кантар какой месяц на русском

Кантар какой месяц на русском

ашир, чибыр, чубур, чибырмак

кучук, кошу кут (д.Казанлы – ут)

Пояснение названий месяцев у крымских татар: сефер айи — месяц путешествий; бийук мөлуөт — большое Рождество; кичик молут — малое Рождество; ебел ай — первый месяц; ахыр ай — последний месяц; еречеп — имя арабское; рамазан — месяц поста; байрам айи — месяц праздника; курбан ай — месяц жертвоприношений; ашир ай — месяц убийства Гусейна; чибырмак — рассыпать.

Туркмены: мизан — три дня осеннего равноденствия; хазан — три дня, когда очень холодно, дней 25—30 спустя после мизан; ноуруз — три дня весеннего равноденствия.

Названия месяцев у казахов 7

Алим

Кустанайские казахи

Аргын

Аргын-каракесек

Абак-керей

Тобыкты

Найман-мурун

Найман-каракерей

Жалаир-андас

Жалаир-балгалы

Названия месяцев: народная этимология, пояснения, дополнения

Кыргызы

Жалган куран — неправильный, т.е. не вполне наступило время готовности у диких козлов к размножению.

Чын куран — правильный, т.е. сезон течки в разгаре.

Тогуздун айы — бирдин айы носят названия по числам, когда Плеяды и Луна в эти месяцы противостоят друг другу: 19 сентября, 17 октября, 15 ноября, 13 декабря, 11 января — в эти дни особенно холодно.

Бугу — олень (самка марала). Самцы отстают от самок, которые должны скоро разрешиться от бремени.

Кулжа — горный козел (самка-архар).

Теке — козел с бородой (самка — эчки).

Баш оона — молодые козочки начинают бегать с самцами; течка только начинается.

Айак оона — старые козлы бегают, т.е. время течки наступило и подвигается к концу.

Баш оона — лето начинает переваливать к осени, начало хорошей жизни, когда поспевают плоды.

Айак оона — конец этого сезона.

Бугу — олень выращивает хорошие, ценные панты.

Кулжа — весь скот входит в силу, и в лучшей поре совсем как кулжа.

Теке — самые длинные и жаркие дни, тают снега.

Куран — другое название теке.

Чын куран — начинается кумыс.

Токал ай — круглый месяц, когда месяц и Плеяды противостоят друг другу.

Кырк кун чилда — январь по 10 февраля — самое холодное время зимы.

Семиреченские эпитеты для месяцев

Январь — май белек — руки по локоть в сале, когда режут скотину на зиму.

Февраль — келсиннел — хочешь, приходи. Мяса много, накормим.

Март — шиюраш май — посекретничать. Мяса уже нет, чтобы накормить гостя, нужно посоветоваться с женой тайком.

Апрель — чи тартма — открьггь чий. Ставят чигдон чий для молочных скопов, появляется айран.

Май — сенде бир, менде бир — одинаковый и у тебя, и у меня. У каждого в изобилии есть молоко и другие продукты.

Названия месяцев по названиям животных обозначают период их рождения.

Казахи

Саратан (июнь) — саратанын сарык конызы — желтый жук от желтого верблюда.

Алим куралай — 15—20 мая — 5 дней холодного ветра (период, когда киики рожают). Если такая погода — впереди хороший год, в смысле погоды, если нет — плохой.

Отамали — апрель, когда начинает расти трава и появляется молодняк. Происходит от оттау — пастись, мал — скот.

Кантар — заметно укорачивается ночь (кырг. «биринчи ай»). День короткий, начало сильного мороза.

Кокок — кукушка начинает куковать. День становится длинным.

Жилда (шил — перс. «сорок») — 40-дневная жара.

Тамыз, соршат — жара, ни капли снега нет; желтый от зноя.

Кыргйол (кыргый) — перепелятник в это время выводит птенцов.

