорах на воровскую тему. Это словосочетание также употреблялось с дореволюционных времен и примерно до середины ХХ века по всему Союзу, пока ему на смену не пришло другое — «за метлой следи».

«Завали жало, щенок, дай послушать сведущих людей».

«Закоцать стиры» — произвести над стирами (лагерный вариант карт) ряд операций, в том числе и нанесение крапа (меток) под какую-либо определенную игру, к примеру, под «очко». Употреблялось примерно с начала 30-х до середины 60-х годов XX века на всей территории СССР, в основном в местах лишения свободы. Позже было заменено словосочетанием «зарядить пулемет».

«Чтобы закоцать стиры по уму, нужно не один день провести за решеткой».

Мыслить по фене

Надо понимать, что люди из уголовной среды не используют жаргонные слова лишь затем, чтобы скрыть смысл своих фраз от посторонних — они на фене и думают, и разговаривают. Приведу такой пример. Допустим, идет суд по делу о групповом изнасиловании. Выступил первый подсудимый, рассказал, как было совершено преступление. Потом встает второй — и добавляет:

«Кент дела ботает, бикса была в жилу, но сука» / Товарищ говорит правду, женщина была что надо, но выдала нас правоохранительным органам».

Этот странный язык — питерская феня, одна из трех. А вот пример колымской — той самой, которая ввела в ступор бывалых сотрудников Интерпола.

«Волком не смотри, он черноту не раскидывает и пузыри не пускает! Памарки у него, точняк» / Не подозревай напрасно. Он не притворяется и не обманывает, что ничего не помнит. Я знаю».

Как называют утопленников на жаргоне. картинка Как называют утопленников на жаргоне. Как называют утопленников на жаргоне фото. Как называют утопленников на жаргоне видео. Как называют утопленников на жаргоне смотреть картинку онлайн. смотреть картинку Как называют утопленников на жаргоне.

Фото: Эдгар Брюханенко / ТАСС

Самая же распространенная феня — общероссийская, которая, как следует из названия, встречается по всей стране. Ее оборот, к примеру, может быть таким:

«Такому, как он, быть у дяди на поруках равносильно новому сроку».

Это странное выражение — «быть у дяди на поруках» — означает находиться под надзором в правоохранительных органах по месту жительства. Освободившемуся из мест лишения свободы злостному нарушителю режима содержания по месту его жительства посылали соответствующую характеристику, исходя из которой ему определяли надзор. Как правило, его давали на год, но он мог продолжаться и до трех лет. Если в течение этого времени поднадзорный совершал три нарушения, его вновь заключали под стражу сроком до трех лет. Словосочетание употреблялось с начала 60-х и до середины 90-х годов ХХ века, когда был принят новый УК, по которому за нарушения надзора уголовная ответственность в виде трехлетнего лишения свободы исключалась повсеместно.

Тюремные шифровки

У общероссийской фени есть обороты на все случаи жизни. Скажем, фраза «Вася, крой — грачи летят, не накроешь — улетят» горячо любима картежниками. Это обращение к товарищу, как правило, в тот момент, когда за решетку приходит очередной этап. Смысл призыва в том, чтобы остановить арестанта-новичка и вовлечь в азартную карточную игру; если этого не сделать сразу, потом уже не получится. Позже арестанты-земляки или знакомые объяснят порядки на зоне, и жертву уже не обманешь.

«Вспороть брюхо медведю было воровской профессией адмирала Нельсона [кличка], ибо он был непревзойденный медвежатник».

Как называют утопленников на жаргоне. картинка Как называют утопленников на жаргоне. Как называют утопленников на жаргоне фото. Как называют утопленников на жаргоне видео. Как называют утопленников на жаргоне смотреть картинку онлайн. смотреть картинку Как называют утопленников на жаргоне.

Фото: Анатолий Кузярин / ТАСС

«В случае запала было решено завалить пса, который шел на хвосте у банды, ибо они [бандиты] знали, с кем имеют дело».

Другое расхожее выражение, распространившееся по всему Союзу, — «вязать концы зеленому прокурору», то есть готовиться к побегу с наступлением весны. Оно употребляется примерно с середины 30-х годов XX века главным образом в местах лишения свободы.

«Еще зимой мы решили, что вязать концы будем зеленому прокурору».

Сегодня на воровской фене говорят по всей России. По тому, какой путь прошла наша тюремная лексика, можно судить об эволюции российской тюрьмы и ее обитателей. Пока существует тюрьма, будет и феня, а значит, тюремная субкультура еще долго не уйдет в прошлое, как бы часто ее ни хоронили.

Источник

Кого на Руси называли заложными покойниками?

С понятием “заложные покойники” знакомы лишь немногие, однако их образ широко известен в народных преданиях. Именно так наши предки называли мертвецов, что погибли “нечистой” смертью, то есть подверглись насилию или стали самоубийцами. Считалось, что души таких людей не находят себе покоя после прощания с физической оболочкой.

