Праздники в южной корее в июле
Праздники Южной Кореи
Флаг Южной Кореи
Страна, в которой ценят праздники
Праздники любят все люди на земле, но корейцы же могут оценить праздники по достоинству. Дело в том, что несмотря на наличие, на первый взгляд, «достаточного» количества праздников (девять государственных праздников), при выпадении их на выходные, они не «переносятся» на будние дни, таким образом добрая половина праздников просто «сгорает».
Именно поэтому корейцы с особенным трепетом относятся к каждому празднику и стараются провести его красиво, ярко и весело. Корея — это страна, где праздники ценят и уважают.
Какая она, Южная Корея?
«Страна утренней свежести» — это образное выражение происходит от слова «Чосон» — названия последнего корейского королевства. «Чо» означает «утро», а «сон» — «светлое».
«Светлое утро» вызывает образ солнца, поднимающегося над рисовыми полями и сжигающего пелену тумана в горах, образ утренней тишины и покоя, когда можно, вдохнув свежего воздуха, зарядиться энергией и подготовиться к трудовому дню в вечно движущейся, постоянно динамичной Корее.
Корейский полуостров располагается в восточной части азиатского континента, вытянувшись по направлению к югу, его приблизительная длина 1030 километров и ширина 175 километров в самой узкой его точке. Горы покрывают почти 70% территории Кореи, что делает этот регион одним из самых гористых в мире.
Корея, как и любая страна, прочно ассоциируется с определенными образами. Во-первых, это национальная одежда Ханбок, которую обязательно надевают на праздники. Во-вторых, здоровая пища пулькоги и кимчи («огненное мясо» и овощи, выдержанные в соленой воде с последующим добавлением специй). В-третьих, корейский алфавит Хангыль. Кстати, 9 октября в стране отмечается День провозглашения корейского алфавита, Хангыля.
Основные праздники Южной Кореи, представленные на страницах Календаря, перечислены далее.
Новый год в Южной Корее по европейскому календарю отмечается 1 января достаточно формально. В основном, все стараются использовать нерабочие дни для встреч с друзьями и родственниками. Помимо украшенных елок, Санта-Клаусов, суеты вокруг прилавков.
Ежегодно 1 марта в Южной Корее отмечается День движения за независимость (Independence Movement Day — Samiljol) в честь провозглашения независимости от колониального господства Японии и официального начала пассивного движения сопротивления.В март.
День посадки деревьев (Arbor Day, кор. Sikmogil) был установлен в связи с проводившейся правительством Пак Чжон Хи кампанией восстановления корейских лесов. Как известно, эта кампания была чрезвычайно успешной.До 2005 года этот день был государст.
День рождения Будды (Buddha’s Birthday / Seokgatansinil) празднуется в некоторых странах Восточной Азии в восьмой день четвертого лунного месяца. В Республике Корея этот праздник стал официальным выходным днем в 1975 году.В этот день корейцы посе.
Сегодня открывается один из самых известных фестивалей Южной Кореи — весенний фестиваль Каннын Дано, или Каннын Тано (Gangneung Dano Festival). Свое название фестиваль получил от названия древнего города Каннына, который расположен на берегу Японског.
День Конституции в Южной Корее (Jeheonjeol / Constitution Day in South Korea) ежегодно отмечается 17 июля — это день провозглашения Конституции страны в 1948 году.Первая Республика Южная Корея была формально основана 18 августа 1948 года.Офиц.
Осенний праздник Чхусок (Chuseok) — день полнолуния — является праздником, которого с наибольшим нетерпением ждут, наверное, все жители современной Кореи. Чхусок отмечается в 15-й день 8-го лунного месяца.Но если говорить более точно, то Чхусок д.
9 октября в Южной Корее отмечается День провозглашения корейского алфавита (Hangul Proclamation Day). Исконный алфавит Корейского языка называют Хангыль (Hangul), и сегодня празднуют его создание и провозглашение в стране королем Седжоном Великим (Ki.