Казан — исчезновение последних признаков лета. Трава начинает сохнуть, ветер дует, зеленые листья желтеют, плоды созревают.

Караша — черный гусь. Его перелет — самый поздний у птиц. Погода холодает, червей и мух нет, раны от них у скота заживают. Начинается зимний период.

Челде токсан — начало 90 ветреных дней. Ветер дует и сбивает кибитки.

Науруз (наха — перс, «десять»; уруз — «день», т.е. «10-й день») — Новый год (месяц хамал).

Акраваата — конец месяца казан и начало караша: сентябрь, начало зимы. Резали несколько голов скота, приглашали гостей, соседей, угощались и молились: «А, кудай! Малымды кыстан сактай кор!» (Боже! Упаси мой скот от зимы).

Карача (кырг. «тогуздын айы»). По названию колючего растения, белый пух которого разлетается осенью.

Бирдин айы — февраль. Новый год, Науруз.

Мамыр — появляется много айрана, и люди так наедаются, что, как линялые птицы, не могут подняться с места.

Маусум — Бог облаготворил; полное богатство — период полного совершенства.

Мизам — хорошее состояние духа; напились, наелись; по имени стрекозы.

Акпан, Уштунайе, ек’агайнды — самый суровый месяц, начало зимы, середина зимы, два смешанных сезона — их граница, переходное время.

Баратай — в прежнее время считали раз в три года один лишний месяц для погашения ежегодных 10 дней мусульманского календаря.

Точные даты в параллельных календарях

Кыргызы: 5 июня (1925 г.) = 1 теке, 20 июля = 30 баш оона, 22 июля = 1 айак оона, 24 июля = 3 айак оона, 25 июля = 5 айак оона (а не 4, потому что месяц поднялся повыше), 11 августа (1926 г.) = 3-4 айак оона, 13 августа (1926 г.) = 5 сумбеле.

Казахи: 19 июля (1927 г.) = 19 тамыс, 8 августа = 9 мизам, 18 августа = 20 мизам, 29 августа = 2 казан, 4 сентября = 4 казан, 6 сентября = 10 кыргйок.

1 Т.е. «Настоящий куран» (куран — «самец косули», чын — «истинный, настоящий»), жалган куран — «ложный куран». По другой версии, чын куран соответствует апрелю, тогда соответственно передвигаются и остальные месяцы (Юдахин К.К. Указ. соч. С.28; Абрамзон С.М. Киргизы. С. 101). Бугу — «олень»; кулжа — «самка оленя»; теке — «козел»; каакшик — «сохнуть, пересыхать»; баш оона — от баш («начало, голова»); оона — «самец косули», «самец антилопы»; айак оона — айак («конец, ноги»); тогуздун айы — «девятый месяц»; жетин айы — «седьмой месяц»; бештин айы — «пятый месяц»; уштин айы — «третий месяц»; бирдин айы — «первый месяц». Названия месяцев по животным свидетельствуют о сохранении у киргизов остатков древнего фенологического календаря, а названия по числам — остатков не менее древнего исчисления по Плеядам (когда нарождающийся месяц виден одновременно с Плеядами). Ниже Ф.А.Фиельструп приводит пояснения к названиям месяцев.

2 В Ошском районе, похоже, больше в употреблении арабские названия месяцев. Видимо, сказывается влияние узбеков, которые издавна живут в этом районе чересполосно с кыргызами.

3 Тогсон айы (от тогсон — «девяносто») — в народном календаре три зимних месяца: декабрь, январь, февраль (Юдахин К.К. Указ. соч. С. 743). Название месяца Тогсон указывает, видимо, на начало 90 зимних дней. Жилде — 40 самых холодных (летом — самых жарких) дней в году. По Д.Айтмамбетову, декабрь у киргизов назывался жат, январь — далвы (Айтмамбетов Д. Указ. соч. С. 192).

