рейтинг две девицы на мели
Рецензия на пятый сезон сериала «Две девицы на мели»
На пятый год сериал растерял остатки былой прыти и полностью утратил ориентацию в пространстве – все сюжетные ходы пришли в никуда, актеры поскучнели, шутки приелись. В новом году сериалу потребуется резкая встряска, иначе – смерть
Трейлер
Сколько ни стараются Макс и Кэролайн, ничего у них не получается – богатство проходит мимо, а девчонкам остается только провожать взглядом ускользающие возможности. Не идут на пользу любительницам кексов ни песни, ни выступления перед аудиторией, ни визиты в Париж и Голливуд – в итоге наутро снова нужно надевать фартук и выходить к посетителям скромной забегаловки. Может быть, именно в этом и заключается счастье? В стабильности каждого твоего дня, пусть он и проходит в отвратительной дыре…
Кадр из сериала «Две девицы на мели»
Поклонники сериалов со стажем наверняка испытали на себе хоть раз странную перемену в структуре и сюжете некоторых шоу. Авторы, пытаясь нащупать наиболее рейтинговое направление в развитии отношений героев, меняют жанры, стили и набор персонажей, что порой переворачивает сериал с ног на голову. Иногда подобные трюки и впрямь идут на пользу, но чаще такие трепыхания происходят не от хорошей жизни, а слишком резкие скачки могут распугать и без того не слишком многочисленные группы поклонников.
Кадр из сериала «Две девицы на мели»
Преданные поклонники сериала «Две девицы на мели» давно могут считать себя «преданными» в другом смысле слова – создатели шоу уже успели совершить как минимум два грандиозных сюжетных кульбита. Вы помните, с чего начиналась история Кэролайн? Она осталась без средств к существованию, после того как ее отца-магната упекли в тюрьму, конфисковав нажитые мошенничеством барыши. Весь первый, да и часть второго сезона девушка пыталась правдами и неправдами вернуться в высшее общество, со слезами прощалась с привычками дочери-мажорки, браво заявляла о том, что легко устроит свою жизнь, но в результате оказалась соседкой разбитной официантки. Затем эта концепция авторам наскучила, и они забросили мечты Кэролайн о прошлой беззаботной жизни.
Кадр из сериала «Две девицы на мели»
Кадр из сериала «Две девицы на мели»
Чем же в пятом сезоне сериал привлекал зрителей? А ничем. Вот прямо так – ничем. На пятый год шоу пошло в эфир без внятного сюжета и единой сюжетной линии главных героев. Если присмотреться, то наверняка можно будет увидеть, что персонажи шоу сами на ходу сочиняют себе реплики, а если прислушаться, то за кадром вы сможете расслышать, как скрипят перья – это сценаристы на ходу сочиняют скрипты следующей сцены.
Кадр из сериала «две девицы на мели»
Нет, разумеется, какие-то проблески надежд врывались в сериал то там, то тут, но все они были похоронены под завалами лени и неумения развить перспективные направления. Была поездка Кэролайн к отцу – и всего за эпизод Стивен Уэбер сумел дать такой мастер-класс остальным актерам, что вокруг все заиграло новыми красками. Была многообещающая поездка девушек в Голливуд, где вроде бы появилась надежда на большие деньги, полученные с продажи прав на историю Кэролайн большой киностудии, – но, увы, воодушевление ушло водой в песок. Наконец, Макс, кажется, по-настоящему влюбилась – но парень ей достался явно не чета предыдущим, вроде и милый, но далеко не пара столь знойной и разбитной девице.
Кадр из сериала «Две девицы на мели»
Вот и остается зрителям наблюдать за вторым планом сюжета, где уже осточертевшая большинству поклонников сериала героиня Дженнифер Кулидж наконец забеременела. С ужасом фанаты ожидают разрешения «детского вопроса», но в то же время тешат себя надеждами, что с младенцем Софи станет меньше появляться в самых неожиданных местах, где Кэролайн и Макс мечтают от нее спрятаться.