Помощь в создании раздела: Каган Хан, Елена Хегай, Михаил Хорошев
У Вас есть дополнительная информация по теме «Праздники Южной Кореи»? Напишите нам
Праздники в Южной Корее в 2019 году
Забавно, но статьи про праздники в Южной Корее — одни из самых читаемых у меня на сайте. Почему? — спросите вы. Ну, всем нравится отдыхать и праздновать. В этом году у корейцев 117 дней выходных и праздничных дней. У нас на один день отдыха меньше… Вот вам и работящая Корея!
Начнем с официальных праздников-нерабочих дней.
Источник: просторы Интернета
Зимние праздники в Корее
1 января — Новый год (신정). Если вам интересно, где круче всего встречать первый рассвет Нового года — главная традиция в праздновании в Южной Корее, то заходите вот сюда.
4-6 февраля — Соллаль (설날). В этом году корейцы будут отдыхать аж со 2 по 6 февраля (два первых дня — выходные).
Весенние праздники в Корее
1 марта — День движения за независимость (삼일절/3·1절). В этом году корейцы будут праздновать 100-летний юбилей этого движения.
5 мая — День детей (어린이날). Праздник приходится на воскресенье, поэтому корейцы отдыхают и 6 мая.
12 мая — День рождения Будды (석가탄신일 / 부처님 오신 날). Праздник отмечают в 8 день 4-ого месяца по лунному календарю, поэтому каждый год празднуется в разные дни. И снова приходится на воскресенье, но переноса выходного уже нет.
Летние праздники в Корее
6 июня — День памяти (현충일), когда вспоминают всех мужчин и женщин, которые пожертвовали своими жизнями ради страны.
15 августа — День Освобождения (광복절) Кореи от японской оккупации.
Осенние праздники в Корее
12-14 сентября — Чхусок (추석). Снова праздник, который отмечают по лунному календарю, поэтому каждый год в разные дни.
3 октября — День основания государства (개천절). Произошло это в 2333 году до н.э. Кто сможет подсчитать, сколько исполнится Корее в этом году?
9 октября — День хангыля (한글날). Как же надо любить родной язык, чтоб его день рождения отмечать официальным выходным?!
И снова зимние праздники в Корее
31 декабря 2019 года — самый обычный день. Странные эти корейцы, работают, когда надо оливье строгать!
Праздники 14 числа
В Южной Корее отмечают еще целую кучу праздников. Например, смешные праздники 14 числа каждого месяца. В основном они для парочек, но и одиночкам найдется, когда и что отпраздновать.
Корейский народный календарь
По этому сезонному календарю корейцы отмечают начало каждого из 24 циклов (절기, чолги). Однако каждый год начало «месяца» разнится, потому что это лунно-солнечный календарь, и с ними связаны различные обряды и приметы.
Источник: просторы Интернета
Мечтаю когда-нибудь описать все, а пока вот что:
Сохан (소한) — 6 января 2019
Тэхан (대한) — 20 января 2019
Ипчхун (입춘) — 4 февраля 2019
Усу (우수) — 19 февраля 2019
Кёнчхип (경칩) — 6 марта 2019
Чхунбун (춘분) — 21 марта 2019
Чхонмён (청명) — 5 апреля 2019
Гогу (곡우) — 20 апреля 2019
Ипха (입하) — 6 мая 2019
Соман (소만) — 21 мая 2019
Манчон (망종) — 6 июня 2019
Хачи (하지) — 22 июня 2019
Сосо (소서) — 7 июля 2019
Тэсо (대서) — 23 июля 2019
Ипчху (입추) — 7 августа 2019
Чхосо (처서) — 23 августа 2019
Пэнно (백로) — 8 сентября 2019
Чхупун (추분) — 23 сентября 2019
Халло (한로) — 8 октября 2019
Санкан (상강) — 24 октября 2019
Иптон (입동) — 8 ноября 2019
Сосоль (소설) — 22 ноября 2019
Тэсоль (대설) — 7 декабря 2019
Тончи (동지) — 22 декабря 2019
Остальные повторяющиеся из года в год разнообразные праздники можно посмотреть и вот здесь.