4 Баш ай — название 11-го месяца мусульманского лунного календаря; реджеп — название 7-го месяца; ораза (ураза) — ураза, мусульманский пост, соблюдаемый в течение месяца рамазан; байрам — название 10-го месяца мусульманского лунного календаря; мерет — название 8-го месяца мусульманского лунного года; гурбан — название 12-го месяца мусульманского лунного года; оволки — может быть озалки — предыдущий, предшествующий; тонкузи — неясен перевод; учун жети — букв, «три семерки»; дордим жети — букв. «четыре семерки».

5 Названия месяцев у крымских татар, как и у других тюркских народов, представляют смесь народных и мусульманских названий и даже христианских. Причем, видимо, те, и другие, и третьи употребляются одновременно. Мусульманские названия: сефер ай — название второго месяца мусульманского лунного календаря; ебел ай — возможно, от Джумади-аль-авваль — название пятого месяца; ахыр ай — возможно, от Джумади-аль-ахыр — название шестого месяца; эрежеп — название седьмого месяца; шабан — восьмого; рамазан — девятого; байрам — десятого; баш ай — одиннадцатого; курбан — двенадцатого; бийук молут — возможно, от бийук «большой, великий», молут — «день рождения пророка Мухаммеда»; кичик молут — от кичик «малый» и молут; хыдырлес айы — может быть, от имени пророка Хыдр, нашедшего, по преданиям, источник живой воды.

Христианские названия: майе, аустос — видимо, май и август; Покрова — месяц назван по христианскому празднику, который празднуется 1 (14) октября; Егорьев — тоже, видимо, христианский праздник.

Народные названия: йаз айи — месяц лета (указывает на начало лета); чилла — как уже говорилось, 40 самых жарких (холодных) дней в году; йаз чиллази — летняя чилла; хыш чиллази — зимняя чилла; харахыш, каракыш — черная зима; орах айи — месяц жатвы; евел кус — начало осени; орта кус — середина осени.

Этимология следующих названий неясна: керез(чи), куза, касым, абрилла, кучук (кощук).

6 Керейтов Р.Х. в статье «Народный календарь и календарная обрядность ногайцев» (Календарь и календарная обрядность народов Карачаево-Черкессии. Черкесск, 1989. С.98) привел следующие названия месяцев у ногайцев: март — навруз, апрель — коькек, май — курал, июнь — тамбыз, июль — шилле, август — сары тамбыз, сентябрь — кырк кийик, октябрь — казан, декабрь — карагыс, февраль — увыт.

По А.Г.Булатовой, у ногайцев первый месяц года — навруз-ай (17-18 марта—17-18 апреля); далее кокок-ай — «месяц кукушки», или абырлы-ай — «месяц хорошего настроения», или кырк оттын басы — «цветение 40 видов растений» (17-18 апреля—17-18 мая); курал-ай — «месяц лебедь» (18 мая-17 июня); тамыз (18 июня-17 июля), шиллеш (18 июля-17 августа); сары-тамыз (18 августа—17 сентября); кырк кийик «сорок дождей» (18 сентября—17 октября); къазан-ай — «месяц котла» (18 октября—17 ноября); карама-ай (18 ноября—17 декабря); каракыс — «черная зима» (декабрь-январь); къантар (январь-февраль); шувут — «глотающий», т.е. начало бескормицы (февраль март). Бытовал у них и лунный, и солнечный мусульманские календари. (Булатова A.Г. Сельскохозяйственный календарь и календарные обычаи и обряды народов Дагестана. СПб. 1999. С.29). На работы Р.Х.Керейтова и А.Г.Булатовой любезно обратил мое внимание Ярлыкапов А.А.

7 Алимулы — крупное родоплеменное объединение Младшего жуза; аргын, керей, найман — крупные родоплеменные подразделения Среднего жуза; жалаup — родоплеменное подразделение Старшего жуза. В Кустанайском уезде кочевали в основном казахи Среднего жуза (Масанов Н.Э. Этнический состав, география расселения и численность казахского этноса // Казахи: Историко-этнографическое исследование. Алматы, 1995. С. 10-20).

