Праздник урожая в армении
Праздник урожая в Армении
Щедрый праздник урожая ждут в каждой армянской семье (Фото: Catalin Petolea, Shutterstock)
Во второе воскресенье октября в армянских селах проходит праздник урожая.
Впервые этот праздник прошел в 2006 году в городе Масисе, где находился с рабочим визитом президент Роберт Кочарян.
Почти сотня накрытых столов ломилась от изобилия: корзины с овощами и фруктами, всевозможные мясные и даже рыбные деликатесы (икра армянская, ишхановая), напитки, молочная и хлебобулочная продукция, сладости — всего не перечислить.
Жители 93 сел и 4-х общин области не только «хвастались» своими достижениями, но и ревниво оглядывали соседние столики — у кого красивее и богаче.
Перещеголять друг друга пытались в сервировке, оформлении — забавными фигурками из овощей, фруктовыми «натюрмортами» и прочими «дизайнерскими изысками». Щедротами земли армянской крестьяне угощали президента, а Роберт Кочарян, в свою очередь, не обидев никого (хотя присутствующим казалось невероятным, что глава государства обойдет все 97 накрытых столов), с вниманием отнесся к каждой «мини-выставке» отечественного производства.
Плодородная Араратская долина, еще раз подтвердив свой титул «житницы Армении», за нелегкий труд отблагодарила земледельцев щедрым урожаем. Жители региона довольны результатами: перерабатывающая промышленность развивается серьезными темпами, есть кому сбывать продукцию.
В последующие годы праздник урожая проходил в разных городах. Эта традиция сохраняется и сегодня.
Другие праздники в разделе «Праздники Армении»
Праздник урожая в Армении
Во второе воскресенье октября в армянских селах проходит праздник урожая. В 2006 году этот праздник прошел в городе Масисе, где находился с рабочим визитом президент Роберт Кочарян.
Почти сотня накрытых столов ломилась от изобилия: корзины с овощами и фруктами, всевозможные мясные и даже рыбные деликатесы (икра армянская, ишхановая), напитки, молочная и хлебобулочная продукция, сладости — всего не перечислить.
Жители 93 сел и 4-х общин области не только «хвастались» своими достижениями, но и ревниво оглядывали соседние столики — у кого красивее и богаче.
Перещеголять друг друга пытались в сервировке, оформлении — забавными фигурками из овощей, фруктовыми «натюрмортами» и прочими «дизайнерскими изысками». Щедротами земли армянской крестьяне угощали президента, а Роберт Кочарян, в свою очередь, не обидев никого (хотя присутствующим казалось невероятным, что глава государства обойдет все 97 накрытых столов), с вниманием отнесся к каждой «мини-выставке» отечественного производства.
Плодородная Араратская долина, еще раз подтвердив свой титул «житницы Армении», за нелегкий труд отблагодарила земледельцев щедрым урожаем. Жители региона довольны результатами: перерабатывающая промышленность развивается серьезными темпами, есть кому сбывать продукцию. Президенту «на жизнь» не жаловались: «Лишь бы не было войны, а так — будем работать и созидать!».
В последующие годы праздник урожая проходил в разных городах. И эта традиция сохраняется и сегодня.
Салат из сельдерея и перца с грибами по-армянски
Ингредиенты:
грибы, перец сладкий красный и корень сельдерея — по 200 г, сало свиное 2-4 ломтика, чеснок 1 зубчик, зелень петрушки мелко рубленая 1 ст. л., масло растительное 2 ст. л., вино сухое красное 1 стакан, соль по вкусу.
Грибы мелко нарезать и обжарить на сильном огне в масле. Добавить толченый чеснок, нарезанное маленькими кубиками сало и жарить еще 2-3 минуты.
Суп Крчик
В армянской кухне очень популярны крупяно-овощные супы. Один из таких зимних супов — сытный, согревающий и очень вкусный суп Крчик. Для приготовления крчика нужно очень мало ингредиентов, но каков результат! Попробуйте и убедитесь.
Ингредиенты:
500 г соленой капусты, ½ стакана булгура (коркота), 2-3 картофелины, 1-2 луковицы, 70-100 г растительного масла, 3-4 стакана воды, томатная паста – по вкусу и желанию.
Классический крчик готовили из соленой капусты, дзавара (коркота, булгура) и растительного масла. Много позже стали добавлять томатную пасту.
Для начала надо приготовить капусту: хорошенько промыть ее после рассола и нашинковать. Разогреть растительное масло и добавить мелко нарезанный лук. Обжарить до золотистого цвета. Можно добавить томатную пасту, а можно без. Потомить лук с томатной пастой, добавить капусту, немного воды и потушить на маленьком огне. Добавить замоченный часа за два булгур (коркот), залить водой. Довести до кипения и добавить мелко нарезанный картофель. Варить до готовности картофеля. Можно поперчить, но ни в коем случае не солить. Крчик готов.
Армянский хлеб Матнакаш
Ингредиенты:
Наливаем теплую воду в миску, всыпаем в нее все сухие ингредиенты, масло и приступаем к замесу. Это довольно долгий процесс, который займет порядка 20 минут.
Накрываем емкость с тестом пленкой и убираем в тепло для подъема.
Тесто увеличится в 2 раза через час примерно, тогда смачиваем руки теплой водой и обминаем его. Снова накрываем его и убираем подходить.
Примерно через полчасика тесто снова подойдет. Обминаем его и делим пополам.
Противень смазываем маслом, выкладываем и разравниваем его по поверхности формы. Минут на 20 оставляем, сверху смазываем теплой водой и ставим в духовку.
Выпекаем армянский хлеб при 200 градусах 20 минут.
Армянский хлеб Раздан
Ингредиенты:
Соль, сахар и дрожжи всыпаем в теплую воду. Вливаем масло, порциями добавляем муку и замешиваем эластичное тесто.
В смазанную маслом емкость помещаем тесто, накрываем его и на часик оставляем.
Подошедшее тесто делим на части, выкладываем в формочки и выпекаем при 220 градусах С около 17 минут.
Армянская пахлава
Ингредиенты:
Отделить белок пяти яиц от желтка, хорошо взбить, добавить масло, воду, соль и уксус. Взбивать, пока масса не станет однородной, добавлять муку по чуть-чуть через сито. Муку добавлять, пока тесто не перестанет прилипать к рукам. Тесто должно быть мягким.
Оставить тесто на 40 минут, потом разделить на 3 круглые части, на каждую нанести масло. Тесто сложить квадратами и убрать в холодильник. Повторить еще один раз.
Еще 5 яиц отделить от желтка и взбить с сахаром, получая безеобразную массу, добавить корицу и кардамон.
Одну часть теста раскатать и испечь, отложить в сторону. Вторую часть раскатать, положить на противень и вылить часть безе, сверху посыпать орехом. Сверху закрыть испеченной частью, смазанной оставшейся частью безе и орехами. Закрыть третьей частью теста. Бока прижать пальцами, чтобы начинка не вытекла, сверху смазать взбитым яйцом. Кончиком ножа нарезать ромбиком. Поставить в духовку и печь при 150 градусах С 1 час.
После этого нарезать пахлаву по выделенным местам и полить растопленным маслом и медом.
Жители Армении рассказали о традициях празднования Навасарда
Праздник Навасард, который отмечается уже 4512 лет, символизирует начало армянской государственности, разъяснили историки. Жители Армении рассказали, что предпочитают праздновать Навасард на вершинах гор.
Историки объяснили значение праздника для армян
Праздник Навасард символизирует начало армянской государственности, считает завотделом истории древних веков Института истории Национальной академии наук Армении, кандидат исторических наук Гоар Вардумян.
По ее словам, в основе праздника – победа Айка Наапета (Патриарха) над вавилонским тираном Белом 1-го числа месяца Навасард (11 августа) в 2492 году до нашей эры. «Эта дата, которую вычислил ученый XIX века Гевонд Алишан, разделила историю армянского народа на доисторическую эпоху и историческую, положив начало армянскому летоисчислению. Армянская Апостольская церковь ведет летоисчисление, как от Рождества Христова, так и от победы Айка над Белом», – сказала Вардумян корреспонденту «Кавказского узла».
После принятия христианства царь Трдат III Великий и католикос Григор Лусаворич (Просветитель) составили календарь церковных праздников, включив в него большинство языческих праздников, и только Навасард выбыл из этого списка, добавила она.
«Но народ продолжал отмечать Навасард, потому что он был одним из любимых. И так Навасард дошел до наших дней. Навасард – это праздник, прежде всего, национальной самоидентичности и побед. На долю армянского народа выпало немало испытаний, но он сохранился благодаря высокому национальному самосознанию», – сказала Вардумян.
В древние времена в праздник Навасард совершались паломничества, рассказала историк. «В больших городах разбивали палатки, собиралась, как королевская знать и аристократы, так и простые люди. Проводились соревнования, читали стихи, пели песни, танцевали, ставили театральные представления. Проводились ярмарки. Это был национальный праздник. Люди верили, что в этот день боги спускаются с небес на горные вершины и участвуют в народных гуляниях, которые длились несколько дней. Также проводились Навасардовские игры, аналогичные греческим Олимпийским играм», – рассказала она.
По ее словам, в последние годы советской власти была попытка восстановить этот праздник на государственном уровне. «В разных городах Армении организовывали спортивные соревнования. Но после развала СССР эти мероприятия прекратились. Мы обязаны восстановить праздник. Панармянские игры, которые проводятся в наши дни, можно переименовать в Навасардовские, придав им национальный колорит. Включить в программу, например, древние армянские виды спорта, упоминания о которых есть в этнографических материалах и которые легко восстановить», – сказала историк.
В 2008 году, к 4500-летию победы Айка над Белом, группа активистов обратилась в правительство с предложением восстановить Навасард как праздник национальной самоидентичности, однако вопрос до сих пор остается открытым, добавила Гоар Вардумян. «Айк – национальный символ. Мы обязаны восстановить Навасард как свидетельство древности армянской цивилизации. Кроме того, это содействует росту туризма. Туристы приезжают на праздник Вардавар, который в древности входил в цикл Навасардовских празднеств. И их число увеличится, если возродим Навасард и Навасардовские игры», – утверждает Вардумян.
Навасард – слово, заимствованное из персидского языка, и означает первый месяц армянского летоисчисления, которым начинается год и его празднование, пояснила корреспонденту «Кавказского узла» научный сотрудник Ехегнадзорского геологического музея, этнограф Манан Аракелян.
«Исходя же из сказаний, летописи и истории религии, можем сказать, что праздник Навасард до того, как стал Новым годом по солнечному календарю, уже существовал как праздник бога урожая Аманора (в Армении до сих пор Новый год в народе называется Аманор. – Прим. «Кавказского узла») и бога гостеприимства Ванатура. Аманор-Навасард в древности был самым любимым праздником», – сказала она.
Аракелян согласна, что легенда об Айке Наапете неразрывно связана с национальной идентичностью армян. По ее мнению, Айк Наапет – историческая личность, о которой слагали легенды. «Эта история настолько древняя, что каких-либо исторических фактов не сохранилось. Определенные эпохи армянской истории отразились в эпических произведениях. В то же время элемент эпоса присутствует во всех древних романах. Так и в случае с Айком Наапетом. Он одновременно и историческая личность, и эпический герой», – пояснила Аракелян.
Жители Армении отмечают праздник на вершинах гор
Представители языческой общины Арорди» накануне Навасарда совершают восхождение на гору Арагац, рассказал жрец общины Гагик Айрапетян. «Горы – это центр космической энергии. Остаемся на ночь, встречаем восход солнца, зажигаем огонь, который потом привозим в храм Гарни, где проводим ритуал, восхваляя [бога войны] Ваагна и Айка Наапета», – рассказал Айрапетян корреспонденту «Кавказского узла».
Он считает, что празднику Навасард необходимо придать статус государственного. «Мы должны чтить наши победы, а победа Айка Наапета – это первая известная в истории [человечества] битва за независимость, в которой армянский народ победил», – сказал Айрапетян.
Ювелир из Еревана Айк Арутюнян рассказал, что празднует Навасард на вершине горы Аралер. «В одной из пещер горы был храм Бога Солнца – Михра. Сама гора во все времена была местом поклонения. Есть также пещеры, в которых текут лечебные источники. Здесь сильная энергетика. Я праздную Навасард, встречая восход солнца. Рассвет – это символ начала. Победа Айка Наапета тоже символ начала, начала армянской государственности. Я оставляю на вершине часть еды как дар, который птицы и животные передают богам. Вино выливаю в расщелину. Все, что оставляю в качестве дара, взращено своими силами», – сказал он корреспонденту «Кавказского узла».
Ереванец признал, что для него Навасард символизирует начало государственности и нации. «Это была битва за свободу. И в ней победил свободный человек, восставший против тирании», – сказал Арутюнян.
Учительница английского языка из Москвы Нарине Петросян каждое лето приезжает в Армению. «Я праздновала Навасард с братом на Арагаце. Ездила с друзьями в Караундж, где ночью мы смотрели в телескоп на пояс Ориона, который на древней армянской звездной карте носит имя Айка Наапета, а на рассвете встречали восход солнца. Больше всего люблю отмечать Навасард на горе Аждаак, куда с каждым годом все больше и больше людей приходит, и, наверное, нас станет так много, что сбудется мечта руководителя нашего лагеря Альберта Тонеяна, и мы станцуем вокруг озера в кратере горы, взявшись за руки», – рассказала она корреспонденту «Кавказского узла», добавив, что в этот лагерь люди ездят семьями.
У участников восхождений, по ее словам, уже возникли собственные традиции. «Уже стали традиционными вкуснейшая каша из вермишели, которую готовит Альберт Тонеян, хашлама, которую варит в огромном казане Мовсес Погосян, и они же наутро готовят опять же ставшую традиционным завтраком огромную яичницу с помидорами. Другие мужчины жарят шашлыки, пастухи, с которыми за это время подружились, приносят ведра парного молока. Вечером после сытного праздничного обеда собираемся у костра, поем, танцуем. А на следующий день обязательно совершаем восхождение на вершину Аждаака и, завершая празднование Навасарда, разъезжаемся по домам», – рассказала жительница Москвы.
Она также считает легенду об Айке Наапете неотъемлемой частью национальной культуры. «Эта легенда, я думаю, является основой армянского национального самосознания, национальной идентичности. Это праздник единения, когда ты становишься частью целого, познаешь код вечности, по-особенному вдумываешься в легенду о битве титанов, о победе Айка над Белом, о том, что боги спускались на землю, а люди несли им дары – все это обряд инициации, который ты проходишь», – сказала Нарине Петросян.
В ее семье тоже праздновали Навасард, добавила педагог. «Отец рассказывал, что наша бабушка – его мама – по случаю праздника раздавала детям сладости и сухофрукты», – сказала Петросян.
Праздник Навасард – часть национальной культуры, несмотря на то, что не отмечается помпезно, сказала корреспонденту «Кавказского узла» актриса Ереванского театра имени Мгера Мкртчяна Мари Григорян. По ее словам, несколько лет назад она поднялась на Арагац вместе с представителями языческой общины «Арорди». «Для меня значение и символ Арагаца так же важен, как и библейский Арарат. Я хотела познать себя, соприкоснуться с богами», – пояснила актриса.
Она назвала легенду об Айке ярким примером победы добра над злом. «Нам не нужен еще один праздник для застолья и тостов. У нас много праздников. Нужен духовный праздник созидательности», – подчеркнула Григорян.
Для писателя, поэта-песенника Арсена Гамбаряна легенда об Айке Наапете важна с точки зрения побед в битвах. «Это первая победа за независимость Армении. Очень важно, чтобы мы понимали, где корень наших побед. Если мы предадим забвению значимость наших побед в прошлом, под вопросом будут наши будущие победы», – сказал он корреспонденту «Кавказского узла».
Автор: Тигран Петросян источник: корреспондент «Кавказского узла»
Что за праздник Терендез в Армении 2020: традиции, история
Sputnuk Грузия рассказывает, что за праздник Терендез в Армении, а также об истории и традициях этого народного торжества.
Что за праздник Терендез
В дохристианские времена праздник в Армении отмечали как фестиваль пробуждения природы, поскольку люди считали, что сломать холод зимы и сделать поля плодородными может сила огня. Поэтому на Терендез зажигали костры, чтобы помочь Солнцу и ускорить приход весны.
Люди верили, что после праздника Терендез погода становилась теплее.
Традиции праздника
После принятия христианства Терендез привязали к одному из главных церковных праздников – Сретению Господня.
Армянская апостольская церковь ежегодно празднует Сретение Господне или Тъярнэндарач (встреча с Творцом) на 40-й день после Богоявления – 14 февраля. Богоявление как единый праздник Рождества и Крещения Господня Армянская церковь отмечает 6 января.
По ветхозаветному закону, женщине, родившей мальчика, в течение 40 дней было запрещено входить в Божий храм. По истечении этого времени она приходила в храм с младенцем, чтобы принести благодарственную жертву Господу.
По древнейшей традиции, восходящей к дохристианской эпохе, от благословленной свечи разжигают костер, символизирующий спасительный свет Христа, а молодожены и влюбленные, взявшись за руки, прыгают через огонь.
Через огонь, по традиции, прыгают бездетные женщины в надежде обзавестись потомством, а также другие участники Терендеза, чтобы привлечь удачу и благосостояние. Затем все берутся за руки и водят вокруг костра хороводы.
На Терендез, по традиции, костры разжигают и на улицах, и во дворах домов в городах и селах Армении, через которые прыгают все желающие. Особую радость это традиция доставляет детям и молодым.
На Терендез в Армении можно увидеть необыкновенно романтическое зрелище – поздно вечером юноши и девушки гуляют, держа в руках стаканчики с маленькими свечками.
В сельских местностях собирают пепел, оставшийся от костров, и развеивают по полям, чтобы год был удачным, а урожай хороший.
Праздник Сретения Господня Католикос Всех Армян Гарегин Второй объявил Днем благословения молодоженов. Во всех армянских церквях, по традиции, 14 февраля после праздничной литургии Тъярнэндарача проводится обряд благословения молодых.
Материал подготовлен на основе открытых источников
Терендез в Армении
Важный атрибут праздника — костер (Фото: Kapu, shutterstock)
Национальный армянский праздник Терендез (Трндез), отмечаемый ежегодно 13 февраля, своими народными гуляниями очень напоминает русскую Масленицу, но с элементами католического Дня святого Валентина, поскольку главные действующие лица этого дня — влюбленные.
Изначально Терендез был языческим праздником в ритуале огнепоклонников и назывался Дерендез, что в переводе с армянского значит «сноп сена перед вашим домом» и обозначает пожелание хорошего урожая.
После того, как Армения приняла христианство, изменилось и название праздника, и его суть. Он стал отмечаться в честь Сретения Господня (Тъярнэндарач), а главными участниками Терендеза стали юноши и девушки — молодожены или те, кто только собирается связать свои судьбы узами брака.
Согласно старинным армянским поверьям, праздничный костер в этот день дает благополучие тем, кого он коснется своими языками. Когда огонь гаснет, оставшийся пепел собирают и рассыпают по полям, что должно принести хороший урожай будущей осенью.
В настоящее время костры разжигают не везде, но, в любом случае, юноши и девушки гуляют вечером по улицам, держа в руках стаканчики с зажженными свечами.
Трндез отмечают не только в Армении, но и в некоторых городах России — как правило, в тех, где сильны национальные общины.
Другие праздники в разделе «Праздники Армении»