Заложные покойники оставались на земле, превращаясь в мифических существ. К таким причисляли мавок, навок, русалок, всевозможную славянскую нечисть, чьё происхождение было связано со смертью. Какие поверья ходили в народе о таких покойниках? И почему их назвали заложными?

Название

Впервые термин “заложные покойники” использовал Дмитрий Зеленин, этнограф, значительная часть работ которого посвящена вятским поверьям. Прежде определённого слова, определяющего “нечистых” покойников, не было. На мой взгляд, в каждом регионе имелось своё название для такого рода мертвецов (или использовалось именование определённого их “вида”). К примеру, вятичи могли называть их “ходячими” покойниками.

Но почему же стало распространено именно слово “заложные”? Как утверждает большинство этнографов, связано оно непосредственно со способом захоронения. Человека, умершего неестественной смертью, редко хоронили традиционно.

Как называют утопленников на жаргоне. картинка Как называют утопленников на жаргоне. Как называют утопленников на жаргоне фото. Как называют утопленников на жаргоне видео. Как называют утопленников на жаргоне смотреть картинку онлайн. смотреть картинку Как называют утопленников на жаргоне.Иногда души людей не находят покоя после смерти / © Mark Makovey / artstation.com

Нередко тело укладывали лицом вниз, а яму забрасывали (закладывали) ветками и камнями. Заложными покойниками называли людей, что умерли насильственной смертью, от пьянства, а также умерших некрещёных детей, колдунов или ведьм.

Считалось, что такие люди получали проклятие предков, а потому кладбищенская земля не принимала их. Хоронили их за пределами кладбища (например, у перекрёстка дороги, на обочине, в оврагах или на опушке леса).

Как называют утопленников на жаргоне. картинка Как называют утопленников на жаргоне. Как называют утопленников на жаргоне фото. Как называют утопленников на жаргоне видео. Как называют утопленников на жаргоне смотреть картинку онлайн. смотреть картинку Как называют утопленников на жаргоне.Души, не нашедшие приюта, часто возвращаются к любимым местам / © Nismiana / deviantart.com

Поверья о заложных покойниках

У славян существовали вполне чёткие понятия о “правильной” и “неправильной” смерти. Но если они достаточно ясны и современному человеку, то существовал и ещё один аспект.

Не меньшее значение играл век человека. К примеру, “неизжитым” веком называли время, которое человек не сумел прожить (из-за гибели в юности или в случае с умершим ребёнком).

Но не менее опасным считался и “пережитый” век. Считалось, что колдуны и ведьмы живут очень долго не по причине крепкого здоровья, а из-за того, что забирают жизнь у других людей. Если старик жил слишком долго, говорили, что он “чужой век заедает”.

Как называют утопленников на жаргоне. картинка Как называют утопленников на жаргоне. Как называют утопленников на жаргоне фото. Как называют утопленников на жаргоне видео. Как называют утопленников на жаргоне смотреть картинку онлайн. смотреть картинку Как называют утопленников на жаргоне.Призрак умершего ребёнка проживает неизжитый век / © Shiroitsuki / wallpapershome.ru

И если с жертвами преступлений всё было не так однозначно (порой поговаривали, что невинно убиенную душу Бог принимал к себе), то проще обстоял вопрос с самоубийцами.

Они однозначно причислялись к заложным покойникам. В народе рассказывали, что утопленники или повешенные не могут свободно покинуть землю. Они нарушили правила жизни, самовольно прервав её. Поэтому их душам необходим было “дожить” свой век, скитаясь по земле и совершая далеко не самые приятные поступки.

От себя хочу отметить, что деяния заложных покойников могли быть разными. Кто-то злился на людей и творил зло, а кто-то просто страдал из-за совершённой ошибки, пугая путников и прохожих.

Как называют утопленников на жаргоне. картинка Как называют утопленников на жаргоне. Как называют утопленников на жаргоне фото. Как называют утопленников на жаргоне видео. Как называют утопленников на жаргоне смотреть картинку онлайн. смотреть картинку Как называют утопленников на жаргоне.Самоубийцы любят приходить к местам своих захоронений / vesiskitim.ru

Предание о самоубийце

Как называют утопленников на жаргоне. картинка Как называют утопленников на жаргоне. Как называют утопленников на жаргоне фото. Как называют утопленников на жаргоне видео. Как называют утопленников на жаргоне смотреть картинку онлайн. смотреть картинку Как называют утопленников на жаргоне.Видимо, так или примерно так выглядит призрак в лесу / traveltimes.ru

Однажды через лес ехал кучер помещика соседнего села. Он увидел Григория, однако не знал, что тот наложил на себя руки. Парень пригласил кучера к себе в гости. Дав согласие, тот оказался на славном пиршестве. Он сидел за широким столом, уставленном яствами.

В одно мгновение Григорий вдруг стал протягивать к гостю руки, что тому показалось странным. Но в этот миг пропели петухи, и хозяин удивительным образом растворился в воздухе. Кучер же, очнувшись, увидел, что стоит по пояс в реке протекавшей через лес. Если бы не крик петуха, заложный покойник явно расправился бы с ним.