Праздники Южной Кореи.
«Страна утренней свежести» — это образное выражение происходит от слова «Чосон» — названия последнего корейского королевства. «Чо» означает «утро», а «сон» — «светлое».
«Светлое утро» вызывает образ солнца, поднимающегося над рисовыми полями и сжигающего пелену тумана в горах, образ утренней тишины и покоя, когда можно, вдохнув свежего воздуха, зарядиться энергией и подготовиться к трудовому дню в вечно движущейся, постоянно динамичной Корее.
Корея, как и любая страна, прочно ассоциируется с определенными образами.
Во-первых, это национальная одежда Хандбок, которую обязательно надевают на праздники. Во-вторых, здоровая пища пулькоги и кимчи («огненное мясо» и овощи, выдержанные в соленой воде с последующим добавлением специй). В-третьих, корейский алфавит Хангул. Cуществвует даже праздник посвещенный корейскому алфавиту.
Но начнем по порядку.
Новый год в Южной Корее по солнечному календарю отмечается достаточно формально. В основном, все стараются использовать нерабочие дни для встреч с друзьями и родственниками. Помимо украшенных елок, Санта-Клаусов, суеты вокруг прилавков с новогодними открытками и подарками, улицы радуют глаз плакатами, замененными на время праздников с «Мы все должны упорно работать» на пожелания «Побольше счастья в новом году». Кто-то уходит в горы, на вершинах которых встречает первый рассвет нового года, кто-то едет к близким друзьям и родственникам.
Новый год по лунному календарю.
Новый год — самый длинный и самый важный праздник в китайском календаре (лунном). Фестивали, гуляния, приуроченные к этому празднику, длятся 15 дней. Нередко Новый год по лунному календарю называют «китайским», потому что его празднование распространилось по Азии, а в дальнейшем и по миру, именно из Поднебесной. Более того, в большинстве стран, отмечающих этот праздник, «китайский» Новый год является государственным праздником и радостным событием для представителей всех национальностей и конфессий.
Новогодний ужин — главная новогодняя традиция. Причем на столе должно быть как можно больше блюд. Согласно традиции, в праздничную ночь за столом присутствуют духи предков, которые являются полноправными участниками торжества. Все последующие дни принято навещать с поздравлениями родственников и друзей. Также в этот период устраиваются традиционные массовые гулянья — костюмированные пляски и маскарадные уличные шествия.
Ежегодно 1 марта в Южной Корее отмечается День движения за независимость (Independence Movement Day — Samiljol) в честь провозглашения независимости от колониального господства Японии и официального начала пассивного движения сопротивления. В марте 1919 года в Сеуле была опубликована Декларация независимости. Декларация была подписана 33 патриотами Южной Кореи и зачитана в парке Пагода (теперь — Парк Тапголь) Сеула. По всей Корее прокатилась волна демонстраций, которые продемонстрировали всему миру стремление корейцев к суверенности.
День посадки деревьев (Arbor Day, кор. Sikmogil) был установлен в связи с проводившейся правительством Пак Чжон Хи кампанией восстановления корейских лесов. Как известно, эта кампания была чрезвычайно успешной. До 2005 года этот день был государственным выходным в стране, но и сейчас сохранились традиции празднования. В этот день многие жители Южной Кореи принимают участие в работах по озеленению своих районов, высадке леса в горах. В невисокосные годы День посадки деревьев совпадает с одним из важных корейских праздников — фестивалем Холодной пищи (Cold Food Festival), который в Корее называют Хансиком (Hansik), что дословно и означает «холодная пища». В наше время люди отмечают Хансик, связывая его с приглашением теплой погоды, которая растопит замерзшую землю. В день Хансика с самого утра корейцы семьями посещают могилы своих предков. Так как в этот же день отмечается День посадки деревьев, то кладбища заполнены родными и родственниками, сажающими деревья вокруг могил. В невисокосные годы Хансик приходится на 105 день после дня зимнего солнцестояния. В это время года небо становится чище и яснее, фермеры выходят на поля, чтобы бросить в землю первые семена и полить водой рисовые участки.
Считается, что традиция принимать в этот день холодную пищу пришла из Китая, но в последнее время традиции, описанные в китайской легенде, постепенно забываются.
Название праздника по-корейски звучит: «Орини наль».
Государственным праздником этот день стал с 1923 года благодаря общественному педагогу Банг Джонг-Хвану, предложившему утвердить 1 мая Днем детей. С 1946 года праздник стал отмечаться 5 мая, выходным днем стал с 1975 года. Во всех городах и селах проводятся массовые развлекательные мероприятия, спортивные состязания, героями которых, конечно же, являются дети.
День рождения Будды (Buddha’s Birthday) празднуется в некоторых странах Восточной Азии в восьмой день четвертого лунного месяца. В Республике Корея этот праздник стал официальным выходным днем в 1975 году. В этот день корейцы посещают буддийские храмы, чтобы помолиться за здравие и удачу в жизни. Во многих городах проходят праздничные шествия с красочными фонарями в форме лотоса.
Такими фонарями украшаются и буддийские храмы, позволяя любоваться красочной картиной в течении целого месяца. Фонари вывешиваются вдоль улиц, закрывая практически все свободное пространство. В День рождения Будды во многих храмах устраиваются благотворительные обеды и угощения чаем, на которые приглашаются все желающие посетители. День рождения Будды также официально отмечается в Макао и Гонконге. А вот в Японии, которая в 1873 году перешла на Григорианский календарь, День рождения Будды отмечается 8 апреля и не является ни официальным, ни большим праздником.
День Конституции в Южной Корее (Constitution Day in South Korea) ежегодно отмечается 17 июля — это день провозглашения Конституции страны в 1948 году. Официально день Конституции был утвержден 1 октября 1948 года после введения в действия закона об общественных праздниках страны. Первая Республика Южная Корея была формально основана 18 августа 1948 года. Начиная с 2008 года, День Конституции не является выходным днем для рабочих и служащих, хотя считается праздничным. В этот день никаких особых мероприятий за исключением официальных торжеств в Сеуле и больших городах Южной Кореи, не проводится. Также на протяжении многих лет традиционными стали марафонские забеги, проводящиеся в разных уголках страны.
Историческая справка.
История Южной Кореи начинается с советско-американского соглашения в конце лета 1945 года о разделении сфер влияния на полуострове. По этому договору часть Кореи южнее 38 параллели переходила под юрисдикцию США, северная же — под юрисдикцию Советского Союза. В истории страны чередовались периоды демократического и авторитарного управления. Со времени своего основания Южная Корея прошла большой путь в развитии своего образования, экономики и культуры. В 1960-х годах страна была одной из беднейших в регионе, тогда как сейчас — это развитое промышленное государство.
Осенний праздник Чхусок (Chuseok) — день полнолуния, является, наверное, праздником, которого с наибольшим нетерпением ждут все жители современной Кореи. Чхусок отмечается в 15-й день 8-го лунного месяца. Но если говорить более точно, то Чхусок длится три дня — первый и третий день фестиваля проходят за сборами и в дороге. Кульминацией праздника является средний день — 15-й день 8-го лунного месяца. Автомагистрали заполнены бесконечными вереницами машин, а почти все учреждения и магазины закрываются на три дня. Семьи собираются вместе, отдают дань памяти ушедшим в мир иной родственникам и посещают их могилы. Все стремятся отметить праздник Чхусок в родных местах. Заказы билетов на самолеты и поезда обычно делают предварительно за несколько месяцев до праздника. Чхусок наряду с Соллаль является одним из самых важных праздников в году, это праздник урожая и благодарности земле за ее щедрость. Люди приезжают в дома своих родителей, чтобы провести вместе этот праздник.