Кадр из сериала «Две девицы на мели»
Конечно, такая заболоченность в сюжете не дает никакой возможности актерам себя проявлять – за сезон в шоу не было ни одной сцены, после которой хотелось бы отметить чьи-то актерские способности. Позевывая, поплевывая и почесываясь, актеры «Двух девиц» играют без малейшего огонька. И если для большей части их сериал – средство заработка и роста, то для Кэт Деннингс шоу превратилось в тюремные гири. Шуток у Макс поубавилось, а те, что есть и крутятся вокруг ее груди и тяжелого детства, давно приелись, на что-то новое в образе героини ни авторы, ни актриса, видимо, не решаются.
Вот и пробуксовал сериал вместе со своей ведущей актрисой на месте целый год, да и задел на будущее сделан самый простенький. Полагаем, что после очередного финального эпизода «Две девицы на мели» потеряют еще треть зрителей, а вот новых вряд ли приобретут – не осталось пороха в пороховницах и изюма в кексах.
«Две девицы на мели» – это популярный американский ситком о двух молодых девушках, которые волею судьбы стали подругами и разделили общую мечту. Макс Блэк – язвительная и пессимистичная девушка, которой пришлось научиться выживать в силу различных обстоятельств. Кэролайн же долгое время жила как принцесса благодаря папе-миллиардеру. Но, когда ее отца посадили за мошенничество и конфисковали все имущество, Кэролайн оказалась на улице и была вынуждена стать официанткой в дешевом кафе, где она и познакомилась с Макс. Будучи оптимистичной девушкой с образованием в сфере бизнеса, Кэролайн видит в капкейках, которые печет ее новая подруга, потенциальный успешный бизнес.
Губерниев взорвался после интервью Бузовой: «Вы — врунья!»
Солистка «Демо» ошеломила признанием: «Продюсер меня избивал»
«Дворняжка не станет ланью»: кого пытался оскорбить Тимати?
Джигурда обвинил Пригожина в фиаско Валерии на мировой сцене
Ожидание – реальность: как на самом деле выглядят роскошные волосы звезд
Карпович ответила на вопросы о здоровье: «Устала от того, что меня хоронят»
Сыграла на опережение: Самбурская блеснула в корсете Диты фон Тиз
Прервали «Прямой эфир»: дочь Распутиной влезла в драку у Малахова
Несостоявшийся мушкетер: почему Абдулов так и не сыграл д’Артаньяна в «Трех мушкетерах»
Разругались и разбежались: кто виноват в распаде группы «Отпетые мошенники»
Волочкова блеснула декольте перед темнокожим мужчиной: «Смешно и пошло»
Угадайте, кто: Князь, Закадрович и другие прозвища культовых актеров СССР
Зная всё о кино, хочется поделиться этим с другими. Делитесь фильмами, трейлерами, персонами и новостями в социальных сетях, присваивайте рейтинги фильмам и обсуждайте их с друзьями и подписчиками!
Интересные фильмы, ближайшие кинотеатры и любимых актеров можно добавлять в «Избранное». Система покажет все связанные с ними новости и новые трейлеры, подскажет, когда можно купить билет в кино на интересующую премьеру. Присоединяйтесь!
Во 2 сезоне сериала «Две девицы на мели» в центре сюжета снова оказываются две близкие подруги — бедная провинциалка Оля и богатая девочка Марго. Главных героинь объединяет одна большая мечта — они хотят заработать как можно больше денег. Оле сложно найти свое место в большом мегаполисе, а Марго в один момент лишилась авторитетного статуса и большого наследства. Обе подруги работают обычными официантками в кафе, параллельно пытаясь улучшить качество жизни. Как правило, безуспешно. Однако героини никогда не теряют надежду на счастье.
Список серий сериала Две девицы на мели
Губерниев взорвался после интервью Бузовой: «Вы — врунья!»
Сыграла на опережение: Самбурская блеснула в корсете Диты фон Тиз
Несостоявшийся мушкетер: почему Абдулов так и не сыграл д’Артаньяна в «Трех мушкетерах»
Карпович ответила на вопросы о здоровье: «Устала от того, что меня хоронят»
Джигурда обвинил Пригожина в фиаско Валерии на мировой сцене
«Дворняжка не станет ланью»: кого пытался оскорбить Тимати?
Прервали «Прямой эфир»: дочь Распутиной влезла в драку у Малахова
Угадайте, кто: Князь, Закадрович и другие прозвища культовых актеров СССР
Солистка «Демо» ошеломила признанием: «Продюсер меня избивал»
Ожидание – реальность: как на самом деле выглядят роскошные волосы звезд
Разругались и разбежались: кто виноват в распаде группы «Отпетые мошенники»
Волочкова блеснула декольте перед темнокожим мужчиной: «Смешно и пошло»
Зная всё о кино, хочется поделиться этим с другими. Делитесь фильмами, трейлерами, персонами и новостями в социальных сетях, присваивайте рейтинги фильмам и обсуждайте их с друзьями и подписчиками!
Интересные фильмы, ближайшие кинотеатры и любимых актеров можно добавлять в «Избранное». Система покажет все связанные с ними новости и новые трейлеры, подскажет, когда можно купить билет в кино на интересующую премьеру. Присоединяйтесь!
Двое из Мытищ. В чём «Две девицы на мели» уступают оригиналу?
19 сентября 2011 года на канале CBS вышла первая серия сериала «Две девицы на мели» (2 Broke Girls), впоследствии получившего «Эмми» и награду People’s Choice. 11 марта 2019 года на телеканале «Пятница» состоялась премьера российской адаптации сериала, сохранившей то же название. Оба проекта рассказывают о девушках, которые работают официантами в кафе и параллельно пытаются накопить деньги на открытие собственной небольшой пекарни. «Я люблю кино» расскажет, в чём отечественный клон уступает оригиналу.
Главная героиня
Сериала «Две девицы на мели» с «Туристической полицией» роднит и другой момент: порой с губ главной героини срывается непечатное выражение, которое заглушают фоновые звуки (например, бибиканье автомобиля). Подобные полумеры одинаково раздражают и зрителей, которые предпочли бы, чтобы мата в сериале не было вовсе, и тех, кому по какой-то причине нецензурная брань кажется смешной.
Вторая главная героиня
Злоключения Макс (и Ольги) начинаются с того, что в кафе появляется новая официантка — дочка богача, отправившегося за решётку из-за финансовых махинаций. Кэролайн ( Бет Берс ) не привыкла жить по средствам и в чём-то себе отказывать и не умеет решать простейшие бытовые проблемы, но обладает острым умом и острым языком.
Повар
Одним из самых харизматичных персонажей оригинального сериала был повар Олег ( Джонатан Кайт ), эмигрант с Украины, который постоянно подкатывал к официанткам, отпускал в их адрес пошлые шуточки и выдавал понятные только ему гастрономические метафоры. В российской версии повар стал армянином Арамом, который ведёт себя примерно так же.
Создатели сериала упустили тот факт, что украинец для Америки — такая же экзотика, как для нас негр. Олег представлял собой выходца из иной культуры и тем был интересен. А вот повар-армянин — это банально, тем более когда он из-за лени сценаристов говорит исключительно фразами из книжки «Анекдоты из Еревана», выпущенной ещё до распада Советского Союза.
Хозяин кафе
Кафешкой, в которой не покладая рук трудятся героини, в оригинальном сериале управлял выходец из Южной Кореи Хан Ли ( Мэттью Мой ), который пытается быть большим американцем, чем сами американцы, при этом зачастую не понимая очевидных вещей. На его не вполне адекватном поведении, безумных идеях и комплексах строилась немалая часть юмора ситкома.
Сюжет
При просмотре русской версии ситкома «Две девицы на мели» создаётся ощущение, что адаптация производилась путём автозамены отдельных слов в сценарии американского сериала. Бруклин превратился в Мытищи, Манхэттен стал Рублёвкой, но в целом ничего не поменялось.
Так, в квартире Ольги сразу за входной дверью расположена огромная комната-студия, совмещающая в себе гостиную и спальню. Довольно-таки сложно поверить, что такие хоромы расположены в обыкновенной мытищинской многоэтажке и что живёт там девушка, которая едва сводит концы с концами.
Когда на экране всплывают чисто американские гэги вроде персонажа, маскирующего похмельный синдром при помощи чёрных очков — это ещё полбеды. Гораздо хуже то, что сценаристы не учитывают российские реалии, когда речь заходит о главной цели героинь. Оля и Марго, как и Макс с Кэролайн, хотят перестать ишачить «на дядю» и открыть собственную пекарню. Очевидно, что в России на пути человека, возжелавшего создать с нуля малый бизнес, возникает чуть больше препон, нежели в США — не зря же «самозанятые» гражданки предпочитают печь тортики на кухне и продавать через инстаграм, не регистрируя под это дело ИП. Жаль, что это понимает зритель, но не понимают создатели.
Вывод
В одной из первых серий американской версии «Двух девиц на мели» Кэролайн притаскивает к Макс домой своего коня, который находит себе пристанище во внутреннем дворике. В русской адаптации Марго приводит в квартиру Ольги пони и поселяет его на балконе.
Разница в качестве исполнения между оригинальным проектом и клоном от «Пятницы» — как между лошадью и пони.
Рейтинг две девицы на мели
Некоторое время назад я стал активно смотреть фильмы на английском языке с целью его изучения. Предвидя некоторый предвзятый хейт по этому поводу, скажу сразу, что это никогда не было единственным моим способом учебы, а только одним из нескольких упражнений. Но так как человек — существо ленивое, и любому труду предпочтет отдых, я выбрал именно такой способ тренировать свой навык listening. Также я читаю книжки, общаюсь с носителями в iTalki, и даже переписываюсь с иноземцами на Reddit.
Собственно когда начинаешь обучение, то постоянно слышишь отовсюду “Это самый легкий способ выучить язык! Смотрите фильмы только в оригинале, и заговорите уже через полгода!”. Не знаю как можно заговорить после просмотра телевизора, но вот слушать, слышать и понимать английскую речь на слух я стал довольно хорошо. Правда больше именно американский английский, а не британский, но отмажемся от этого тем фактом, что первый гораздо популярнее в мире, чем второй.
За все время такого “изучения” языка я перепробовал несколько разных сервисов, которые позволяют смотреть фильмы с субтитрами. Тут стоит немного остановиться и объяснить.
Есть несколько методов смотреть фильмы в оригинале:
2. Только с английскими субтитрами.
3. С английскими и русскими субтитрами.
4. С русскими субтитрами.
Начнем с четвертого варианта — это зло, неэффективная трата времени и самообман. Вы никогда ничего не запомните — ни новых слов, ни выражений, ни интонаций. Мозг будет просто читать русские субтитры и все. С тем же успехом вы можете просто отключить звук и читать свой фильм.
Третий вариант спорный. Во–первых, у вас будет довольно много текста на экране (английский субтитр + русский субтитр). Во–вторых, опять же вместо английского глаз будет стараться зацепиться за русский текст. И каждая частично непонятная фраза будет сопровождаться мыслью “А, да, блин, точно! Именно так и переводится, я ведь знал!”. При этом мозг и память не будут особо напрягаться и пытаться “в английский”.
Второй вариант для меня оказался самым эффективным. Глаз не цепляется за текст, а подглядывает туда только если ты не разобрал слово или фразу. Прочитав непонятный отрывок, переводишь и понимаешь всю реплику целиком. В этом варианте мозг работает с английским сам без подсказок.
Первый вариант для рыцарей–джедаев, которые знают язык очень прилично. Для меня это пока недосягаемая мечта. Хотя, честно говоря, некоторые фильмы уже могу смотреть без субтитров совсем.
Таким образом, я для себя выбрал второй способ просмотра. Тут возникает затык с тем, что иногда не знаешь перевода отдельных слов и приходилось ставить фильм на паузу, открывать переводчик, вводить этот текст туда, смотреть перевод и возвращаться к фильму. Но эту проблему решают некоторые современные сервисы. Основной фишкой таковых является перевод субтитра на лету по клику мышкой. Т.е. вы видите английский текст, и если вам что–то неизвестно или непонятно, вы выделяете этот отрывок текста мышь и видите перевод именно этой части субтитра. Именно такими сервисами и опытом использования их и хочу поделиться.
Пионер такого обучения. Большая база фильмов и сериалов. Стоимость от 200 до 300 рублей за месяц в зависимости от тарифа. Перевод субтитра работает хорошо — можно выделить слово, фразу или всю реплику. Можно смотреть по методу 1, 2 и 3. Поиск и структура сайта удобная и понятная. Плеер работает в целом без тормозов. Новинки появляются не сразу, но спустя какое–то время. Есть персональный словарь (можно добавлять слова и фразы). Нет никакой рекламы на сайте.
Достаточная база фильмов и сериалов. Стоимость от 170 до 330 рублей за месяц. Перевод субтитра работает хуже — можно перевести только одно слово. Выбрать фразу или реплику для перевода нельзя. Можно смотреть по методу 1, 2, 3 и 4. Поиск конкретного фильма в целом удобный, но при неопределенном выборе “что посмотреть?” немного трудный. Плеер работает без тормозов. Некоторые новинки появляются сразу, а иногда и не появляются вообще. Есть персональный словарь (только слова). Нет никакой рекламы.
Скромная база фильмов и сериалов. Бесплатно. Перевода субтитра нет, есть только вариант смотреть по методу 3. Плеер довольно тормознутый, по вечерам может плохо работать. Поиск видео средненький, если точно не знаешь что тебе надо. Зато бесплатно. Новинки… Можно сказать, что их нет. Персонального словаря нет. Очень много рекламных баннеров.
Небольшая база видео и сериалов. Перевод доступен пословно, т.е. нельзя перевести фразу или реплику. Просмотр по методу 2,3, и 4. Недешево (от 270 до 390 руб за месяц). Поиск только по названию, т.е. если не знаешь что именно посмотреть, то будешь долго рыться. Новые фильмы добавляют редко. Персонального словаря нет. Рекламы нет.
Большая база фильмов и небольшая сериалов. Перевод субтитра работает хуже — можно перевести только одно слово. Выбрать фразу или реплику для перевода нельзя. Можно смотреть по методу 1, 2, 3 и 4. Да и вообще плеер точно такой же как и puzzle–movies, только работает хуже. Стоимость от 90 до 300 рублей за месяц. Плеер может повиснуть и поможет только обновление страницы. Новинки есть. Есть персональный словарь (только слова). Есть рекламные баннеры, плюс куча ненужной информации.
Большая база фильмов и небольшая сериалов. Перевод субтитра работает хорошо, так же как и у первого варианта — можно перевести слово/фразу/реплику. Просмотр по методу 1,2,3 и 4. Поиск и структура удобные и понятные (можно искать по английскому названию и русскому). Стоимость от 80 от 130 руб за месяц. Новинки добавляют быстро. Плеер работает в принципе без тормозов. Есть персональный словарь (можно добавлять слова и фразы). Нет никакой рекламы.
Небольшая база видео и сериалов. Перевод субтитра доступен только в самом дорогом тарифе. При этом стоимость от 150 руб до 600 руб за месяц. Так вот перевод доступен только за 600 рублей в месяц, дороговато по мне. Структура сайта не очень очевидная, как и поиск. Просмотр по варианту 1,2,3 и 4. Плеер иногда работает четко без тормозов, иногда видео не грузится. Рекламы нет.
База очень маленькая, я бы сказал ничтожная. Перевод субтитра только пословно. Просмотр по методу 1,2,3,4. Стоимость — бесплатно. Плеер иногда подтормаживает. Персонального словаря нет. Здесь вы можете попробовать такой способ обучения и если он вам подойдет, выбрать один из других вариантов. Куча банеров, сквозь которые надо найти то, что тебе нужно.
База фильмов и сериалов небольшая. Раньше это ресурс был бесплатным, сейчас платный. Но так как плеер у них нереально тормознутый и сейчас не работает перевод текста мышью, я не покупал у них доступ, пытался посмотреть только пару фильмов. Информацию о том, что и сколько стоит я не нашел на сайте, но пополнить баланс счета требуют. Пользоваться можно какое–то время, но потом понимаешь, что лучше что–то другое. Просмотр по методу 1,2,3,4. Персонального словаря нет. Рекламы нет.
Полный аналог предыдущего варианта. Подозреваю, что сделан тем же людьми, база и структура аналогична, только домен другой. Тот же тормознутый плеер, и тоже не работает перевод. Просмотр по методу 1,2,3,4. Персонального словаря нет. Рекламы нет.
База небольшая, сайт сейчас находится в непонятном состоянии. Вроде работает, но ни одно видео сейчас не доступно. Зато бесплатно. И много рекламы.
База фильмов небольшая. Перевод субтитра работает пословно — можно перевести только одно слово. Выбрать фразу или реплику для перевода нельзя. Можно смотреть по методу 2 или 4. Стоимость от 150 до 200 рублей в месяц. Есть персональный словарь. Странная структура сайта — чтобы начать смотреть фильм, надо его добавить в свой словарь, потом еще куда–то, и только потом начнешь смотреть. Поиск неудобный — только по названию. Рекламы нет.
Довольно необычное решение. Плеер, который якобы переводит субтитры на других сайтах. На самом сервисе нет ни одного видео, только ссылки на другие сайты где есть запрошенный фильм. Ни разу у меня не заработало, как надо. То есть просто перекидывает на другой сайт, где можно посмотреть фильм онлайн, со всеми вытекающими — реклама, всплывающие окна, задержки воспроизведения и прочее. Реклама есть. Предлагают установить свое расширения для браузера, но работает только с Хромом.
Здесь я не привожу разные онлайн–кинотеатры, где можно просто посмотреть фильм на английском. Возможность переводить субтитр “на лету” для меня (и делать это без рекламы) стала важным фактором в выборе ресурса. Цена в одну или две тысячи рублей в год — полностью доступна. Это не нетфликс с минимальными 7200 руб/год. Да и у нетфликса нет функции перевода. Наличие персонального словаря позволит вам добавлять в него (считай выписывать на бумажку) слова и повторять их после просмотра. Это нужно делать, не пренебрегайте этим!
От себя замечу, что сейчас пользуюсь вариантом номер шесть. Выбор фильмов меня устраивает, цена в принципе средняя. Насколько я понимаю, ресурс молодой, пользователей немного, видео не тормозит и функция перевода работает так как мне нравится.
Учите английский и смотрите фильмы в оригинале. Переводы зачастую делают фильм только хуже, вы не слышите интонаций или слышите не те (“спасибо” женским голосам озвучки за моду говорить с придыханием), переводчики теряют большую часть смысла и шуток. Когда заново смотришь фильм на английском создается ощущение, что смотришь фильм впервые. А еще есть большое количество фильмов, которые проходят мимо нас, так как они вообще не переведены на русский.