8 Казахские названия месяцев также представляли собой смесь арабских и казахских (народных) названий. Казахи-алим и кустанайские казахи, судя по материалам Ф.А.Фиельструпа, пользовались в основном мусульманским солнечным календарем. Остальные группы употребляли и арабский (солнечно-лунный календарь), и казахский народный. Этимология народных названий дана ниже.

9 Казахский этнограф XIX в. Курбангали Халиди дал следующие объяснения названиям месяцев: мамыр — от араб, «изобилие», т.к. в этом месяце телятся коровы, ягнятся овцы, люди наедаются молока; таммуз — от персидского слова, означающего сильную жару; мизан — от араб, «равноденствие»; казан, или хазан — от перс, «печаль», т.к. листья в это время желтеют, вся растительность увядает, становится тоскливо и печально; караша — от слова «кара» и уменьшительного суффикса —«ша», означает, что теперь немного дней останется земля черной, скоро выпадет снег, и она станет белой; жельды токсан — «ветреное 90-дневие», (в году четыре 90-дневия, но три из них не принимаются во внимание, только четвертое зимнее, имеющее особое значение для скотоводов, дало название первому из трех месяцев); кантар — повелительное наклонение глагола кантармак (исполнение, удовлетворение. — Б.К., С.Г.), период, когда горные козлы покрывают самок; ушдын айы — третий месяц после наступления токсана, с окончанием этого месяца кончается зимнее 90-дневие; бирдын айы — первый месяц, и хотя в третьей декаде этого месяца празднуют Науруз, но начало года считают с месяца кокек — «кукушка» (Халиди К. Таварих-и хамса-йн марки: Очерки истории пяти восточных народов. Казань, 1910. С.539-541. Рукописный перевод с татарского Дж. Кармышевой). Руденко С.И. привел следующие названия месяцев и пояснения к ним: токсан айы (ноябрь) — месяц начала зимы, контар айы (декабрь) — связывающий, не дающий воли, учтогыс айы — (январь) — третий месяц холода, бырдынг айы (февраль) — месяц наступления тепла, кокек айы (март) — месяц кукушки, мамыр айы (апрель) — месяц колыхания трав, маусым айы (май) — месяц радости (людей и животных), чилде айы (июнь) — сороковица, тамыз айы (июль) — месяц жары, мыйзам айы (август) — месяц Весов (созвездие), месяц паутины (местн.), казан айы (сентябрь) — месяц котла (люди стремятся к очагу), караша айы (октябрь) — месяц черной земли, нет снега (Руденко С.И. Очерк быта северо-восточных казаков // Казаки: Сборник статей антропологического отряда Казакстанской экспедиции АН СССР. Л., 1930. С.54).

10 Годы 1925, 1926, 1927 и числа, видимо, соответствуют времени сбора материала Ф.А.Фиельструпом.

Федор Артурович Фиельструп (19.02.1889-07.12.1933) – российский, а затем советский ученый-этнограф. Один из первых специалистов-этнографов, изучавших кыргызов центрального Тянь-Шаня. Закончил романо-германское отделение историко-филологического факультета Санкт-Петербургского университета. Член Комиссии по изучению племенного состава населения СССР и сопредельных стран Академии наук СССР. Материалы этой Комиссии должны были послужить основой для проведения национального размежевания СССР. С экспедициями он объездил огромную территорию СССР (от Приуралья до Ферганской долины и от Алтая до Кавказа и Крыма). В результате этих поездок ученый собрал большой фактический материал по этнографии различных тюркских народов страны, особенно казахов и кыргызов.

Источник

Почему на казахском месяцы года называются именно так — обзор казСМИ

Казахи связывали названия месяцев с явлениями природы, национальными праздниками и обычаями. Об этом рассказывает материал, опубликованный на портале Stan.kz.