Ежегодно 3 октября в Южной Корее отмечается один из главных государственных праздников — День основания государства (National Foundation Day in South Korea). Этот день — официальный выходной в стране, день, когда поднимается государственный флаг. День основания государства является одним из 5 национальных праздников, установленных Законом о национальных праздничных днях в 1949 году. Праздник установлен в честь образования первого государства корейской нации в 2333 году до нашей эры легендарным королем-богом Тангун Вангомом (Dangun Wanggeom). Тангун был сыном небесного владыки и превратившийся в женщину-медведицу, якобы, и основал государство Древний Чосон (Gojoseon). В день праздника простая церемония проводится на алтаре вершины горы Мани (Mani Mountain) на острове Ганхва-до. Согласно легенде, этот алтарь был поставлен туда самим Тангуном в знак благодарности его отцу и деду на небесах.
В Европе и России применение пороха для артиллерии было известно уже к середине 14 века. Практически одновременно он стал применяться и для устройства фейерверков. Лучшими мастерами в данном искусстве в 14-15 веках по праву считались итальянцы. Роскошные и дорогостоящие фейерверки устраивались, как правило, в особо торжественных случаях, таких, как коронация царствующих особ, их дни рождения, главные религиозные праздники. Иллюминация в то время приобретала все большую популярность, а в начале 16 века даже была опубликована первая книга по пиротехнике и устройству фейерверков, автором которой был Ваноччио Берингуччи. Ему же принадлежит высказывание: «Фейерверк длится не дольше, чем поцелуй возлюбленной, зато обходится дороже, чем содержание любовницы». Таким образом, уже начиная с 16 века о фейерверках можно говорить, как о виде массового зрелищного искусства. В России целенаправленно на государственном уровне устройством фейерверков стали заниматься при Иване Грозном. Тогда в стрелецком полку даже была введена должность «порохового заведующего», в чьи обязанности, помимо военных, входило также изготовление и запуск фейерверков. При дворе царя Михаила Федоровича была учреждена особая «потешная палата», организовывавшая разные развлечения, в том числе и «огненные потехи». К концу 17 века интерес к пиротехническим развлечениям проявился у многих дворян. Сжиганием фейерверков увлекались князья Ф.Ю.Ромодановский, В.В.Голицын, боярин П.В.Шереметев и другие. Но настоящая мода на фейерверки пришла в Россию только с началом правления Петра I. Следует отметить, что русские пиротехники умели уже тогда не хуже своих иноземных коллег изготовлять и устраивать «огненные шоу». Деятельность основанного Петром I ракетного заведения позволила существенно улучшить качество и разнообразие пиротехнических составов.
Постепенно огненно-световые представления совершенствовались и, в конце концов, стали тем, что мы сейчас называем фейерверками. Во всем мире любовь к фейерверкам не остывает ни на секунду. Большую роль в их популяризации играют различные фестивали, проводимые во многих странах. Но, пожалуй, одно из самых грандиозных событий такого плана – фестиваль фейерверков в Сеуле – мероприятие международного масштаба, которое может увидеть любой желающий.
Это важное событие в мире любителей и профессионалов пиротехников традиционно проходит в корейской столице субботним вечером (обычно с 19 до 22 часов) на берегу реки Ханган, в парке на острове Ёоидо (Yeoido). Команды из разных стран мира – Японии, Китая, Кореи, США, Австралии, Италии, Канады, Гонконга и других – представляют зрителям свои фейерверки. Интересно, что каждая команда показывает шоу с уникальной национальной тематикой. Причем все это феерическое огненное зрелище происходит под музыку. Пиротехнические показы сопровождаются музыкальными произведениями различных жанров, включая рок, поп-музыку и бессмертные творения классических композиторов. В целом на протяжении всего фестиваля запускается более 50 тысяч фейерверков.