Как называют утопленников на жаргоне. картинка Как называют утопленников на жаргоне. Как называют утопленников на жаргоне фото. Как называют утопленников на жаргоне видео. Как называют утопленников на жаргоне смотреть картинку онлайн. смотреть картинку Как называют утопленников на жаргоне.Болотница / © Оксана Измайлова / artstation.com

Тайны “превращения”

Часто на Руси рассказывали, что самоубийцы любят приходить к местам своих захоронений. Однако они могли превращаться не только в привидений. К примеру, девушки, покончившие с собой из-за неразделённой любви, нередко обращались в мавок и русалок.

Характер их был неоднозначным. Они могли увлекать к реке молодых людей, после чего топили их в “гиблых местах”. Но также русалки нередко спасали заблудившихся детей, которым указывали верный путь к селению.

Превращение умершего в заложного покойника могло произойти и из-за проклятия. Так, рассказывали, что в одном из селений мать прокляла своего сына, когда тот поднял на неё руку.

Юноша умер, после чего был похоронен согласно обычаям. Но люди нередко встречали его призрак у могилы. Было ясно, что душа проклятого не может найти себе покоя. Когда могилу разрыли, увидели, что покойник в ней не лежит, а сидит. В тот миг, когда мать помолилась и простила сына, тело его обратилось в прах.

Как называют утопленников на жаргоне. картинка Как называют утопленников на жаргоне. Как называют утопленников на жаргоне фото. Как называют утопленников на жаргоне видео. Как называют утопленников на жаргоне смотреть картинку онлайн. смотреть картинку Как называют утопленников на жаргоне.Мавок также причисляли к заложным покойникам / oir.mobi

Истории о заложных покойниках часто имеют некоторые жуткие особенности, но есть в них и поучительный элемент. Народ с явным осуждением относился к насилию и самоубийцам, а потому считалось, что и после смерти души таких людей не найдут упокоения. Конечно, заложные покойники считались опасными существами, но вместе с тем они вызывали у людей жалость и искреннюю печаль о том, кто так и не смог найти покой – при жизни и после смерти.

Источник

Черный список: слова, которые мы зря произносим, не зная их происхождение

Спойлер: они из словаря уголовников. И часть из них успела прижиться в вашем лексиконе.

Богатый русский язык невозможно представить без жаргонизмов — слов или словосочетаний, которые употребляют определенные группы носителей языка. К примеру, каждый любитель компьютерных игр с легкостью ответит, что такое «респаун» (возвращение персонажа к жизни после того, как он был убит). А из армейского жаргона в повседневную жизнь перекочевало слово «салага».

Ни для кого не секрет, что свой жаргон есть и у преступников. Более того, многие выражения нам знакомы, а некоторые и вовсе стали привычными. Если вы знаете, что такое «ботать по фене», но никогда не слышали про «пахана» и «баклана», приготовьтесь к небольшому ликбезу. Рассказываем про словарь уголовников, которым не стоит пользоваться.

История воровского жаргона

У уголовного жаргона есть несколько целей: во-первых, благодаря «фене» участники преступного сообщества могут отделиться от социума и противопоставить себя законопослушным гражданам. Не менее важное предназначение жаргона — запутать стороннего слушателя, ведь смысл беседы заключенных для него становится абсолютно непостижимым. В воровском жаргоне отражена иерархия мира преступников: авторитеты слышат в свой адрес уважительные выражения, а вот те, кому не удалось подняться на верхние ступени иерархии, являются носителями обидных кличек.

Жаргон зародился очень давно: примерно в XIX веке преступники заимствовали арго, использовавшийся бродячими торговцами офенями — так появилось знакомое название «феня». В воровском жаргоне присутствуют слова из идиша (еврейский язык германской группы), заимствования из украинского и других языков. Особый язык исправительных колоний прославили писатели в 1930–1950-е годы: в своих трудах его употребляли Дмитрий Лихачев и Александр Солженицын. В результате многие слова из воровского жаргона перешли не только в разговорный, но и в литературный русский язык.

Слова, которые стали для нас привычными

Зачастую во время речи мы не задумываемся, откуда в наш язык пришло то или иное слово. А ведь многие выражения, которые стали для нас обыденностью, появились в лексиконе именно из воровского жаргона. Приводим самые распространенные варианты.

«Понт»

В арго у термина было несколько трактовок: отвлечение внимания; действие, которое совершают напоказ; демонстрированная роскошь. Популярность к слову «понт» пришла еще в дореволюционное время. В нулевые оно распространилось среди молодежи — так описывали что-то слишком вычурное. Кстати, когда-то «понтом» именовали жертву шулера, воровской прием, помогавший отвлечь ее внимание.

«Кент»

Если спросить, что значит «кент», большинство ответит «близкий друг» или «товарищ». Но мало кто задумывается, что в воровской среде «кентом» называют соучастника преступления или того, кто придерживается криминальных понятий.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *