Праздники перевод на английском языке
Названия праздников на английском языке
В ниже следующих таблицах рассмотрены праздники в России, США и Великобритании. Каждый праздник написан на английском языке с переводом.
Public holidays in Russia (Праздники в России)
*даты актуальны на 2017 год
Popular holidays in Russia which are not public holidays (популярные праздники в России, которые не являются нерабочими днями)
Public holidays in the USA (Праздники в США)
В 2017 году 2 января в США – выходной день.
Public holidays in the United Kingdom (Праздники в Великобритании)*
*даты праздников актуальны на 2017 год
Так как в 2017 году 1 января выпадает на воскресенье, поэтому в Англии, Уэльсе и Северной Ирландии 2 января – выходной день. В Шотландии выходной день – 3 января.
праздник
1 праздник
Богородичные праздники правосл. — the feasts of the Theotokos, the feasts of the Mother of God
праздники, во время которых верующие должны присутствовать на мессе и воздержаться от физического труда катол. — holy days of obligation
переходящие [подвижные] праздники — см. скользящие праздники
«простой» праздник катол. (не включённый в «удвоенные») — simple (feast)
средний праздник правосл. (к числу средних праздников Русской православной церкви относятся: еженедельное воскресенье как «малая Пасха», дни почитания некоторых особо чтимых икон Божией Матери, праздник архангела Михаила, пророка Илии, Николая Чудотворца, Сергия Радонежского, Серафима Саровского и некоторые др. праздники) — lesser feast
2 праздник
3 праздник
неприсутственный день; праздник — bank holiday
праздник «торжество православия» — Feast of Orthodoxy
праздники, отмечаемые в разные дни — movable feasts
4 праздник
с праздником! — compliments (of the season)!, happy holiday!, congratulations!
праздник урожая — harvest festival, harvest home
престольный праздник — patron saint’s day, patronal festival
религиозный праздник — holy day, religious holiday
5 праздник
отмечать национальный праздник — to celebrate / to mark a national holiday
6 праздник
неприсутственный день; праздник — bank holiday
7 ПРАЗДНИК
8 праздник
это большой праздник (для) — it is a great / grand occasion (for)
9 праздник
10 ПРАЗДНИК
11 праздник
12 праздник
13 праздник
14 праздник
15 праздник
16 праздник
17 праздник
э́то большо́й пра́здник (для) — it is a great / grand occasion (for)
по слу́чаю пра́здника — to celebrate the occasion
по пра́здникам — on high days and holidays
с пра́здником! — congratulations!
бу́дет и на на́шей у́лице пра́здник погов. — ≈ our day will come
18 праздник
всенаро́дный пра́здник — public holiday,
пра́здник Побе́ды — Victory Day
с пра́здником! — happy holiday!
отмеча́ть пра́здник — to celebrate/to mark/to observe a holiday
по слу́чаю пра́здника — to celebrate the occasion
сын верну́лся! вот пра́здник-то! — my son has come back home! This is an occasion to celebrate!
19 праздник
См. также в других словарях:
ПРАЗДНИК — [зн] праздника, м. 1. В религиозном обиходе день (или несколько дней подряд), посвященный памяти какого–н. религиозного (исторического или легендарного) события или так наз. святого (церк.). Праздник пасхи. Праздник кущей. 2. День торжества в… … Толковый словарь Ушакова
ПРАЗДНИК — противопоставленный будням (повседневности) отрезок времени, характеризующийся радостью и торжеством, выделенный в потоке времени в память, или в честь кого или чего либо, обладающий сущностной связью со сферой сакрального, отмечаемый в… … Энциклопедия культурологии
Праздник — П. Господня существовал уже в IV в., что указывает на ещеболее раннее его происхождение. Св. Елена, мать Константина Вел.,построила на горе Фаворе храм в честь П. господня, разрушенный Саладиномв XIII в. В VIII в. св. Иоанн Дамаскин и Козьма… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
ПРАЗДНИК — ПРАЗДНИК, а, муж. 1. День торжества, установленный в честь или в память кого чего н. Первомай п. весны. 2. День или ряд дней, отмечаемых церковью в память религиозного события или святого. В день храмового праздника. Престольный п. (в честь… … Толковый словарь Ожегова
ПРАЗДНИК — в архаичной мифопоэтической и религиозной традиции временной отрезок, обладающий особой связью со сферой сакрального, предполагающий максимальную причастность к этой сфере всех участвующих в П. и отмечаемый как некое институциализированное (даже… … Энциклопедия мифологии
Праздник — Праздник ♦ Fête Особый момент, часто заранее вписанный в календарь в память о другом, который принято отмечать; первоначально – повод к благоговению, затем – к радостному времяпрепровождению. В наше время последний повод все заметнее… … Философский словарь Спонвиля
Праздник — см. Торжество (Источник: «Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости.» www.foxdesign.ru) … Сводная энциклопедия афоризмов
праздник — праздник. Произносится [празник] … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
праздник — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? праздника, чему? празднику, (вижу) что? праздник, чем? праздником, о чём? о празднике; мн. что? праздники, (нет) чего? праздников, чему? праздникам, (вижу) что? праздники, чем? праздниками, о чём? о… … Толковый словарь Дмитриева
Англо-русский
словарь
Следите за обновлениями:
Названия праздников на английском языке
Праздники в России на английском языке
1 января — New Year — January 1 — Н овый Год
7 января — Christmas — January 7 — Рождество
14 февраля — Valentine’s day — February 14 — день Cвятого Валентина
23 февраля — Day of the Defender of Fatherland — February 23 — День Защитника Отечества
8 марта — International Women’s day — March 8 — Международный женский день
Shrovetide, pancake week — масленица
1 апреля — April fools’ day — April 1 — день всех дураков, день смеха
Day of pardon «прощеное воскресенье» день прощения
The lent — великий пост
1 мая — Spring and Labor Day- May 1 (may day) — Праздник Весны и Труда
9 мая — Victory Day — May 9 — День победы
12 июня — Russia Day — June 12 — День России
4 ноября — N ational unity day — November 4 — День Народного Единства
Официальные Праздники в Великобритании
25 декабря — Christmas Day — December 25 — Рождество
26 декабря — Boxsing Day — December 26 — День подарков
1 января — New Year’s Day — January 1 — Новый Год
6 января — Epiphany — January 6 — крещение — богоявление
14 февраля — Valentine’s day — February 14 — день Cвятого Валентина
1 апреля — April fools’ day — April 1 — день всех дураков, день смеха
Mother’s day — День матери — воскресенье за три недели до пасхи
Good Friday — Великая Пятница
21 апреля — The Queen’s Official Birthday-April 21 — День Рождения Королевы Елизаветы
1 мая — May day — Early May bank holiday-May 1 — Банковский выходной начала мая
Father’s day — третье воскресенье июня
31 октября — Halloween — October 31
11 ноября — Remembrance Day — Memorial day — N ovember 11 — День памяти
independence day день независимости
jubilee юбилей
birthday день рождения
name day именины
anniversary годовщина
annunciation day благовещение пресвятой богородицы
trinity троица
intercession of the holy virgin покров пресвятой богородицы
hanukkah ханука
labor day день труда
thanksgiving день благодарения
veterans day день ветеранов
epiphany-крещение, богоявление
christ’s revival воскрешение Христа
celebrate праздновать
mark отмечать
celebration торжество
preparations приготовления
knowledge day день знаний, 1-е сентября
Вопросы и предложения на тему праздники на английском языке
Halloween is an annual holiday celebrated on October 31. Хеллоуин ежегодный праздник отмечается 31 октября.
When you celebrate the holiday defender of the fatherland? — Когда ты празднуешь День защитника отечества?
It is a very sentimental unofficial holiday, which is celebrated on the 14th February by those who believe in love and friendship. Boys and girls, husbands and wives, just friends send nice cards to each other with warm greetings. — Это очень сентиментальный неофициальный праздник, который отмечают 14 февраля те, кто верит в любовь и дружбу. Мальчики и девочки, мужья и жены, просто друзья посылают друг другу приятные открытки с теплыми поздравлениями.
Do you like New Year’s Day? What presents do you like to get and to give? Тебе нравится Новый год? Какие подарки вы любите получать и дарить?
Праздники перевод на английском языке
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
Праздники в Англии на английском языке
Обзор традиционных праздников в Англии на английском языке с переводом.
Holidays in England-English language
The British – ancient nation with its history, customs, traditions.
New year
In England it is not necessary to celebrate with family, give gifts. Special dishes for him, too, no English in the kitchen. Mistress just baked Apple pie. In Scotland for example, it is given far more significance than Christmas. There are people thoroughly clean the house. They finish all the works, leaving no one: ‘d wind up stopouts socks or dokazyvaetsya, repair all broken things. Waiting for the first strike of the chimes, the head of the family opens the front door, leaves, while not subside clock. Thus he gives the old year to leave and ready to meet new.
Is considered, first, came a guest of the new year will Herald a good or not too change. In different regions the sign of a successful guest – either light or dark hair. In England the same luck may bring a guest, if you grab some coal and a regular glass of water.
In great Britain people attach great importance to this custom of opening doors. Residents of Hertforshire at midnight welcomed with open rear doors, seeing off the old year. Then in the first minute of a new need to open the main door, inviting the new year.
Up-Helly-Aa
Means the end of Jan. The roots of the holiday date back to the 9th century, when the Islands of Scotland are often attacked by Vikings. The events dedicated to celebration. People made a model ship of the conquerors, the Vikings 30 feet in size, change them, and took torches, carrying a model of a ship in the sea along the city streets. On the shore has burned is part of the custom of the Vikings, so they buried the chiefs and warriors.
Valentine’s day
Carnival
In England it is celebrated not so lush compared to other European countries. In the middle ages of 14-16 centuries it has been popular and noted its noisy with competition and preparing a traditional dish – pancakes. However, the reformation had it down: gradually reduce the days festivities were postponed dates of the other holidays. Now since the 19th century, Shrove Tuesday is celebrated one day, but people will cease to love him less.
Conducted different games, competitions, fist fights. Most popular – football.
Mother’s Day
Similar to March 8. The beginning of a hidden tradition in the Victorian era, then the children were forced to work away from home at an early age. And the proceeds sent home. Only once a year they were allowed to return to the family, parents. Little workers brought gifts, small as bouquets of flowers.
Перевод на русский:
Англичане – древний народ с своей историей, своими обычаями, традициями.
Новый год
В Англии его вовсе не обязательно отмечать семьей, вручать подарки. Особенных блюд для него тоже нет в английской кухне. Хозяйки только пекут пирог с яблоками. В Шотландии к примеру, ему придают гораздо больше значения, чем Рождество. Там люди тщательно убирают в доме. Они заканчивают все дела, не оставив ни одного: заведут часы, носки штопаются или довязываются, ремонтируют все сломанные вещи. Дождавшись первого удара курантов, глава семьи распахивает входную дверь, оставляет, пока не затихнут часы. Таким образом он дает старому году уйти, и готовы встретить новый.
Считается, первый, пришедший гость нового года, станет вестником хороших или не слишком изменений. В разных регионах примета удачливого гостя – светлые либо темные волосы. В Англии же удачу может принести гость, если захватит немного угля и обычный стаканчик с водой.
В Великобритании люди придают огромное значение этому обычаю с открыванием дверей. Жители Хердфоршира в полночь встречают с открытыми задними дверьми, провожая старый год. Затем уже в первую минуту нового нужно открывать основные двери, приглашая новый год.
Up-Helly-Aa
Означает конец января. Корни у праздника восходят к 9 веку, когда острова Шотландии часто нападали викинги. Этим событиям посвящено празднество. Люди изготавливают модель корабля завоевателей – викингов 30 футов размером, переодеваются ими и взяв факелы, несут модель корабля в сторону моря по городским улицам. На берегу уже сжигают – это часть обычая викингов, так хоронили вождей и воинов.
День св.Валентина
Масленица
В Англии ее отмечают не так пышно, по сравнению с другими странами Европы. В средневековье 14-16 веков она была популярна и отмечали ее шумно с состязаниями и готовят традиционное блюдо – блины. Однако Реформация приглушила его: постепенно уменьшили дни празднования, так перенеслись даты остальных праздников. Теперь с 19 века масленицу отмечают один день, но люди от этого перестают любить его меньше.
Проводятся разные игры, состязания, кулачные поединки. Самое популярное – футбол.
День Матери
Схож с 8 марта. Начало обычая скрыто в викторианской эпохе, тогда дети были вынуждены работать далеко от дома с раннего возраста. А выручку высылали домой. Лишь раз в году им разрешалось возвращаться к семье, родителям. Маленькие работники привозили подарки, небольшие, как букеты цветов.