Фестиваль дарит жителям и гостям города не только незабываемое феерическое шоу, кроме того, во время праздника можно посмотреть красивые лазерные шоу, удивительное световое представление, выступления артистов и популярных звезд корейской эстрады. Осенью в Корее вообще проводится множество фестивалей, а поскольку это еще и время сбора урожая, на фестивалях всегда есть много вкусных угощений, чтобы посетители могли подкрепиться во время веселья. Международный фестиваль фейерверков в Сеуле, который озаряет осенний небосклон корейской столицы яркими огнями и привлекает более миллиона посетителей каждый год, несомненно, является наиболее ярким и зрелищным. Ведь фейерверк – удивительное и потрясающее зрелище. Живет он считанные мгновения, но всегда надолго остается в памяти как спутник праздника и радостного настроения.
9 октября в Южной Корее отмечается День провозглашения корейского алфавита (Hangul Proclamation Day). Исконный алфавит Корейского языка называют Hangul (Хангыль), и сегодня празднуют его создание и провозглашение в стране королем Седжоном Великим (King Sejong the Great).
Король Седжон обнародовал публикацию документа, представляющего новый алфавит, в 1446 году в девятом месяце по лунному календарю. В 1926 году Общество корейского алфавита (Hangul Society) отмечало 480 годовщину декларирования корейского алфавита в последний день девятого месяца по лунному календарю, который совпадает с 4 ноября по Григореанскому календарю. В 1931 году празднование было перенесено на 29 октября по Григореанскому календарю. В 1934 году дата праздника была вновь перенесена на 28 октября в связи с тем, что поступало много претензий, в которых отмечалось, что в 1449 году в обращении был Юлианский календарь.
В 1940 году был обнаружен первоисточник документа, сообщающий, что новый алфавит был оглашен в течении первых десяти дней девятого лунного месяца. Десятый день девятого лунного месяца в 1446 году соответствовал 9 октября 1446 года по Юлианскому календарю. В 1945 году правительство Южной Кореи официально установило День провозглашения корейского алфавита на 9 октября. Этот день у работников государственных учреждений стал выходным. Статус государственного праздника день потерял в 1991 году под давлением большого числа работодателей, выступавших против увеличения нерабочих дней. Но, тем не менее, День корейского алфавита и сегодня сохраняет статус национального праздничного дня. Общество корейского алфавита выступает за возрождение празднования на государственном уровне, но пока с недостаточной настойчивостью. Как и раньше, в День корейской письменности проходят разнообразные праздничные мероприятия, посвященные национальной культуре и литературе. Многие лингвисты за рубежом и любители корейского языка также присоединяются к праздничным мероприятиям.
Праздники в южной корее в июле
Новый год 신정 (1 января)
Новогодние праздники самые ожидаемые для всех. Многие стремятся встретить его с особым шиком и великолепием, чтобы весь год им сопутствовали богатство и удача. Не только обычаи и традиции удивляют своим разнообразием, но и даты празднования существенно отличаются в разных странах. Несмотря на то, что корейцы живут по солнечному (григорианскому) календарю, некоторые праздники они отмечают и по лунному. Например, Новый год в Корее отмечают дважды.
Любимый всеми корейцами без исключения, Новый год по лунному календарю празднуется с большим размахом и весельем. Это самый длительный праздник в году. Раньше в народе праздничные дни длились 15 суток, начиная с новолуния и заканчивая полнолунием. В современной жизни праздновать 2 недели, конечно, нет возможности. Официально Соллаль был назван национальным праздником в 1989 году, он отмечается 3 дня, начиная от самого Нового года, но многие частные заведения и компании не работают и дольше.