кантар какой месяц на русском. картинка кантар какой месяц на русском. кантар какой месяц на русском фото. кантар какой месяц на русском видео. кантар какой месяц на русском смотреть картинку онлайн. смотреть картинку кантар какой месяц на русском.

Январь — Қаңтар

Қаңтар — древнетюркское слово. Казахи говорили: «күн қысқарып, қаңтарылып байланғандай тұр» (день сокращается, как будто привязывается к чему-либо и бездействует против тьмы). В этом месяце продолжительность дня становится максимально короткой, затем начинает снова увеличиваться. До наших дней дошли поговорки:

Февраль — Ақпан

«Ақпан» — от казахского слова «ақ-ықпа» (буран, метель). Семь дней этого месяца приходятся на середину зимы. И именно в этот период на степь обрушивается сильный ветер, мороз усиливается. Это был один из самых тяжелых периодов, потому что из-за бурана мог начаться падеж скота.

Март — Наурыз

Месяц, когда празднуется начало казахского нового года. В переводе с персидского Наурыз означает «новый день». Изначально Наурыз — название праздника. 22 марта — день великого Улуса, когда день и ночь становятся равны. Со временем так стали называть и весь месяц.

Апрель — Сәуір

В переводе с арабского Сәуір означает «бык». Это название созвездия на пути небесного светила — Солнца. У казахов есть пословица: «Сәуір болмай, тәуір болмас» (Не быть здоровым, не дождавшись апреля). Ранее апрель носил название «көкек» (кукушка), то есть очень пугливая птица. Слово используется в сравнительно-отрицательном значении, поэтому позже его заменили на «сәуір».

Май — Мамыр

В древнетюркском языке «мамыр» означает «сытость». Месяц, когда гнездятся и откармливаются после зимы птицы, а животные дают приплод.

Июнь — Маусым

«Маусым»- арабское слово, в переводе «сезон». Месяц назвали так в связи с началом сезона заготовки сена. Имеет один корень с термином «муссон», который используется в индо-европейских языках. «Муссон» означает «ветер, дующий летом от океана к суше, а зимой от суши к океану».

Июль — Шілде

Шілде — на персидском языке (Шіләә) означает «сорок». Сорок жарких дней лета. Первоначально речь шла о сорокадневном периоде, затем слово стали использовать как название месяца.

Август — Тамыз

Тамыз означает «выжигать». Слово «тамыздық» также происходит от этого значения. В августе от жары трава начинает желтеть и сохнуть. В связи с этими явлениями месяц иногда называют «сарша-тамыз». «Сарша» — древнетюркское слово, означающее «период желтизны».

Сентябрь — Қыркүйек

В это время года баранов и козлов подвязывают фартуком из кошмы (күйек) для предохранения от преждевременной случки, чтобы овцы и козы принесли приплод не раньше мая. Сельчане проводили это действие в предгорьях (қыр), где начинались пастбища. Объединив слова «қыр «и «күйек», месяцу дали название «қыркүйек».

Октябрь — Қазан

Название «қазан» пришло из персидского языка и означает «осень». С наступлением октября в преддверии заморозков все посевы скашиваются. При этом чаще использовалось словосочетание «Қазан соғу», что значит «ударит осень».

Ноябрь — Қараша

Название месяца «қараша» указывает, что земля начинает остывать, приобретая коричневый оттенок. В этот период чаще всего выпадает и первый снег, который в народе так и называют «қарашаның қары», то есть «ноябрьский снег».

Декабрь — Желтоқсан

Происходит от слияния тюркских слов «жел» (ветер) и «тоқсан» (квартал). Означает, что впереди три месяца ветров и метелей. Древние турки также называли декабрь «месяц ветра» или «квартал».

