Праздники в японии осенью
Осенние праздники в Японии
Чтобы ближе познакомиться с японской культурой, стоит обратить внимание на то, как жители страны восходящего солнца отмечают важные для них даты и раз уж наступила осенняя пора, то рассмотрим праздничные гулянья именно этого времени года.
Конечно, далеко не все сюкудзицу знаменуют фестивали, которые отмечают испокон веков, есть те, что обрели статус традиционных лишь недавно, как, например, «Снежный фестиваль в Саппоро» или «День всех влюбленных», популярный во всем мире. Но вернемся к осенним празднованиям и открывает этот список “День почитания старших” (Кэйро-но хи), он отмечается в сентябре каждый третий понедельник, хотя до 2003 года было принято чтить стариков 15 сентября. Считается, что если прожить 5 раз по 12 лет и достичь 60-летия, начинается новый период, когда человек снова становится младенцем. Родственники такого “младенца” дарят ему традиционный жилет и шапочку определенного цвета, который зависит от конкретного возраста.
22 или 23 сентября празднуют “День осеннего равноденствия” (Сюбун-но хи), в эти даты, как и весной, принято почитать память усопших. За ним следует “День физкультуры” (Тайику-но хи), закрепленный на законодательном уровне в 1966 году в память о Токийской олимпиаде 1964 года. До 2000 года его отмечали 10 октября, однако сейчас празднование перенесли на второй понедельник октября, таким образом у жителей, следящих за своим здоровьем, появилось три “спортивных” выходных, кроме того многие школы проводят спортивные мероприятия, приуроченные к торжеству. От физкультуры плавно переходим к следующей важной для каждого японца дате, 3 ноября, “Дню культуры” (Бунка-но хи). До 1948 года японцы отмечали “День рождения императора Мейдзи”, который как раз выпадал на 3 ноября, но, как уже можно было догадаться, он был упразднен. В Бунка-но хи проводят многочисленные культурные мероприятия, а также по традиции награждают различных деятелей за заслуги в области живописи, поэзии и литературы. Во второй половине месяца, 23 ноября, японцы празднуют “День благодарности труду” (Кинро канся-но хи), который до 1948 года был приурочен к завершению работ в поле. Среди фермеров на “Праздник нового урожая” было принято совершать божествам подношения и благодарить за хороший урожай.
Помимо названых сюкудзицу осенью в Японии также проводят неофициальные празднования. “День саке”, 1 октября, не является государственным или общенациональным, большинство японцев о нем даже и не вспомнят, хотя в 1978 году Профсоюз виноделов учредил этот профессиональный праздник. Также стоит отметить “Праздник детей” (Сити-Го-Сан), отмечающийся 15 ноября уже более 300 лет. В этот день принято поздравлять всех детей трех, пяти и семи лет, так как именно эти числа считаются в Японии магическими.
Именно на эти осенние праздники стоит обратить свое внимание, если вы интересуетесь культурой Японии и хотите лучше понимать жителей страны восходящего солнца.
Осень в Японии Лучшее время для путешествий
Багряные листья и прекрасная погода
Когда проходит лето и наступает осень, в Японии становится прохладнее — самое время гулять на свежем воздухе. С середины ноября до начала декабря деревья становятся ярко-красными, оранжевыми и жёлтыми. Сочетание погоды и поразительных достопримечательностей делает осень одним из самых популярных сезонов для путешественников.
На большей части территории Хонсю и Кюсю в октябре и ноябре держится температура около 16 градусов по Цельсию. По мере продвижения на север становится холоднее: зимняя одежда на острове Хоккайдо нужна практически весь сезон.
Советы
Яркие краски и осенние цветы
Пока летняя жара уступает место холоду, густые леса Японии расцвечиваются всеми оттенками ярко-оранжевого, жёлтого и красного. Сады и парки привлекают посетителей, желающих полюбоваться разноцветной листвой.
В Токио обязательно посетите Рикуги-эн, традиционный японский сад с потрясающими осенними видами.
Подумайте о поездке на ночь к озеру Кавагути у подножия Фудзи. Отсюда можно полюбоваться знаменитой горой, отражающейся в безмятежных водах, и алой листвой деревьев, растущих по берегам озера и склонам гор.
Киото — идеальное место для любования осенними листьями. Пожалуй, самые захватывающие осенние виды — в здешних садах и на территории храмов и святилищ: например, Киёмидзу-дэра.
Осенью прекрасны не только клёны и гинкго: в это время по всей стране расцветают хризантемы, «паучьи лилии» — ликорисы и космеи.
Лучшие праздники
Яркие цвета и умеренная погода делают осень идеальным временем для традиционных фестивалей. Где бы вы ни были, вам удастся увидеть местный праздник с многовековой богатой историей и традициями.
Одно из самых известных мероприятий этого сезона — Нагасаки Кунти. Праздник осеннего урожая отмечают уже более 350 лет. Фестиваль, проходящий в начале октября, уникален своей связью с Европой: здесь вспоминают в том числе о прибытии голландцев к побережью Нагасаки в XVII веке. На улицах можно увидеть переносные святилища-микоси, китайский «танец дракона» и выступления, вдохновлённые голландскими мореплавателями и торговцами.
Позднее, в октябре, жители Киото отмечают Дзидай мацури — один из самых значительных праздников города. Фестиваль посвящён возвращению императора к власти — так называемой реставрации Мэйдзи. Вы увидите длинную процессию переносных святилищ-микоси, парад местных жителей в костюмах самураев и традиционные музыкальные представления. Парад заканчивается в святилище Хэйан-дзингу, где и продолжается торжество.
В большинстве других регионов и городов тоже есть примечательные праздники — от Дай Гиндза мацури в Токио до фестиваля фонарей Нихонмацу в Фукусиме. Везде можно узнать что-то новое об истории и традициях Японии.
Япония. осень. Юзуру Ханю
Добро пожаловать, друзья!
С древних времен до наших дней японцы отмечали красоту времен года и остроту их неизбежной бренности многочисленными праздниками и ритуалами.
Эти праздники и обычаи наполняют их год с весны и до лунного Нового года.
Осень – по-японски « аки ».
Осенняя пора в Японии делится на несколько сезонов, которые сложились еще в древние времена согласно солнечному циклу.
Сезоны японской осени:
Риссю – Начало осени (с 8 августа)
Сёсё – Конец зноя (с 23 августа)
Хакуро – Белая роса (с 7 сентября)
Сюбун – Осеннее равноденствие (с 23 сентября)
Канро – Холодная роса (с 8 октября)
Соко – Выпадение инея (с 23 октября)
Осень в Японии – время любования луной, хризантемами и красными клёнами.
Этим же словом называют и процесс » любование осенней листвой «.
Для японцев это такая же важная и значимая японская традиция, как любование цветущей сакурой весной или цветением хризантем осенью.
Издревле, когда зацветали хризантемы, простые люди украшали ними дома, а знать каталась на «хризантемовых» лодках.
Долгое время изображение солнечного цветка считалось священным.
О хризантемах писали стихи, пели песни, ради них устраивали поэтические состязания.
В эти дни на длинных бумажных полосах тушью с особым старанием принято писать стихотворения знаменитых поэтов и прикреплять их на деревьях, чтобы ветер разнес славу о красоте хризантем по всему миру.
Поэзия — самое лучшее искусство для выражения этих эмоций. Стихи не только отмечают чувственную привлекательность элементов природного мира, но и связь их с человеческими чувствами.
нас дважды красою чаруют
прежде — пышным своим цветеньем,
ныне — прелестью увяданья… (Хишида Шунсо)
Шепнул мне на ухо ветер,
Подкравшись к постели моей. (Басё)
Тихонько упал на землю
С дерева лист. (Исса)
Долго длится осенняя ночь!
Переполнили небо и землю
лунный свет и моя тоска. (Исикава Токубоку)
Стоит недвижно, а в душе,
Где нет и проблеска,
Все замерло в тоске,
пустое от края до края…
ни тени не видно на нем.
как ты одиноко, небо!
хоть ворон бы пролетел! (Исикава Токубоку)
От студеного ветра
Краснеют и осыпаются…
Тихо, словно тайком,
Слой за слоем ложатся на сердце
Листья горестных слов. (Оно-но Комати)
Что я оставлю на свете?
Летом — кукушки напевы,
Осенью — красные клёны… (Рёкан)
Где-то в горной глуши,
недоступные взорам прохожих,
мириады листьев багряных,
став парчовым нарядом ночи. (Ки-но Цураюки)
Едва забрезживший рассвет…
И месяца пугливый след…
Кленовой шалью шелестя,
С гор ветер реет, чуть дыша.
И нежится моя душа,
как листьев алых бахрома. (Минамото Ёритомо)
Олень опять несет царицу-Осень.
По скалам бродит, озарив венцом,
Там полумесяц вновь о счастье шепчет ночи… (Сэссэй Дадзё)
Так много красок цветных,
Но только одна сливается,
Та, которой окрашены листья. (Арике Амая)
Весть об осени в лес принесла
рыжая лисица… (Бусон)
Мелкие камни бросает
В колокол храма. (Бусон)
Посадили деревья в саду.
Тихо, тихо, чтоб их ободрить,
Шепчет осенний дождь. (Басе)
В ненастный осенний день
С кем перемолвиться словом?
С сердцем твоим говорить. (Акико Ёсано)
Перелетные птицы. (Басе)
В вешней дымке, как сон,
исчезли бесследно когда-то
а сегодня нежданно снова
донеслись сквозь туман осенний… (Хишида Шунсо)
примчало осенние листья
в эту гавань — и вот
будто впрямь багряным прибоем
набегают волны морские… (Сосей-хоси)
поздней осенью листья бамбука —
но листва, как любовь,
в морозы не меняет прежней окраски… (Ки-но Цураюки)
и на миг умолкла цикада
в траве пожухлой…(Боте)
весь в зарослях плюща.
Хозяин все забросил.
И только каждый год
Печальная сюда приходит осень. (Энкей-хоси)
что цветы увяли, поблекли
как и я, не уснет кузнечик,
безутешно всю ночь рыдает… (Хишида Шунсо)
Вот и время пришло.
Поздней осенью взор мой чаруют
оттого, что слегка поблекли,
стали краски еще прекрасней… (Тайра Садафун)
И смутных тысяча тысяч
Пусть не ко мне одному
Осень явилась, и все же. (Оэ-но Тисато)
Осень в Японии
По мере приближения осени летняя жара в Японии спадает, дуют прохладные бризы, и появляются первые красные стрекозы. Утром и вечером стрекотание цикад сменяют жалобные песни сверчков, а величественные грозовые тучи уступают место барашкам мелких облаков.
Красная стрекоза (слева) и ряды облаков, известные как урокогумо, являются традиционными признаками наступления осени
Однако смена сезона не всегда проходит мирно. Ежегодно около 25 тайфунов зарождаются в окрестностях Японии начиная с весны, хотя на самом деле лишь немногие из них достигают суши. Несмотря на то, что месяцем наиболее интенсивных штормов считается август.
Время для чтения, спорта и искусства
Второй понедельник октября – День здоровья и спорта, национальный праздник, посвящённый Токио. В 1964 году столица Японии стала первым городом в Азии, где прошли летние Олимпийские игры. С 2020 года этот день будет называться просто День спорта, и только в 2020 году праздник, чтобы совпасть с церемонией открытия второй по счёту Олимпиады в Токио.
Осенью во многих школах проводятся спортивные мероприятия с разнообразными программами. В командной игре тамаирэ дети соревнуются, одновременно забрасывая маленькие цветные шарики в корзину, в то время как во время одама корогаси они мчатся к огромному мячу, столь же высокому, как они сами. Среди прочих коллективных игр – перетягивание каната и народные танцы. Толпы членов семей спортсменов и другие зрители поддерживают участников.
Дети играют в тамаирэ на спортивном мероприятии
Осень – пора искусства. Считается, что это связано с огромным количеством выставок, таких как Никатэн и Ниттэн, проводящихся в этот период. Поддерживают традицию и художественные галереи, приглашающие посетителей совершить осенний визит, а в университетах проводятся культурные и музыкальные фестивали.
расную осеннюю тыкву художника Кусамы Яёи можно увидеть в порту Мияноура на острове Наосима неподалеку от Сикоку. (Фото Аоти Дайсукэ; любезно предоставлено фестивалем Триеннале Сэтоути)
С октября по ноябрь по всей Японии проводятся фестивали хризантем. Хотя хризантема не является официальным национальным цветком, её изображение есть на императорской печати, которая встречается на некоторых монетах и на обложках паспортов.
Расположение цветов хризантемы, разветвляющихся от одного стебля, известное как сэнрин-дзаки (© Мива Нориаки)
Осень – это также период, когда можно насладиться вкусной едой. Пик сезона для тихоокеанской сайры, которая, как говорят, очень полезна для здоровья, приходится как раз на октябрь. Идеальный способ подачи этой вкусной рыбы – на гриле с солью, сбрызнутой соком цитруса судати, посыпанной тёртым дайконом и приправленной соевым соусом.
Проверенный временем способ насладиться сайрой
Грибы мацутакэ и цитрус судати
В сезон сбора урожая полки магазинов заполняют каштаны, азиатские груши, виноград и хурма, а в специальных садах урожай можно даже собирать самостоятельно. Среди других вкусных осенних продуктов можно вспомнить тыкву, сладкий картофель, рис нового урожая и свежую лапшу соба.
По часовой стрелке: виноград, ассорти грибов, сладкий картофель, азиатская груша, тыква, тихоокеанская сайра, каштаны, судати и хурма
Фестивали и обряды
Осень долгое время считалась лучшим временем для цукими, или наблюдения за луной. Идеальным моментом считается пятнадцатая ночь восьмого месяца по старому календарю; в 2019 году это 13 сентября. В этот период по всей Японии проводятся мероприятия, посвященные луне.
Полная луна над замком Мацумото в префектуре Нагано
Дважды в год, в течение недель, посвященных весеннему и осеннему равноденствиям, японцы вспоминают своих предков и посещают могилы по буддийскому обычаю хиган. Осенью расцветает хиганбана – разновидность лилии, известная под научным названием ликорис лучистый. Свыше 5 миллионов этих цветов украшают город Хидака в префектуре Сайтама, ежегодно привлекая туристов.
Знаменитые красные паучьи лилии Хидаки
В Японии также набирает популярность празднование Хэллоуина. В 1970-х годах магазин игрушек «Харадзюку Кидди Лэнд» начал продавать товары для Хэллоуина, а в 1983 году провел первый парад, посвященный фестивалю в Омотэсандо. В наши дни поклонники косплея не упускают возможность примерить забавные костюмы, и перекресток Сибуя стал известен огромными толпами отмечающих Хэллоуин.
Костюмы не являются чем-то необычным на станции Сибуя в Хэллоуин. Фото сделано 31 октября 2018 г. (© Jiji)
В ноябре на Сити-Го-Сан отмечается здоровый рост детей младшего возраста, а в середине месяца семьи часто посещают святыни.
Трёхлетняя девочка, принимающая участие в празднике Сити-Го-Сан
Поэт Ямануэ-но Окура (ок. 660 – ок. 733) перечислил семь осенних цветов в стихотворении, включенном в знаменитый сборник Маньёсю. К осенним растениям относятся хаги (японский клевер), колокольчик, надэсико (розовая гвоздика), эвпаторий, патриния, кудзу и сусуки (пампасная трава).
Осенние цветы, начиная с левого верхнего снимка: хаги (японский клевер), колокольчик, надэсико (розовая гвоздика), эвпаторий, патриния, кудзу и сусуки (пампасная трава)
Фотография к заголовку: цвета осени на переднем плане и ранний снег на вершине горы Фудзи
Заявка
21 событие, в котором можно поучаствовать осенью в Японии
Осень является любимым сезоном для многих японцев. С приходом осени летняя жара и тайфуны уступают место более прохладной спокойной погоде. Вероятность тайфунов сохраняется в октябре, но к ноябрю уменьшается.
Что касается событий, золотая пора не может конкурировать с интенсивностью летнего фестивального сезона, однако осень предлагает ряд мероприятий, которые включают как фестивали, так и отраслевые конференции. Цены на путешествия к октябрю, как правило, умеренные и остаются приемлемыми на протяжении осени за исключением периодов государственных праздников и мест, которые славятся своими осенними листьями. Это один из лучших сезонов для путешественников, которые могут сэкономить и купить осенний тур в Японию недорого.
Поздняя осень, когда повсюду зажигаются рождественские огни и люди готовятся к встрече Нового года, создает ощущение праздника. Погода становится холодной, но сухой, иногда дожди идут в Токио.
Ниже приводятся осенние мероприятия и достопримечательности, которые могут посетить туристы, купившие осенние туры в Японию.
1. Осенние листья
15 октября – 15 декабря, варьируется в зависимости от региона.
Сотни достопримечательностей, которые выглядят особенно впечатляюще осенью, предлагает Япония, отдых осенью позволит насладиться волшебным видом садов, храмов, парков и улиц. Очень красиво осенью в таких городах, как Киото и Никко. В Токио также есть живописные места, такие как Синдзюку-гёэн и бульвар Icho Namiki.
2. Осенний фестиваль в Такаяма
9 – 10 октября, Такаяма.
В городе проходит парад высоких старинных платформ, наверху которых сидят механические куклы-марионетки «karakuri», показывающие представление. Этот осенний фестиваль имеет 350-летнюю историю и очень похож на древний обряд.
3. Выставка автомобилей в Токио
28 октября – 5 ноября, Токио.
Это крупнейшее событие автомобильной промышленности Японии проводится каждые два года с 1954 года. Выставка автомобилей в Токио известна своими передовыми предсерийными образцами, новыми запусками и большим количеством привлекательных рекламных моделей.
4. Фестиваль Niihama Taiko
Это парад 45 платформ в форме барабанов тайко весом около 2 тонн каждая. Местные жители иногда называют событие «мужским фестивалем», потому что люди, несущие платформы, подбрасывают их в воздух, демонстрируя силу своей команды.
5. Фестиваль «Nagasaki Kunchi»
7 – 9 октября, Нагасаки.
Уникальный фестиваль, который на протяжении веков находился под влиянием европейской и китайской культуры, отражает интересную историю Нагасаки. В общей сложности 59 команд из близлежащих окрестностей выступают на фестивале каждые 7 лет, а это значит, что фестиваль отличается год от года и является причиной, по которой многие хотят купить тур в Японию осенью.
6. Гран-при Японии
Автогонка является этапом чемпионата мира «Формулы-1». В это время на Японию иногда обрушиваются тайфуны.
7. Sumo Kyushu Basho
12 – 26 ноября, Фукуока.
Последний из ежегодных турниров сумо предоставляет шанс увидеть звезд сумо, борющихся за повышение или сохранение своего ранга.
8. Design Festa
Начало ноября, Токио.
Design Festa – большой арт-фестиваль, включающий в себя около 10 тысяч стендов художников, дизайнеров, ремесленников, музыкантов и художников перформанса.
9. Chichibu Yomatsuri
2 – 3 декабря, Сайтама.
Путешественники, решившие купить тур в Японию осенью, смогут посетить этот ночной фестиваль с большими украшенными традиционными фонариками платформами и осенним фейерверком, который проводится в Сайтаме, недалеко от Токио.
10. Jidai Matsuri
Праздник является исторической реконструкцией императорской процессии, начиная с периода Хэйан, когда Киото был столицей Японии. Мероприятие является аутентичным, здесь нет атмосферы вечеринок, которая окружает многие японские фестивали. Мода императорского двора периода Хэйан отличалась одними из самых роскошных когда-либо созданных фасонов, состоящих из 12 слоев шелкового кимоно.
11. Осенний фестиваль Храма Мэйдзи
Трехдневная демонстрация японской культуры в честь празднования Дня культуры, или Дня рождения Императора Мэйдзи. Демонстрации меняются каждый год, но обычно включают традиционные танцы, театр, комедию, музыку и популярные боевые искусства, такие как конная стрельба из лука ябусамэ. Храм Мэйдзи имеет большие связи, и выступающие на фестивале люди являются мастерами своего дела.
12. Боненкай
В течение конца ноября – первых трех недель декабря компании, организации, клубы и группы друзей проводят традиционные вечеринки под названием «bonenkai», что дословно означает «забудь-год вечеринка». Это самое загруженное время для идзакая по всей стране.
13. Немецкая Рождественская ярмарка
28 ноября – 24 декабря, Саппоро.
Немецкая Рождественская ярмарка – мероприятие в европейском стиле. Саппоро имеет тесные исторические связи с Германией, так как многие иностранные эксперты, привлеченные для развития промышленности и инфраструктуры города в эпоху Мэйдзи, были немцами.
14. Хэллоуин в Японии
В последние годы Хэллоуин набирает все большую популярность в Японии среди детей и взрослых. Люди празднуют его всю ночь в клубах и барах, особенно если праздник выпадает на выходные. Сибуя в Токио стал неофициальной штаб-квартирой Хэллоуина, улицы района в этот день заполняют толпы людей в костюмах. Семьи, как правило, отмечают праздник в тихих жилых районах, таких как Китидзёдзи и Нака-Мэгуро.
15. Рождественские огни
Середина ноября – начало января, во многих регионах Японии.
Удивительно, но Япония очень любит рождественские огни. Их можно увидеть в торговых центрах и других местах в большинстве крупных городов, начиная с ноября.
16. Сбор винограда кёхо
С августа по ноябрь.
Осень в Японии богата многими фруктами, в том числе виноградом кёхо и каки. Во время сбора кёхо можно наесться виноградом вдоволь прямо с виноградной лозы.
17. Tori No Ichi
Дни петуха в ноябре, по всей стране.
В конце года среди компаний Японии принято покупать украшенные символами удачи грабли, которые продаются в Дни петуха по всей Японии. Этот период особенно популярен среди туристов, поэтому многие пытаются купить тур в Японию именно на конец осени. На рынках, известных как Tori No Ichi, очень любопытно побывать. Покупатели обычно торгуются, а сделка закрепляется традиционным ритуалом – хлопаньем в ладоши.
18. Выставка Ceatec Japan
Туристы, купившие тур в Японию из Москвы осенью, смогут посетить крупнейшую в Японии выставку потребительской электроники, которая в последние годы все больше сосредоточена на роботах.
19. Фукуро Мацури
Конец сентября, Токио.
Относительно молодой фестиваль в Икебукуро, одном из крупнейших районов Токио, ориентирован на традиционный танец и музыку.
20. Фестиваль Карацу Кунти
2 – 4 ноября, Карацу.
Фестиваль, который проводится в небольшом городке, демонстрирует парад старинных платформ, некоторые из которых датируются 1819 годом и являются бесценными культурными артефактами.
21. Сицигосан
В этот день семилетние и трехлетние девочки, а также пятилетние и трехлетние мальчики участвуют в церемонии в семейном синтоистском храме. Многим детям впервые предоставляется возможность надеть кимоно или костюм.
Посещение этих мероприятий является отличной возможностью интересно и увлекательно провести осень в Японии, тур в которую лучше забронировать заранее.
виза в Японию для Украины, Казахстана и Беларуси | экскурсии в Японии | туры в Японию