День движения за независимость 삼일절 (1 марта)
1 марта относится к государственным праздникам, которые корейцы чтят и отмечают всей страной от мала до велика. Это предмет особой гордости жителей Кореи, поскольку стал переломным в сознании и жизни людей. 1 марта 1919 года была всенародно зачитана Декларация независимости Кореи.
День рождения Будды 석가탄신일 (30 мая 2020 г.)
8-й день 4-го месяца по лунному календарю.
Одним из самых масштабных и любимых праздников Кореи является День рождения Будды. Он имеет статус официального выходного и выпадает на май. Ежегодно дата меняется в зависимости от фазы луны. У корейцев это одно из главных событий года. Отмечается очень пышно и красочно.
День детей 어린이날 (5 мая)
В Азии считается, что с рождением ребенка в доме поселяется ангел, оберегающий малыша, его семью и домашний очаг. Поэтому корейцы очень трепетно относятся к детям и к празднику в честь защиты прав ребенка, который отмечается ежегодно 5 мая. День детей в Южной Корее имеет статус официального государственного выходного и празднуется с особым размахом.
День памяти 현충일 (6 июня)
6 июня – важный день в списке праздников Кореи, корейцы отмечают подписание перемирия, которое ознаменовало окончание Корейской войны 1950-1953 годов. Он был установлен в память о погибших в борьбе за независимость и в 1970 году получил статус государственного наряду с такими праздничными днями в Южной Корее как День освобождения и День Конституции. Банки, офисы и учреждения по случаю праздника не работают. Все развлекательные центры, рестораны и музеи открыты для посещений.
День Конституции 제헌절 (17 июля)
Для корейцев 17 июля – важная национальная дата. Она отмечена в корейском календаре как День Конституции в Корее, хотя формально не является днем её принятия. Официально она была утверждена 1 октября 1948 г. Праздник имеет статус государственного, но не является официальным праздничным днём в Корее. Несмотря на это, жители страны отмечают его различными представлениями, концертами и мероприятиями.
День освобождения 광복절 (15 августа)
Каждый год 15 августа отмечается праздник освобождения Республики Корея – «Кванбокчоль». Это слово переводится дословно как «Праздник возвращения света». Для каждого корейца, особенно людей старшего поколения, это действительно самый светлый день в истории, ведь в 1945 году была освобождена территория Южной Кореи от многолетнего репрессивного правления Япония.
День основания страны 개천절 (3 октября)
Каждый год 3 октября в Корее отмечают Национальный день основания государства. По-корейски его еще называют Gaecheonjeol, что означает «День, когда открылось небо». Праздничная дата символизирует этническое единство корейцев и самобытность этой древней культуры. День основания Кореи — один из пяти главных праздников и официально выходной.
Чхусок 추석 (30 сен-2 окт 2020 г.)
Праздник Чхусок в Корее является одним из самых любимых семейных традиционных ритуалов, на которые принято собираться у старших членов семьи полным семейством, включая родню из других регионов страны. При этом обязательно нужно съездить на кладбище, приготовить традиционные блюда всей семьёй, а за праздничным столом вспоминать ушедших предков.
День корейской письменности 한글날 (9 октября)
Грандиозное по значимости наследие мировой культуры алфавит Хангыль – один из самых главных предметов национальной гордости. Праздник, именуемый День корейского алфавита, служит показателем высокого культурного уровня населения. Он посвящен оригинальности и неординарности корейского письма, дань почтения которому отдаётся всем мировым сообществом.
Рождество 크리스마스 (25 декабря)
Третья часть населения Корейской Республики исповедует христианство, поэтому Рождество в Корее имеет для корейцев важное значение и отмечается с большим размахом. Дата 25 декабря является официальным праздником и выходным днём, хотя формально для корейцев не имеет особого значения с позиции религии или национальных традиций. Праздничный день воспринимают как удачный повод для отдыха в атмосфере всеобщего веселья, радости и рождественского антуража на западный манер.