Источник

Что означает кыркуйек

Всех с началом сентября! Сентябрь на казахском языке – Кыркуйек. Что означает это слово? Большой вопрос, хотя, что означают названия других месяцев казахского календаря вопрос не меньший. Чтобы ответить на вопрос, что означает слово Кыркуйек, пришлось порыться в истории казахского календаря и названий месяца.

Современный казахский календарь:

Попытки найти истоки данного календаря привели к тому, что в его основе календарь изданный в Оренбурге в 1923 году. Автор календаря неизвестен. На тот момент, все казахи пользовались русским календарем, т.е. во всех документах, в «Степной газете» стоят даты григорианского календаря.

В письменных источниках известны как минимум три казахских календаря, но они не имеют ничего общего с Оренбургским календарем 1923 года.

Большая орда.

Большая орда как и весь Туркестан жил и пользовался исламским календарем и жил, вел летосчисление по ат-таквиму-л-Хиджри (Хижре/шежире)

Кому интересно, тот может почитать про этот календарь в сети, информации по этому календарю много.

Месяца под названием Кыркуйек в мусульманском календаре нет.

Младшая орда.

Младшая орда по всей видимости пользовалась Золотоордынским календарем в основе которого, персидский зодиакальный календарь:

Этим же календарем до конца 19 века пользовались каракалпаки, ногайцы, астраханские татары. Сейчас у них русское название месяцев.

Кроме того в младшей орде 14 марта отмечают Наурыз, который у них называется Амал, т.е. март. Если учесть, что по большевистскому декрету произошел сдвиг дат на 14 дней, то понятно, почему Амал теперь отмечают 14 марта, раньше отмечали первого. Мало того на Руси до 1492 года, Золотоордынский период, Новый год отмечали первого марта.

Как видим, месяца под названием Кыркуйек нет.

Средняя орда.

В парижском журнале «Bulletin des sciences Geographiques» в 1827 году была напечатана статья А. И. ЛЕВШИНА, где дано из первых представлений о календаре кочевников:

«Год у киргизов начинается с марта месяца. Первый день оного называют они науруз, т. е. новый год; и месяцам дают наименования зодиакальных знаков.

Разделение сие вошло к киргизам в употребление вместе с магометанскою религиею, а потому немногие и употребляют оное: большая часть знает только весну, лето, осень и зиму, не различая месяцев» – здесь идет речь о Золотоордынском календаре, о котором сказано выше.

Далее Левшин пишет: «Некоторые же дают им еще другие названия: март — кокос; апрель — мамыр; май — мамрай; июнь — аряй; июль — чилдай; август — сюнбуля; сентябрь — сара-жатамыз; октябрь — карачакаус; ноябрь — джютти-часкан; декабрь — кантор; январь — джиштунай; февраль — бырдыны». Здесь мы видим, что этот календарь ближе к современному казахскому календарю, но сдвиг в месяцах с ним есть. А август месяц совпадает с персидским – Себюль.

Также здесь стоит отметить начало года с первого марта, а также название февраля – бырдыны, что вернее всего происходит от слова бир – один, т.е. вполне вероятно казахи ранее пользовались китайским календарем. Более отчетливо это видно в календаре киргизов, у них февраль назывался Бірдің айы.

Здесь мы тоже не видим месяца под названием Кыркуйек нет. Сентябрь у Левшина Сара-жатамыз, что вернее всего означает желтолежание, жовтень.

В 1890 году у В. В. РАДЛОВА упоминается о казахском календаре:

Вот именно в этом календаре впервые упоминается месяц Кыркуйек, хотя февраль опять первый месяц, Новый год, хотя уже и с персидским названием.

Таким образом Куйек (одевалка/надевалка) это средство контрацепции барьерного типа, Кырк в казахском языке означает сорок/много.

Источник

Урок 16. Осенние месяцы

Наверное вы часто путаете название месяцев на казахском языке? Если не путаете, вы большой молодец! А если да, то давайте поговорим об этом.

Сәлем, достар! Қалайсыздар? Сіздермен бірге Айжан Айткулова және sozdik.kz жобасы.

Наверное вы часто путаете название месяцев на казахском языке? Если не путаете, вы большой молодец! А если да, то давайте поговорим об этом. Я уверена, после этого ролика вы запомните их навсегда)

Осенние месяцы – күз айлары.

Қыркүйек – сентябрь.

Күйек – это «время случки овец».

Қыр – горный хребет.

Казахи занимались скотоводством, поэтому названия месяцев связано с этим.

Мен қыркүйекте мектепке барамын
Я в сентябре пойду в школу

Қазан – октябрь, второй месяц осени.

С персидского означает «осень».

Это месяц урожая. Все овощи и растения будут в казане. А те овощи, которые остались на земле, замерзнут.

Қазанда мен Мәскеуде боламын
В октябре я буду в Москве

Қараша – это ноябрь.

Земля в этот месяц становится пустой и выпадает первый снег.

Қар – это снег.

Қарашада қар жауып, айналаның бәрі аппақ болды
В ноябре выпал первый снег, и все вокруг стало белым

Друзья, а сейчас какой месяц осени?
Қазір күздің қай айы?

Поделитесь ответом, так мне будет известно, насколько вы поняли этот материал.

Вам нравятся наши ролики? Если да, ставьте лайки. Чтобы узнать больше, подписывайтесь на мой Instagram: eki_til, а также на наш канал в Youtube: Уроки казахского языка. Жмите колокольчик, чтобы не пропустить новые уроки!

Источник

Сокращения названий месяцев и дней недели

Как сокращённо обозначаются названия месяцев года и дней недели на русском и английском языках. Памятка с принятыми сокращениями названий месяцев и дней недели.

кантар какой месяц на русском. картинка кантар какой месяц на русском. кантар какой месяц на русском фото. кантар какой месяц на русском видео. кантар какой месяц на русском смотреть картинку онлайн. смотреть картинку кантар какой месяц на русском.

Как сокращённо обозначаются названия месяцев года и дней недели на русском и английском языках.

В вебе нередко появляются задачи когда необходимо работать с названиями дней недели и месяцами года. Это небольшая памятка с принятыми сокращениями для названий месяцев года и дней недели.

Сокращенные до 3 букв названия месяцев

Сокращения названия месяцев принято делать до 3-х символов.

МесяцРусскийАнглийский
ЯнварьЯнвJan
ФевральФевFeb
МартМарMar
АпрельАпрApr
МайМайMay
ИюньИюнJun
ИюльИюлJul
АвгустАвгAug
СентябрьСенSep
ОктябрьОктOct
НоябрьНояNov
ДекабрьДекDec

Массивы из названий месяцев года

Сокращения названий дней недели

Названия дней недели имеют сокращения до 2-х и 3-х символов.

В календарях принято сокращать названия дней недели до 2-х букв, а в строках до 3-х.

День недели2 буквы3 буквыАнглийский2 буквы3 буквы
ПонедельникПнПндMondayMoMon
ВторникВтВтрTuesdayTuTue
СредаСрСреWednesdayWeWed
ЧетвергЧтЧтвThursdayThThu
ПятницаПтПтнFridayFrFri
СубботаСбСубSaturdaySaSat
ВоскресеньеВсВскSundaySuSun

Массивы названий дней недели

Так как основным языком для веба является английский язык, массивы названий дней недели начинаются с воскресенья (на английский манер). Если английский вариант не нужен, просто переставьте воскресение на последнее место.

кантар какой месяц на русском. картинка кантар какой месяц на русском. кантар какой месяц на русском фото. кантар какой месяц на русском видео. кантар какой месяц на русском смотреть картинку онлайн. смотреть картинку кантар какой месяц на русском.

*** Авторизируйтесь чтобы писать комментарии.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *