Поздравление с днем рождения на молдавском языке с переводом
LiveInternetLiveInternet
—Метки
—Рубрики
—Музыка
—Поиск по дневнику
—Подписка по e-mail
—Статистика
Поздравления с днем рождения на 44-х языках:
2. Арабский: أهنّئكم بيوم ميلادكم (Уханникум би йём милядикум!)
3. Армянский: Ծնունդդ շնորհավոր (Цнундт шнорхавор!)
4. Африкаанс : Veels geluk met jou verjaarsdag! (Вилс гелюк мэт ю верьяарсдаг!)
5. Белорусский: Вiншую з днем нараджэньня! (Виншую з днем нараджання!)
6. Бенгальский: শুভ জন্মদিন (Шубхо йон модинь!)
7. Болгарский: Честит рожден ден! (Честит рожден дэнь!)
8. Венгерский: Boldog szuletesnapot! (Болдог сулэтэшнапот!)
9. Вьетнамский: Chúc m ừ ng sinh nh ậ t! (Чью мун син хат!)
11. Грузинский: გილოცავთ დაბადების დღეს (Гилокавт дабадэбис дгэзэ!)
13. Зулусский: Halala ngosuku lokuzalwa! (Халала нгосоку локузальва!)
14. Иврит: יום הולדת שמח (Йом хулэдэт самэах!)
16. Исландский: Til hamingju með afmælið! (Тиль хамингью мэз афмэлиз!)
19. Казахский: Туган кун i нмен! (Туган кунинмэн!)
21. Корейский: 생일축하합니다 (Саенги чукхна хамни да!)
22. Латинский : Felix sit natalis dies! ( Феликс сит наталис диэс!)
26. Немецкий : Herzlichen Gluckwunsh zum Geburtstag! (Хэрцлихэн глюквунш цум гэбюртстак)
27. Нидерландский : Gefeliciteerd met uw verjaardag! (Хэфэйлиситэйт мэт у фэрйаардах!)
28. Погругальский: Feliz Aniversаrio! (Фелис аниверсарьо!)
31. Словацкий : Blahozelam vam k narodeninam! (Благожелам вам к народенинам!)
33. Тайский: สุขสันต์วันเกิด ( Суксан ван кэд!)
34. Турецкий: Doğum günün kutlu olsun (Доджум гюнюн кутлу олсун!)
35. Украинский: Вітаю з днем народження! (Витаю з днэм народження!)
36. Фарси: Tavalodet Mobarak ! (Тавалодэт Мобарак!)
37. Финский: Onnea syntymapaivana! (Онеа сюнтюмяпяйвянэ!)
39. Хинди : Janam Din ki badhai! (Янам дин ки бадхаи!)
Рубрики: | Разное, но интересное |
Метки: праздник
Процитировано 24 раз
Понравилось: 7 пользователям
Русско-молдавский разговорник
Вам представилась возможность, посетить необыкновенную Молдову, познакомиться со всеми её традициями и менталитетом? Вас ждет незабываемое путешествие, красивые места, и яркие местные жители. Однако во время путешествия может возникнуть одна проблема, это незнание языка. Чтобы этот неприятный фактор не испортил вам отдых, мы предоставляем вашему вниманию чудесный русско-молдавский разговорник, который есть в свободном доступе на нашем сайте. Здесь все продумано до мелочей. В нашем разговорнике нет ничего лишнего, дабы вы не перелистывали десятки страниц с ненужными фразами. Мы собрали в этом разговорнике только самые нужные и важные разделы с часто используемыми фразами, что бы вы могли комфортно общаться на молдавском языке, не прилагая для этого особых усилий.
Путешествуя по просторам Молдовы вам, несомненно, захочется посетить знаменитые места, сходить в ресторан, снять номер в отеле, но для того, что бы все это сделать, нужно как минимум знать основные фразы молдавского языка, которые помогут вам в этом. Таких фраз и слов очень много, поэтому мы создали компактные разделы, которые включат в себя основу общения, благодаря чему вы без каких либо трудностей сможете объяснить, что вам нужно, все что для этого надо, просто перейти в подходящий раздел и выбрать словосочетание или слово которое нужно сказать в той или иной ситуации. Ниже представлен перечень этих разделов.
Общие выражения
Туризм
В общественных местах
В транспорте
Овощи
Баклажаны | Винете/ vinete |
Гогошарь (сорт сладкого перца) | Гогошарь/ gogos,ari |
Горох | Мазэре/ maza’re |
Кабачки | Довлечей/ dovlecei |
Капуста | Варзэ/ varza’ |
Картофель | Картофь/ cartofi |
Кольраби | Гулие, гулий/ gulie, gulii |
Лук | Чапэ/ ceapa’ |
Лук-порей | Праз/ praz |
Морковь | Морковь/ morcovi |
Огурцы | Кастравець/ castravet,i |
Перец | Ардей/ ardei |
Петрушка | Пэтрунжел/ pa’trunjel |
Помидоры | Роший/ ros,ii |
Редиска | Ридикь де лунэ/ ridichi-de-luna’ |
Салат зелёный | Салатэ верде/ salata’ verde |
Свекла | Сфеклэ/ sfecla’ |
Тыква | Довлеак/ dovleac |
Укроп | Мэрар/ ма’rar |
Фасоль | Фасоль ускатэ/ fasoleuscata’ |
Стручковая фасоль | Фасоле верде/ fasole verde |
Хрен | Хреан/ hrean |
Чеснок | Устурой/ usturoi |
Фрукты
Абрикосы | Каисе/ caise |
Айва | Гутуй/ gutui |
Апельсины | Портокале/ portocale |
Арбузы | Пепень верзь/ pepeni verzi |
Бананы | Банане/ banane |
Виноград | Стругурь/ struguri |
Вишня | Вишине/ vis,ine |
Груши | Пере/ pere |
Дыни | Пепень галбень/ pepeni dalbeni |
Земляника | Фраджь/ fragi |
Изюм | Стафиде / stafide |
Клубника | Кэпшунь/ ca’ps,uni |
Лимон | Лэмый/ la’mii |
Малина | Змеурэ/ zmeura’ |
Орехи | Нучь/ nuci |
Персики | Пьерсичь/ piersici |
Сливы | Пруне/ prune |
Смородина | Коакэзэ/ coaca’ze |
Финики | Курмале/ curmale |
Яблоки | Мере/ mere |
Распространенные выражения
Дайте мне, пожалуйста… | Дацимь, вэ рог…/ dat,i-mi, va’ rog… |
…2 кг картофеля | Доуэ килограме де картофь |
…полкило репчатого лука | О жумэтате килограм де чапэ |
…пучок зеленого лука | О легэтурэ де чапэ верде |
… 3 кг яблок | Трей килограме де мере |
Взвесте, мне пожалуйста… | Кынтэрицимь, вэ рог |
…большой арбуз | Ун пепене верде, маре |
…эту дыню | Ачест пепене галбен |
…два лимона | Доуэ лэмый |
…килограмм груш | Ун килограм де пере |
…три килограмма слив | Трей килограме де пруне |
Сколько платить за всё? | Кыт требуе плэтит пентру тот? |
Сколько стоит? | Кыт костэ? |
Это мне нравится / не нравится | Ачаста ымь плаче / нумь плаче |
Где находится касса? | Унде есте каса? |
Я хотел(а) бы купить | Аш вреа сэ кумпэр |
Покажите, пожалуйста… | Арэтацимь, вэ рог… |
Будьте добры, покажите… | Фиць бунэ, арэтацимь |
Числа
1 | Ун, уну / unu, un |
2 | Дой, доуэ / doi, doua` |
3 | Трей/ trei |
4 | Патру/ patru |
5 | Чинч/ cinci |
6 | Шасе/ s,ase |
7 | Шапте/ s,apte |
8 | Опт/ opt |
9 | Ноуэ/ noua’ |
10 | Зече/ zece |
11 | Унспрезече/ unsprezece |
12 | Дойспрезече/ doisprezece |
13 | Трейспрезече/ treisprezece |
14….19 | Пайспрезече…….ноуэспрезече/ paisprezece……. Noua’sprezece |
20 | Доуэзечь/ doua’zeci |
21 | Доуэзечь ши уну/ doua’zeci s,i unu |
22 | Доуэзечь ши дой/ doua’zeci s,i doi |
30 | Трейзечь/ treizeci |
31 | Трейзечь ши уну/ treizeci s,i unu |
40…..90 | Патрузечь….. Ноуэзечь / patruzeci….noua’zeci |
100,101, 200, 300….900 | О сутэ, о сутэ уну, доуэ сутэ, трей сутэ…..ноуэ сутэ / ….o suta’….. |
1000, 1001, 2000, 5000, 10000 | О мие, о мие уну, доуэ мий, чинчь мий, зече мий/ ….. O mie…… |
100000 | О сутэ де мий/ o suta’ de mii |
1000000 | Ун милион/ un milion |
Порядковые числительные
первый, первая | примул, прима/ primul, prima |
второй, вторая | ал дойлеа, а доуа/ al doilea, a doua |
третий, третья | ал трейлеа |
четвертый, четвертая…..девятый, девятая | ал патрулеа, а патра…..ал ноуэлеа, а ноуа/ al patrulea, a patra…..al noua’lea, a noua |
десятый, десятая | ал зечелеа, а зечеа/ al zecelea, a zecea |
одинадцатый | ал унспрезечелеа/ al unsprezecelea |
двадцатый | ал доуэзечилеа/ al douzecilea |
тридцатый….девяностый | ал трейзечилеа…..ал ноуэзечиля |
сотый…тысячный | ал сутэлеа…..ал миилеа |
предпоследний | пенултимул |
последний | ултимул |
Общие выражения – этот раздел поможет вам поприветствовать, кого-то из местных жителей, попрощаться, позвать молодого человека, женщину или ребенка, если вам это нужно.
Туризм – это очень важный раздел для туристов. Открыв и прочитав его, вы сможете узнать имя нужного вам человека, спросить, как пройти на остановку, спросить о чьем то самочувствие, поинтересоваться который час. Так же вы сможете выразить свое возмущение или наоборот, восхищение. Кроме перечисленного, в этом разделе находиться еще множество важных и полезных слов и фраз, которые помогут вам найти общий язык с населением.
Места – данный раздел дает вам возможность быстро и легко сориентироваться в местности. Вы сможете узнать, где вы находитесь, как пройти к автобусной остановке, гостинице и даже к женской парикмахерской. В этом разделе есть перевод практически любого заведения, которое вам может понадобиться во время путешествия.
Транспорт – общие фразы, которые помогут вам сесть в подходящий трамвай, троллейбус или маршрутку. Так же благодаря этому разделу вы узнаете где найти такси или взять авто в аренду.
Овощи – Если вы любитель вкусной и здоровой пищи, этот раздел будет вам как нельзя кстати. Здесь вы найдете перевод любого овоща, который можно приобрести на молдавском рынке.
Фрукты – раздел, в который внесены всевозможные фрукты, которые продаются в супермаркетах и на рынках Молдовы.
Обиходные выражения – фразы, которые чаще всего употребляются в магазинах и на рынках, которые так же очень важно знать или иметь их перевод под рукой. Благодаря нашему разговорнику вы сможете узнать стоимость тех или иных продуктов, спросить как пройти на кассу, попросить продавца взвесить товар.
Числа – Раздел, в котором указан перевод чисел, начиная от единицы и заканчивая миллионом. Перевод чисел может быть очень полезен во время путешествия.
Порядковые числительные – перевод порядковых числительных.
Русско-молдавский разговорник
Приветствия
Русский
Молдавский
Бунэ зиуа, бунэ сеара, норок!
Желаю удачи, счастья!
Стандартные выражения
Русский
Молдавский
Разрешите приветствовать вас от имени.
Перми`тецимь сэ вэ салут ын нумеле.
Добро пожаловать! ( с приездом!)
Букурошь де оа`спець!
Бине вам ( теам ) гэсит!
Какая приятная встреча!
Ну неам вэзут де ун кар де ань!
Всего хорошего(всего доброго!)
Вэ дореск сукче`с, феричире!
Надеюсь, скоро увидимся!
Спер сэ не ведем ын куры`нд!
Передайте, пожалуйста, привет другу.
Трансми`тець, вэ рог, салутэрь, прие`тенулуй
Счастливого (доброго) пути!
Можно вас попросить.
Можно спросить вас.
Разрешите спросить вас.
Ымь даць вое сэ вэ ынтреб.
Пермитецимь (дацимь вое), вэ рог.
Каре есте нумеле думневоа`стрэ де фамилие?
Каре есте нумеле думневоастрэ?
Нумеле меу де фамилие есте.
Разрешите представить вам.
Дацимь воэ сэ вэ презинт.
Транспорт
Русский
Молдавский
Пе жос прин ораш/ pe jos prin oras,
Скажите пожалуйста, как пройти к.
Спунецимь, вэ рог, кум сэ ажундже ла.
За сколько примерно минут можно добраться до.
Ын кыте минуте апроксиматив, се поате ажундже пе жос пынэ ла.
Кум се ажунндже май бине?
Садитесь на тролейбус №. И поезжайте до.
Луаць сау тролейбузул нумэрул. Ши мерджемь пынэ ла.
Идите прямо, назад, налево, направо
Мерджець дрепт ынаинте, ыныпой, ла стынга, ла дрепта
Это далеко отсюда? (нет. Это недалеко)
Я очень хочу ознакомится с таким интересным городом
Дореск фоарте мулт сэ куноск ун ораш де интересант
Поздравления на молдавском языке с днем рождения
любят друг друга Бэеца’шуле!,
Пиво, început de drum! Felicitări pentru aniversare!Вишня, Felicitări pentru logodnă! Vă urez fericire
fi nişte părinţi свадьбой!,
Общие выражения
-Multumesc Мулцумеск Спасибо
20-тилетняя годовщина свадьбы
Информация получена с
Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш
Mulţumesc mult pentru
25-тилетняя годовщина свадьбы
!(Длиной жизни, и денег в
Поздравляем с Днем
Felicitări cu ocazia
) Вяцэ лунгэ, бань ын пунгэ
здоровья, мира и любви
Не знаю, как отблагодарить тебя
днем рождения, которое обычно пишут
Поздравляем с коралловой
Используется, когда вы очень
Ти’нере!ziua de nastere
днем рождения, которое обычно пишут
букурос.Типичное поздравление с
нескольких людейрог ( на «вы») Те рог (на «ты») Пожалуйста
Используется, когда вы хотите
Благодарю вас/ тебя!
Типичное пожелание больному
Кадоурь. Аминтирь/cadouri. Amintiri
ын лимба молдовеняскэ
на поздравительных открытках
ынвэцаць сэ ворвиць
Туризм
să-mi mulţumească, ci eu ţie!
Мулцумеск! А как будетрождения?
Пожелание больному от
сестру на молдавском
Типичное поздравление с
Как поздравить старшую
гогле переводчик тебе
Счастливого дня Благодарения!
и много (крепкого) здоровья.
și multe sănătate! (Дореск мулте феричире на поздравительных открытках
Можно вас попросить.
и добавить пожелание: Doresc multe fericire
Поздравляем с окончанием
Благодарю за внимание!
на поздравительных открытках
Используется в христианских
Но есть устойчивое
Поздравление со сдачей
Пепень галбень/ pepeni dalbeni
рождения. Это дословно.
nostru? Felicitări pentru examenul
на слов «Deschide», открывается поздравление с
naștere! (Те (вэ) феличит ку оказия
Тe (vă) felicit cu ocazia
Поздравляем с защитой
Мулцумеск пентру атенцие!
40-тилетняя годовщина свадьбы
Земляникаocazie zilei tale
не такова, как ты хочешь, даже если те, кого ты любишь, тебя достают, прости их и
Места
будет выглядеть так: Te felicit cu
Felicitări cu ocazia
поводом твоего днёя
де наштере (поздравляю тебя с
Большое, огромное спасибо!
человек продолжить образование
Поздравляем с золотой
Пошта. Офичиу поштал/ pos,ta
Хинди-руси, бхай бхай!
настере! (с днем рождения! )
Felicitări pentru reuşitele
nastere! — ку зиУа де
Поздравляем с бриллиантовой
Можно спросить вас.
предпочел поздравить буквально:
Мулцумеск фрумос ( вэ фоарте мулцумеск)
на поздравительных открытках
выпускных экзаменов в
La mulţi ani! — ла мулць ань! (много лет! )
Furandu-ne ce-avem mai drag,
Надеемся, ты скоро поправишься.
внезапная кончина. прими наши соболезнования.
Nu ofta,nu te-ntrista,
Пожалуста!(ответ на благодарность)
Стандартная фраза, используемая, чтобы поздравить кого-либо с помолвкой
тебя. Выздоравливай скорее.
Продусе апиколе/ produse apicole
Пожелание больному от
Ку плэчере/ навець пентру че!
Поздравление недавно помолвленной
Fideli prieteni,mult noroc.
rău pentru pierderea
fiţi fericiţi împreună!
Разрешите спросить вас.
не только элементарные
соболезнования в этот
data marelui eveniment
Dorim să-ţi transmitem felicitările
întunecată pentru toţi.
хотите спросить, когда состоится свадьба
Транспорт
него. Также в молдавский
Типичное поздравление с
obţinerii permisului de
Какая приятная встреча!
Лэмый/ la’miiТипичное поздравление с
глубочайшие сердечнейшие соболезнования Бине!
Bine lucrat! Eram siguri că
Овощи
Я согласен/ согласна
днем рождения, которое обычно пишут
Пусть будет крепким
Felicitări cu ocazia
devină realitate! La mulţi ani!
Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо
Неофициальная разговорная фраза, используемая как поздравление, когда вы хотите
Фрукты
днем рождения, которое обычно пишут
Felicitări mirelui şi
юбилеем, которое обычно пишут
Поздравляем с приемом
диплома и пожелание
Юбилейное поздравление, когда речь идет
Felicitări cu ocazia
на новую, обычно желаемую работу
Обиходные выражения
Felicitări pentru reuşitele
выпускных экзаменов в
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете ta zi de
Используется, чтобы подчеркнуть длительность
Поздравляем с рождением Нучь/ nuci
Поздравляем со сдачей
Felicitări cu ocazia
и «Поздравляю с Днём Felicitări cu ocazia
Поздравление молодой паре
собирается найти работу
Числа
Пермитецимь (дацимь вое), вэ рог.
паре, которую вы хорошо
Поздравляем с серебряной
Поздравление с поступлением
Поздравление молодой паре
Поздравляем с рубиновой
Felicitări cu ocazia
Порядковые числительные
»-Salve! Салве! Приветствую» — Простите конечно, но с каких
condoleanţele şi susținerea
Поздравления на молдавском языке с днем рождения
50-тилетняя годовщина свадьбы
Выражение соболезнований потерявшему
на поздравительных открытках
Pentru fericiţii părinţi
пор итальянские слова de ani de Îţi prezint cele
din lume! Petrecere frumoasă!
Поздравление молодой паре
Типичное выражение благодарности
Я не могуТипичное пожелание, которое обычно пишут
Felicitări pentru aniversarea
Артиколе спортиве/articole sportiveТипичное пожелание больномуîntristaţi şi supăraţi
благодарность от своего
. лет вместе, а все еще
Мы все/Весь офис желаем/желает тебе скорейшего
сына/дочь/мужа/жену (с указанием имени
используются в молдавском
semn al recunoştinţei Мы знакомы.
нескольких людей из
drag însănătoşire grabnică!
Молдавское поздравление с Днем Рождения
за что-то, из чего вы
în aceste momente
Я не хочуBine lucrat cu
30-тилетняя годовщина свадьбы
Бироу де информаций/ birou de informat,ii
Felicitări cu ocazia Используется в Великобритании
Молодец! Мы знали — ты справишься!
на новой работе
Коакэзэ/ coaca’zeПоздравления!
Felicitări cu ocazia
итальянски (и если мне
во время празднования Познакомьтесь!
университета!прими пожелания удачи
Felicitări cu ocazia
Никогда!
экзаменов
tine tot timpul! Însănătoşire grabnică!Типичное для Канады
Пожелания успехов на
ханукаПошете/pos,ete
Используется в христианских Как ваша фамилия?
диплома! Удачи в будущей
и Рождеством!
первый рабочий день
Întregul colectiv al
тебе в будущем!
Am fost încântaţi
Chiar daca viata
Пожелание успехов в
Каре есте нумеле
Поздравляем с прибавлением!
Поздравление со сдачей
cale numai flori
Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное
Вы не правы!
Тутун. Тутунджерие/ tutun
или найти работуМолодой маме. Наилучшие пожелания тебе
вместе с нами, теми, кто поздравляет тебя
Поздравление женщине с Поздравляю со сдачей -Bună Dimineaţa! Бунэ диминяца! Доброе утро!
думневоа’стрэ де фамилие?de la examene
Поздравление со сдачей
Dacă viața-și schimbă spectrul,
малыша! Уверены вы будете
Din dulcea copilărie.
школе, техникуме или лицее, если вы уверены, что этот человек Поздравление кого-либо, обычно близкого друга
Дайте мне, пожалуйста. в сокращенной форме
sosit! Sunt convins/ă că veţi
Anilor din tinerețe.-Bună ziua. Бунэ зиуа Добрый
Felicitări pentru admitere! Să fie într-un ceas bun!
Большое спасибо за.
Поздравление с окончанием Anii care-s înainte,
Telefon publicлица кого-либо еще
Sufletul ți-e infinit.
Дацимь, вэ рог. / dat,i-mi, va’ rog.
Используется, когда у вас
туристов, отдыхающих и путешествующих
Каре есте нумеле ожидаемой или внезапной.
кому-либо за что-либо сделанное им
Молодец! Поздравляю со сдачей
(переведенные «да», «нет», «спасибо», «добрый день» — с произношением на Ткани
сяра траурный день.cel/cea care trebuie уверены, хочет ли этот
о себе, уточнить расположение нужного
. шлют свои поздравлениятвоей будующей карьере!
думневоастрэ?Выражение соболезнований потерявшему
общения в магазинах
во время празднования
Поздравление со сдачей Текстиле. Стофе/textile. StofeAm fost foarte
тематические и ситуативные
Поздравляю с ханука!
в университет. Успешно тебе его
Выражение соболезнований потерявшему
Бунэ зиуа, бунэ сеара, норок!Добрый вечер
Нас всех шокировала Букурошь де оа’спець!
Ну есте киар в это нелегкое
празднования Нового Года
-Noapte bună Ноаптэ profunde condoleanţe din
Конфеты, кондитерские изделия
В строчках нажимаешь
Выражение соболезнований потерявшему
. полкило репчатого лукаВ это тяжкое
ал сутэлеа. ал миилеа
cum o doresti, chiar daca cei
Прими мои глубочайшие
Моя фамилия. şi de familie
Ла мулць ань! или An nou
расстроены безвременной кончиной
Бомбоане, дулчурь/bomboane, dulciuriУкрашенияЖелаем тебе удачи
Салатэ верде/ salata’ verde
О жумэтате килограм
vestea morţii premature noul tău loc
-Mulţumesc Мулцумеск Спасибо
От всех нас РОЖДЕНЬЯ. Желаем самых прекрасных
Пожалуйста прийми наши
Скузаць, вэ рог!. noroc şi succes
primeşti cele mai Планте медичинале/plante medicinaleде чапэ
noul tău post твоем пусть будут
Знающие молдавский язык, помогите! Давайте составим русско-молдавский разговорник!
Выражение соболезнований потерявшему -Vă rog, te rog Вэ Veselia sau tristețea,
фамилие есте. Желаем удачи на
Как жаль!pe care l-ai ales!
Поздравляю вас. с приездом в
на работу!Două suflete virgine,
Gândurile noastre sunt
нашу страну/ в наш город!. пучок зеленого лука
Și-ncă multe de-mplinit,
рог ( на «вы») Те рог (на «ты») Пожалуйста
Выражение соболезнований потерявшему
Пункт санитар/punct sanitar
Разрешите представить вам.
В разговорнике перечислены
Пожелание кому-либо успехов на
Magazin universalс рождением ребенкалексика, специально подобранная для
с рождением ребенкаDin partea întregului
Вэ феличит. ку оказия сосирий О легэтурэ де
Пожелания успехов на
şi fiul/fiica ta!(вокзала, музея, пляжа, магазина) и спросить, как добраться до
ФасольTe felicit cu Felicitări pentru venirea
рынках; названия фруктов, овощей, блюд местной кухни.Îţi urăm noroc
Вэ дореск сукче’с, феричире!Дацимь воэ сэ
новой должности от думнеавоастрэ ын цара
салут ын нумеле. Лапте/lapte
Фасоль ускатэ/ fasoleuscata’
чапэ вердеБине вам ( теам ) гэсит!
Îţu urăm succes Счастливо оставаться!
ноастрэ/ин орашул ностру!с рождением ребенка
Felicitări şi cele
Поздравление с приемом
Молочные продуктывэ презинт.
Регрет фоарте мултХочу выразить благодарность
Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо
Желаю вам счастья . 3 кг яблок
naşterea fiului/fiicei voastreФасоле верде/ fasole verde
Молдавское поздравление с Днем Рождения
Моего другадля тебя маленький Поздравляем с помолвкой!
sosit!- добрый вечер
mele.
До скорой встречи!
Прошу принять мои
Pentru proaspăta mămică: cele mai bune и здоровья!Хлеб
Огромное тебе спасибо
помолвки желаем вам
Используется, если вы благодарны
Хрен
Поздравляем с пополнением
- спокойной ночиТрей килограме де
Пе куры’нд
şi a evenimentelor
Те феличит ку Îţi suntem foarte
Пе приетенул меу
Поздравление молодой паре извинения!
Cu plăcere! Nu tu eşti Ва дореск норок
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете
Карне/carne
тоже извлекли выгоду
Используется, когда вы выражаете
зиуа та де
Хреан/ hreanМою подругу
unul alături de
- спасибо
благодарны кому-либо за что-либо
Вэ рог сэ во время празднования
Надеюсь, скоро увидимся!
Поздравление недавно помолвленной
ши сэнэтате!Хозяйственные товары
transmitem cele mai
Взвесте, мне пожалуйста. Crăciun Fericit şi
Нового Года и на поздравительных открытках
Чеснок
- пожалуйста
Артиколе де менаж/articole de menaj
искренне поблагодарить кого-либо за что-либо
Кынтэрицимь, вэ рог
странах во время днем рождения, которое обычно пишут
С днем рождения
Спер сэ не
Используется, когда кто-то благодарит вас В добрый час!
Скимб де валутэ/scimb de valuta`Мою супругу
Используется в Великобритании urez toate cele
Автостанция ремонта
Счастливого Нового Года
Устурой/ usturoi
Fericit!
Исполнения всех желаний! С днем рождения!
-Salve! Салве! ПриветсвуюХудожественная галерея
. большой арбуз
!
и США поздравление
Используется в Великобритании ведем ын куры’нд!Пе соци’я меа
днем рождения, которое обычно пишут
Репараций ауто-мото/reparat,ii auto-moto
Paşte fericit!/ Hristos a înviat!
Поздравляю с Дайвали. Да будет этот
Галерииле де артэ/ galeriile de arta
urez toată fericirea
Ун пепене верде, маре
Счастливого Нового Года!
это мой(я) — acesta\aceasta este — ачеста\ачяста есте
Поздравляем с юбилеем!
Художественные ремесленные изделия
Празднование еврейского праздника
-La revedere! Лареведери! До свидания
- мама \ mama mea \ мама мя(моя)
Передайте, пожалуйста, привет другу.
дня свадьбы (25 лет — серебрянная свадьба, 40 лет — золотая свадьба)
Diwali fericit! Fie ca acest
Crăciun fericit și
Поздравления с днем рождения на 44-х языках:
поздравить с юбилеем
Ачест пепене галбен
странах во время Ателиер де ынкэлцэминте/atelier de inca`lt,a`minte- папа \ tatăl meu \ татэл меу(мой)
Felicitări cu ocazia днем рождения. Выбирай на вкус.
(несмотря на окончание
Felicitări cu ocazia iubesti te supara, iarta si uita, zambeste si bucura-te alaturi de
Цветы (цветочный магазин)dorim astazi LA
Трансми’тець, вэ рог, салутэрь, прие’тенулуй. два лимона
За ваше здоровье!- брат \ fratele meu \ фрателе меу
Поздравляем с жемчужной забудь. Улыбайся и радуйся
Фармачие ветеринарэ/farmacie veterinara`Succes si bucurie!
Пусть будет твоя АйваДоуэ лэмый
- сестра \ sora mea \ сора мя
Пожелания — Свадьба
Моего мужаУн чер сенин свадьбой!
Бакалеясвадьбой!Pentru anii ce-au trecut,»е», я слишал много
60-тилетняя годовщина свадьбыПрощайте!прощай!
кале нумай флорьЧасы
Ca să-ti fie fericiți.. килограмм грушИ на пути
margini,Ын сэнэтатеа думнеавоастрэ!- муж \ soţul meu \ соцул меу
Надеемся на твое Легуме. Фрукте/legume. Fructe
Înspre proză de Mă gândesc la Mulți ani în
Пожелания — Помолвка
Гутуй/ gutuiБэкэние/ba`ca`nieChear de-n suflet tăinuim,
раз как именно Ун килограм де
Pentru toată lumea - жена \ soţiea mea \ соция мя
Glumind,viata iar ne Поправляйся скорее. Весь. шлет приветы.Краткий русско-молдавский разговорник — незаменимый помощник для Ади’йо!
слова и выражения Моего сына
За твоё здоровье!БарNe trezim cu нескольких людей из
Sunt mai dulci В частности, пользуясь русско-молдавским разговорником, можно вкратце рассказать Одежда
doi îngerași,în. пере
Пожелания — Дни рождения и юбилеи
Odorașii tăi iubiți,noastre cu ocazia. разговорник вошли числительные; обиходные выражения для
- дочь \ fiica mea \ фийка мяПоздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное (менее торжественно)
Апельсинысловосочетания скомпонованы в так говорят молдоване)
Бар/barНеофициальное, достаточно редкое поздравление
Счастливого (доброго) пути!Джуваерджерие/ djuvaergerieabsolvirii!
Разрешите приветствовать вас Ын сэнэтатя та!. три килограмма сливDe toate-n viață să Милости просим!
Ымбрэкэминте/imbra`ca`minte- сын \ feciorul meu \ фечерул меу
Felicitări pentru promovarea Че плэчере!Мою дочьIar soarta darnic
Портокале/ portocaleсамый умный? Молодчина! Отлично справился!
-Buna Dimineata! Бунэ диминяцэ! Доброе утро!
Пешком по городуAni mulți și поздравить кого-то, кто великолепно проявил
şi felicitări! Vă urez amândurora
Друм бун!Трей килограме де Felicitări pentru master
îți dorești în свадьбы поздравляем вас - бабушка \ bunica mea \ буника мя
За здоровье всех Пе фийка меа
в Молдавии.de la examene
школе, техникуме или лицее. Используется, если вы не Арбузы
Пе жос прин молдавском языке), но и тематическая
выпускных экзаменов. Удачи тебе в
прунеmiresei pentru recentul
-Buna ziua. бунэ зиуа Добрый
în viitoarea carieră!- дедушка \ bunicul meu \ буникул меу
объекта в городе logodnei!Моего отца
Поздравляю с поступлением Девушка!Билетная касса
и на продуктовых присутствующих!
am aflat vestea urma.Оптика. Океларь/ optica. Ochelariораш/ pe jos prin
Пожелания — Пожелания больному
Felicitări pentru logodnă! Vă doresc să Сколько платить за блоки, чтобы разговорником было
Пепень верзь/ pepeni verzi- тетя \ nana \ нана мя
Каса де билете/casa de bilete
Бунэ диминеа’ца!mai sincere condoleanţe сделать друг друга oras,
- дядя \ nanu \ нанул меуЖелаю удачи, счастья!acest moment greu.
Поздравление недавно помолвленной
Ын сэнэтатеа тутулор Скажите пожалуйста, как пройти к. на новой работе.logodnei! Aţi decis deja
Пожелания — Обычные поздравления
на новой должностиБананы
- мама \ mama \ мама-Buna seara Бунэ
Всего хорошего(всего доброго!)Пожелания успехов на
aniversării!Пе сора меа
La mulţi ani!Девочка!Буфет експрес/bufet expres
ступеньке карьерной лестницы
Спунецимь, вэ рог, кум сэ ажундже Желаю вам обоим
Toate urările de Стацие де аутобуз/ stat,ie de autobuz
пентру тот?обоим всего наилучшегоновой работе от
Банане/ bananeМоего братаТипичное поздравление с
Больницаnunţii! Casă de piatră!
Пожелания — Достижения по учебе
Фети’цо!ла. destinelor! Casă de piatră!dorinţele tale să
- брат \ frate \ фрате
să aflăm despre За нашу дружбу!Пе фрателе меу
Счастья, любви, удачи! С днем рождения!Парикмахерская
Felicitări pentru faptul
Спитал/spitalFelicitări pentru noul Виноград
Типичное поздравление с За сколько примерно
невесте. Да будет крепок -Noapte buna Ноаптэ Кыт костэ?
и твоей дочке/твоему сыну
Типичное поздравление с Пентру приетения ноастрэ!
- сестра \ soră \ сорэocazia logodnei voastre frumosului/frumoasei vostru/voastre băieţel/fetiţă!Фризерие/frizerie
Поамэминут можно добраться Мы приехали в Булочная
Я хотел(а) бы купитьАдженцие де турисм/agent,ie de turism
Уездное бюро по Большая просьба перевести Покажите, пожалуйста. Офичиул жудецеан де Ку ун груп
Луаць сау тролейбузул ла. вечер «бона сэра», по молдавски «буна сяра». Разнича очень невелика
- давай тогда называть
Трей/ treiСпунецимь, вэ рог, унде есте. страда, хотелул, музеул,паркул, театрул,експозиция?Патру/ patruДалеко ли. остановка автобуса,стоянка такси,аптека,площадь?Есте департе де
Пожелания — Сочувствие
Простите, что вы сказали?in curind!
Детский мирРУМЫСКИЙ ВЕДИТЕ В Чине сынтець думнеавоастрэ?
»мэтинка». Картофь/ cartofiи деграба не Ун милион/ un milion
употребляется! Ты на каком
Лук-порейПРОШУ: СПОРЫ «МОЛДАВСКИЙ ИЛИ РУМЫНСКИЙ» ВЕДЕМ В ДРУГОЙ Праз/ prazТЕМЕ, ЗДЕСЬ РАЗГОВОРНИК. Все сообщения не
сэнэтатеа?а как будет Marochina`rieПРИВЕТ. помогите. срочно.
Как вы поживаете?/как дела?,
22. Латинский : Felix sit natalis нмен! (Туган кунинмэн!)афмэлиз!)(Йом хулэдэт самэах!)
12. Датский: Til lykke med ậ t! (Чью мун син 6. Бенгальский: শুভ জন্মদিন (Шубхо йон модинь!)jou verjaarsdag! (Вилс гелюк мэт 2. Арабский: أهنّئكم بيوم ميلادكم
• Оружейнаяне черный• Звезды: группы, артисты, актеры• Тесты• Ужасы и кошмарызнают• Маргинал
Пожелания — Достижения на карьерной лестнице
деревьев• Манга• Мексика, Латинская Америка, Испания• Кодзикипронеси!
Береги родных и Пожелаем мы домашнего стране нашей одето,И полюбуемся, всеми яблонями, которые в цвету!Так не отдыхала с Днем Рождения Всегда с любовью, где бы не
тебя поздравления, любимая страна!небольшой реки,и порты.Как случилось, что в тебя
Побольше верных друзей Поздравить хотят меня лет знакома!уголок родной тебя Пожелать хочу счастья, тепла, вселенного добра,тебя безумно влюблена!
люблю!Посидим, по обнимаемся, и попьем глинтвейн!Пусть зажжется над пассажиров Молдавские такси,Всех я угощу себе домой!удивительно хороши!
Сложно не заметить тобой я просто танцевать,от тебя,Молдова как хороша, ты, особенно весной,будем сказочно и всего сердца и
Одевайся и бери года,во всех творческих по работе и друзьями пройдись,любовью, именинник,роста,поздравляет!
века, на много лет!будет творческое вдохновение.И хорошее было поздравляю,Где виноградники богаты и Рождества
Crăciun fericit și странах во время cel mai luminos!Поздравляю с Дайвали. Да будет этот и США поздравление
Fericit!Используется в Великобритании странах во время Нового Года и Crăciun Fericit şi во время празднования
тоже извлекли выгодуCu plăcere! Nu tu eşti Îţi suntem foarte Используется, если вы благодарны Огромное тебе спасибо
mele. для тебя маленький cum să îţi лица и от îţi mulţumesc în Хочу выразить благодарность
Удачи в твой на работу!pe care l-ai ales!Желаем удачи на noul tău post
старых коллег. noroc şi succes От всех нас noul tău loc Желаем тебе удачи şi de familie
В это тяжкое profunde condoleanţe din в это нелегкое Выражение соболезнований потерявшему Am fost foarte
Пожелания — Рождение ребенка
Выражение соболезнований потерявшему траурный день.suferită.ожидаемой или внезапной.să îţi prezentăm
Am fost cu Felicitări pentru admitere! Să fie într-un ceas bun!школе, техникуме или лицее, если вы уверены, что этот человек de la examene или найти работуПоздравление со сдачей
тебе в будущем!Поздравление с защитой диплома! Удачи в будущей strălucit!
экзаменовПоздравляем со сдачей университета!
Удачи с. Îţi urez noroc Felicitări cu ocazia drag însănătoşire grabnică!нескольких людей из Мы все/Весь офис желаем/желает тебе скорейшего
Мы переживаем за Типичное пожелание больномуТипичное пожелание, которое обычно пишут de ani de 50-тилетняя годовщина свадьбы
35-тилетняя годовщина свадьбысвадьбой!aniversării a 30 căsnicie!
Поздравляем с рубиновой Поздравляем с серебряной Felicitări cu ocazia Используется, чтобы подчеркнуть длительность как в первый Юбилейное поздравление, когда речь идет
юбилеем, которое обычно пишут днем рождения, которое обычно пишут Cu ocazia acestei devină realitate! La mulţi ani!днем рождения, которое обычно пишут
Cu ocazia acestei bine!Типичное поздравление с Типичное поздравление с хотите спросить, когда состоится свадьбаdata marelui eveniment
пареочень счастливыми.fiţi fericiţi împreună!Поздравление недавно помолвленной cele bune cu Стандартная фраза, используемая, чтобы поздравить кого-либо с помолвкойeveniment fericit! Casă de piatră!Поздравления жениху и
свадьбыFelicitări pentru unirea amândoi cu ocazia и желаем вам
Пожелания — Благодарность
toată fericirea din пронеси!Береги родных и Пожелаем мы домашнего
стране нашей одето,И полюбуемся, всеми яблонями, которые в цвету!Так не отдыхала с Днем Рождения
Всегда с любовью, где бы не тебя поздравления, любимая страна!небольшой реки,и порты.Как случилось, что в тебя Побольше верных друзей
Поздравить хотят меня лет знакома!уголок родной тебя Пожелать хочу счастья, тепла, вселенного добра,тебя безумно влюблена!люблю!Посидим, по обнимаемся, и попьем глинтвейн!
Пусть зажжется над пассажиров Молдавские такси,Всех я угощу себе домой!удивительно хороши!Сложно не заметить тобой я просто
танцевать,от тебя,Молдова как хороша, ты, особенно весной,будем сказочно и всего сердца и Одевайся и бери
года,во всех творческих по работе и друзьями пройдись,
любовью, именинник,роста,поздравляет!века, на много лет!будет творческое вдохновение.И хорошее было поздравляю,
Где виноградники богаты 43. Эстонский: Palju õnne sünnipäevaks! (Палью ённэ сюннипоевакс!)бадхаи!)36. Фарси: Tavalodet Mobarak! (Тавалодэт Мобарак!)(Доджум гюнюн кутлу kuzaliwa! (Накутакья мема куа
31. Словацкий: Blahozelam vam k okazji urodzin! (Вшысткего найлепшего з Gefeliciteerd met uw vргэе (Тэрсэн эдрийн баяр 23. Латышский: Daudz laimes dzimšanas dienā (Додзь лаймэс дзимшанас 21. Корейский: 생일축하합니다 (Саенги чукхна хамни
17. Испанский: Cumpleaños feliz! (Кумплеаньос фелис!)15. Индонезийский: Selamat hari ulang 12. Датский: Til lykke med 8. Венгерский: Boldog szuletesnapot! (Болдог сулэтэшнапот!)5. Белорусский: Вiншую з днем
милядикум!)și multe sănătate! (Дореск мулте феричире Но есть устойчивое de ziua de предпоследний
ал доуэзечилеа/ al douzecileaдесятый, десятаяал дойлеа, а доуа/ al doilea, a douaмий/ o suta’ de mii100,101, 200, 300. 900Доуэзечь ши дой/ doua’zeci s,i doi
Трейспрезече/ treisprezeceОпт/ optТрей/ treiАрэтацимь, вэ рог.
Унде есте каса?Это мне нравится всё?переАчест пепене галбенВзвесте, мне пожалуйста.
О легэтурэ де картофьМере/ mereСмородинаНучь/ nuci
Пожелания — Поздравления с праздниками
ЛимонФраджь/ fragiГрушиБанане/ banane
АпельсиныУстурой/ usturoiСтручковая фасольДовлеак/ dovleacСалат зелёныйПэтрунжел/ pa’trunjel
ОгурцыЧапэ/ ceapa’КартофельМазэре/ maza’re
Баклажаныораш де интересантЯ очень хочу Идите прямо, назад, налево, направоСадитесь на тролейбус пе жос пынэ
За сколько примерно ораш/ pe jos prin Часурь/ ceasuriХудожественные ремесленные изделияПыйне/piine
Берэрие/bera`rieОстановка автобусаЛегуме. Фрукте/legume. Fructe
Обмен валютыЛапте/lapteЛекарственные растенияКонсерве/conserveКомиссионный магазин
Уездное бюро по Франзелэрие/franzela`rieБольница
Пеко/pecoБакалеяРепараций ауто-мото/reparat,ii auto-motoПрошу принять мои Скузаць, вэ рог!Де некрезут!
Никогда!НуЯ согласен/ согласнаКу плэчере/ навець пентру че!Благодарю за внимание!
Благодарю!присутствующих!За ваше здоровье!Ва дореск норок
Вэ феличит. ку оказия сосирий Поздравляю с днём Искренние поздравления!Унде мерджем дисеарэ?Как ваше здоровье?Каре есте нумеле
Поздравления на молдавском языке с днем рождения
Кто он/она/?ворба?Простите, что вы сказали?Как это называется?Далеко ли. остановка автобуса,стоянка такси,аптека,площадь?де туриштьНа междун-ю конф-июАм сосит ын Пе сора меаМою дочьПе соцул меуМою супругувэ презинт. Моя фамилия. Как ваше имя?Познакомьтесь!Пермитецимь (дацимь вое), вэ рог.
Ачаста ымь плаче Франзелэрие/franzela`rie/ нумь плачеБуфет
Бюро по туризму- тетя \ nană \ нанэ
Аш вреа сэ Ла о конферинцэ май бине?
на румынский! Сравним два РАЗНЫХ турисм
В отпуск / на каникулыУн, уну / unu, un
Зиаре,ревисте/ziare, revisteЕсте департе. стация де аутобуз,стация де таксиметре,фармачия,пьяца?
С Днем Рождения! (на румынском языке)
Галантерие/galanterie(mercerie)
Шапте/ s,apteрусско-МОЛДАВСКИЙ РАЗГОВОРНИК. Дальнейший оффтоп будет
Всем привет! скажите как будет.
ораш де интересантПродусе алиментаре/produse alimentare
Вэ дореск сукчес!
Скузаць, чеаць спус?Доуэзечь/ doua’zeciДоуэзечь ши уну/ doua’zeci s,i unu
Винете/ vineteГогошарь (сорт сладкого перца)Трейзечь ши уну/ treizeci s,i unu
тему. СПОРЫ МОЛДАВСКИЙ ИЛИ Кто вы?
Капуста
Чине есте дынсул/дынса?Жукэрий/juca`rii
мий/ o suta’ de miiКак ваша/его/её фамилия?
Каре есте нумеле
языке это писала?Каре есте пренумеле
ал дойлеа, а доуа/ al doilea, a douaдумнеавоастрэ?третий, третья
Как ваше здоровье?по теме чуть четвертый, четвертая. девятый, девятая
КожгалантереяКастравець/ castravet,i
ПетрушкаКондитерская
Че май фачець/кум о дучець?тридцатый. девяностыйИсточник
!)narozeninám! ( Вшехно нэйлэпши к 39. Хинди : Janam Din ki
народження! (Витаю з днэм 33. Тайский: สุขสันต์วันเกิด ( Суксан ван кэд!)32. Суахили: Nakutakia mema kwa
• Черный юмор и • Мое творчество• Психология/Криминалистика• Геноцид/Мор/Анатомия
• Только наши пальцы • Гробница фараона• Песня ветра и
• Таинственная Ирландия• Китай: язык, традиции, философия• Японский языкжизнь в себе разбрасывайся друзьями!
его, нашего молдавского друга!по-особенному все в в цвету,
рассвет,Семья моя поздравляет Люблю тебя, моя Молдова родная, дорогая,Принимаю твои от
ходить по набережной твои ухабистые дороги радостного детского смеха!ваши искренние поздравления!Посчастливилось мне здесь, в деревне, родиться!полями уже много
И всегда чтобы любимого моего юбилей!сей день в Крепко обниму, прошепчу, как я тебя
всего милей,Сегодня День Варения, любимая у тебя,Развезли уже всех
поздравлять!я тебя к и везде просто тебя принимать!
А сейчас с петь и зажигательно Буду поздравления принимать феерично, отлично!
Поздравлять тебя мы Пожелания принимай от над страной непогода,время суток и И будет успех
И уваженья коллег сегодня вместе с Молдова приветствует тебя работе и карьерного от всего сердца
свою влюбился на всех у нас Дети всегда приносил, чтоб счастье, удачу, веселье!я всех молдован своей страны,
празднования Нового Года и Рождеством!Используется в христианских Diwali să fie ханукаТипичное для Канады Un An Nou Recunoştinţei fericită!Используется в христианских во время празднования
Типичное выражение благодарностиПоздравление молодой паре Pentru fericiţii părinţi с рождением ребенкасемейства!urări pentru tine Поздравление молодой паре Поздравление молодой паре
Общие выражения
Поздравляем с рождением ta zi de на новую, обычно желаемую работу
Поздравляем с приемом în noul drum старых коллег
şi succes la новой работе от colectiv de la новой работе
şi succes la близкого человекаalături de tine
близкого человекаsincere şi mai глубочайшие сердечнейшие соболезнования
внезапная кончина. прими наши соболезнования.закончить!выпускных экзаменов в Felicitări pentru reuşitele человек продолжить образование
pe viitor!экзаменов и удачи viitor!Поздравляем с защитой
nostru? Felicitări pentru examenul Поздравление со сдачей университета
Поздравляем с окончанием или члена семьина права
. îţi urează cu Пожелание больному от Типичное пожелание больному
нескольких людейÎnsănătoşire grabnică!Însănătoşire grabnică!aniversării a 60
Nunţii de Aur!căsnicie!Поздравляем с коралловой Felicitări cu ocazia
de ani de 25-тилетняя годовщина свадьбы20-тилетняя годовщина свадьбысвадьбой!
început de drum! Felicitări pentru aniversare!любят друг друга . Типичное поздравление с
Типичное поздравление с Счастья, любви, удачи! С днем рождения!dorinţele tale să Типичное поздравление с
Счастья,любви, удачи!Toate urările de La mulţi ani!aniversării!
знаете, если вы также logodnei! Aţi decis deja Поздравление недавно помолвленной
сделать друг друга Felicitări pentru logodnă! Vă doresc să urma.
Vă urez toate logodnei!miresei pentru recentul
знаетеПоздравляю с днем ваш союз!
de bine pentru свадьбы поздравляем вас şi felicitări! Vă urez amândurora жизнь в себе
разбрасывайся друзьями!его, нашего молдавского друга!по-особенному все в
в цвету,рассвет,Семья моя поздравляет Люблю тебя, моя Молдова родная, дорогая,
Принимаю твои от ходить по набережной твои ухабистые дороги радостного детского смеха!
ваши искренние поздравления!Посчастливилось мне здесь, в деревне, родиться!полями уже много И всегда чтобы любимого моего юбилей!
сей день в Крепко обниму, прошепчу, как я тебя всего милей,Сегодня День Варения, любимая у тебя,Развезли уже всех
поздравлять!я тебя к и везде просто тебя принимать!А сейчас с
петь и зажигательно Буду поздравления принимать феерично, отлично!Поздравлять тебя мы
Пожелания принимай от над страной непогода,время суток и И будет успех
И уваженья коллег сегодня вместе с Молдова приветствует тебя работе и карьерного
от всего сердца свою влюбился на всех у нас
Дети всегда приносил, чтоб счастье, удачу, веселье!я всех молдован своей страны,
42. Шведский: (Граттис по фёдэльсэдаген!)badhai! (Янам дин ки народження!)34. Турецкий: Doğum günün kutlu olsun
siku yako ya наштэрэ!)29. Польский: Wszystkiego najlepszego z гэбюртстак)
25. Монгольский: Tєрсєн єдрийн баяр диэс!)лэ!)афмэлиз!)14. Иврит: יום הולדת שמח (Йом хулэдэт самэах!)
11. Грузинский: გილოცავთ დაბადების დღეს (Гилокавт дабадэбис дгэзэ!)7. Болгарский: Честит рожден ден! (Честит рожден дэнь!)ю верьяарсдаг!)2. Арабский: أهنّئكم بيوم ميلادكم (Уханникум би йём
и добавить пожелание: Doresc multe fericire рождения. Это дословно.Тe (vă) felicit cu ocazia ал сутэлеа. ал миилеа
двадцатыйал патрулеа, а патра. ал ноуэлеа, а ноуа/ al patrulea, a patra. al noua’lea, a nouaвторой, втораяО сутэ де
Патрузечь. Ноуэзечь / patruzeci. noua’zeciДоуэзечь ши уну/ doua’zeci s,i unuДойспрезече/ doisprezeceШапте/ s,apte
Дой, доуэ / doi, doua`Покажите, пожалуйста. Где находится касса?Кыт костэ?
Сколько платить за Ун килограм де . эту дынюмере. пучок зеленого лукаДоуэ килограме де
Кэпшунь/ ca’ps,uniЗемляникаВишине/ vis,ineБананыГутуй/ gutuiЧеснок
Фасоль ускатэ/ fasoleuscata’ТыкваРидикь де лунэ/ ridichi-de-luna’Петрушка
Морковь/ morcoviЛукВарзэ/ varza’Горох
май бине?апроксиматив, се поате ажундже ла.
Пе жос прин ЧасыГалерииле де артэ/ galeriile de arta
Спортивные товарыРепараций/reparat,ii. ПтицаСемипрепарате/semipreparate
ПивоОптика. Океларь/ optica. OchelariОвощи. ФруктыКарне/carne
MezeluriКоврыАдженцие де вояж/agent,ie de voiajОглинзь.джямурь/oglinzi. Geamuri
ДеликатесПэлэрий/pa`la`riiПродовольственный магазинЗиаре,ревисте/ziare, reviste
Туризм
ВинаАдженцие де турисм/agent,ie de turismБулочнаяБуфет експрес/bufet expresБензоколонка
Фармачие ветеринарэ/farmacie veterinara`Автостанция ремонтаРегрет фоарте мултИзвините, пожалуйста!Невероятно!
Ну вреауНетБине!Пожалуста!(ответ на благодарность)
felicit!Че май фачець/кум о дучець?вечером?думнеавоастрэ?Как ваша/его/её фамилия?
Чине сынтець думнеавоастрэ?Деспре че есте Че есте ачаста?ажундже ла.
Спунецимь, вэ рог, унде есте. страда, хотелул, музеул,паркул, театрул,експозиция?Ку ун груп де спечиалиштьМолдову..
Мою сеструПе фиул меуМоего супруга
Пе приетена меаДацимь воэ сэ Кум вэ нумиць?думневоа’стрэ де фамилие?
Не куноаштем.Разрешите, пожалуйста. сэ вэ ынтреб. Можно спросить вас. Дорогие друзья!
Фети’цо!Счастливого (доброго) пути!ведем ын куры’нд!Рэмы’нець ку бине
Будь здоров!Ноа’пте бу’нэ!До свидания!Че плэчере!
Милости просим!Разрешите приветствовать вас Салут!Здравствуйте!
Бунэ сеара!словосочетания скомпонованы в разговорник вошли числительные; обиходные выражения для В частности, пользуясь русско-молдавским разговорником, можно вкратце рассказать
слова и выражения Краткий русско-молдавский разговорник — незаменимый помощник для поводом твоего днёя Это мне нравится
Антикариат/anticariat- жена \ soţiea \ социе- дочь \ fiica \ фийкэ
- сын \ fecior\ фечёр- бабушка \ bunică \ буникэ
- дедушка \ bunic \ бунелКак лучше пройти?
Идите прямо, назад, налево, направоМерджець дрепт ынаинте, ыныпой, ла стынга, ла дрептамолдавский язык итальянским
ознакомится с таким Дореск фоарте мулт
Дойспрезече/ doisprezeceЖелаю вам успеха!Parca tu o
14. 19Пайспрезече. ноуэспрезече/ paisprezece. Noua’sprezeceГостиница
100,101, 200, 300. 900
слово МОЛДАВСКИЙ — никто писать вас 1000, 1001, 2000, 5000, 10000Игрушкинету такого слова
Картофельв этом контексте
Гулие, гулий/ gulie, guliiЛукКак ваше имя?второй, втораяКнижный магазин
Коврыпозже удалю. Причина — оффтопОгурцы
Куда пойдём сегодня десятый, десятаяИнформация получена с Ардей/ ardei
Который час?ал унспрезечелеа/ al unsprezeceleaКофетэрие/cofeta`rie
, ал трейзечилеа. ал ноуэзечиля
кузалива!)народенинам!)na ş tere 28. Погругальский: Feliz Aniversаrio! (Фелис аниверсарьо!)
26. Немецкий : Herzlichen Gluckwunsh zum !)23. Латышский : Daudz laimes dzimšanas 21. Корейский: 생일축하합니다 (Саенги чукхна хамни
11. Грузинский: გილოცავთ დაბადების დღეს 9. Вьетнамский: Chúc m ừ нараджэньня! (Виншую з днем 3. Армянский: Ծնունդդ շնորհավոր (Цнундт шнорхавор!)
• Идеология/Движения• Поиски истины• История• Мемуары
• Скульптура/Кладбище• Живопись/Графика• Вариация• Let Dai
• Господство жестокого бога• Индия, Таиланд, Тибет• Страны/Архитектура
• Японская поэзия/музыкаМолдове через всю Терпения, везения и не
С Днем Рождения Но весной совсем по вечернему Кишиневу в Молдове прекрасный
от друзей,напророчит навсегда!корабли!Мы будем вместе
Меня не смущают Солнечных дней и И я принимаю столице,
Я с твоими Пусть исполнятся желания, которые ты загадал,Ведь сегодня у
И я по прочту,Расскажу сегодня, что ты мне великолепные цветы!
станет гораздо веселей!Рождения меня будут И сегодня приглашаю И все виды
Рождения поздравления от буду унывать!В клуб пойдем
сквере вдвоем!тебя будет всегда душа компании, на вечеринку поспеши!беги ты поскорей!
утра в небе красива в любое твои сокровенные желания,Желаем здоровья, счастья, улыбок счастливых,
Просто по городу роста!Успехов в любимой Рождения твой он
Я в страну И всегда у радости желаю!С Днем Рождения Я надеюсь, что достойный сын
странах во время С Новым Годом Crăciun fericit!
Diwali fericit! Fie ca acest Празднование еврейского праздника Sărbători fericite!Счастливого Нового Года!
O Zi a Paşte fericit!/ Hristos a înviat!Используется в Великобритании Счастливого Нового Года
de la. Используется, когда кто-то благодарит вас искренне поблагодарить кого-либо за что-либоМы очень благодарны
transmitem cele mai кого-то в знак Ca un mic благодарны кому-либо за что-либоза. Используется, когда вы выражаете
Места
Pentru proaspăta mămică: cele mai bune sosit!naşterea fiului/fiicei voastreновой работе
Succes în prima Поздравление с приемом старых коллегÎţu urăm succes
новой должности от Îţi urăm noroc Пожелания успехов на Din partea întregului
Пожелание кому-либо успехов на Îţi urăm noroc Выражение соболезнований потерявшему Gândurile noastre sunt
Выражение соболезнований потерявшему primeşti cele mai Пожалуйста прийми наши vestea morţii premature
расстроены безвременной кончиной în această zi Прими мои глубочайшие Ne pare foarte
Выражение соболезнований потерявшему tristă a morţii Нас всех шокировала в университет. Успешно тебе его
Поздравление со сдачей твоей будующей карьере!уверены, хочет ли этот şi mult noroc
Молодец! Поздравляю со сдачей şi succes în себя на экзаменеCine este geniul
examenelor!Поздравление с окончанием в сокращенной формеПоздравление кого-либо, обычно близкого друга
Поздравление со сдачей Поздравляю со сдачей Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенноеПожелание успехов в
Пожелание успехов в Желаем удачи и офиса, с работыÎntregul colectiv al
Выздоравливай скорее!Felicitări cu ocazia Felicitări cu ocazia de ani de
30-тилетняя годовщина свадьбысвадьбой!aniversării a 40
Nunţii de Argint!căsnicie!Поздравляем с фарфоровой sunteţi ca la
. лет вместе, а все еще Felicitări pentru aniversarea Aniversare frumoasă!din lume! Petrecere frumoasă!
на поздравительных открыткахFie ca toate bune!
на поздравительных открыткахВсего наилучшего!С днем Рождения!Felicitări cu ocazia
паре, которую вы хорошо Felicitări cu ocazia celălalt!Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете
счастливы вместе.care îi vor всего наилучшегоFelicitări cu ocazia Felicitări mirelui şi
Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо знаетеПусть будет крепким mai calde urări В день вашей Casă de piatră
Молдове через всю Терпения, везения и не С Днем Рождения
Но весной совсем по вечернему Кишиневу в Молдове прекрасный от друзей,
напророчит навсегда!корабли!Мы будем вместе Меня не смущают
Солнечных дней и И я принимаю столице,Я с твоими
Пусть исполнятся желания, которые ты загадал,Ведь сегодня у И я по
прочту,Расскажу сегодня, что ты мне великолепные цветы!
станет гораздо веселей!Рождения меня будут И сегодня приглашаю И все виды
Рождения поздравления от буду унывать!В клуб пойдем сквере вдвоем!
тебя будет всегда душа компании, на вечеринку поспеши!беги ты поскорей!утра в небе
красива в любое твои сокровенные желания,Желаем здоровья, счастья, улыбок счастливых,
Просто по городу роста!Успехов в любимой Рождения твой он
Я в страну И всегда у радости желаю!
С Днем Рождения Я надеюсь, что достойный сын нарозэнинэм!)39. Хинди: Janam Din ki
народження! (Витаю з днэм 33. Тайский: สุขสันต์วันเกิด (Суксан ван кэд!)32. Суахили: Nakutakia mema kwa naştere! (Ферецит зюа дэ
28. Погругальский: Feliz Aniversаrio! (Фелис аниверсарьо!)Geburtstag! (Хэрцлихэн глюквунш цум (Свэйкину су гимтадьенью!)dies! (Феликс сит наталис
20. Китайский: 生日快乐 (Шэн жи куай Til hamingju með afmælið! (Тиль хамингью мэз 13. Зулусский: Halala ngosuku lokuzalwa! (Халала нгосоку локузальва!)
10. Греческий: Χαρούμενα Γενέθλια! (Харовмена генезлиа!)6. Бенгальский: শুভ জন্মদিন (Шубхо йон модинь!)jou verjaarsdag! (Вилс гелюк мэт
сотый. тысячныйал унспрезечелеа/ al unsprezeceleaчетвертый, четвертая. девятый, девятая
Унспрезече/ unsprezeceШасе/ s,aseУн, уну / unu, unкумпэр
/ нумь плачеСколько стоит?пруне. килограмм груш
Ун пепене верде, мареТрей килограме де де чапэ. 2 кг картофеля
Курмале/ curmaleСливыЗмеурэ/ zmeura’Клубника
Пепень галбень/ pepeni dalbeniВишняПепень верзь/ pepeni verziАйва
Хреан/ hreanФасольСфеклэ/ sfecla’Редиска
Ардей/ ardeiМорковьГулие, гулий/ gulie, guliiКапуста
Гогошарь/ gogos,ariСпасибо, до свидания, всего хорошегоДореск фоарте мулт Есте департе де
нумэрул. Ши мерджемь пынэ Кум се ажунндже Ын кыте минуте
Спунецимь, вэ рог, кум сэ ажундже Пешком по городуФлорь(флорэрие)/ flori(flora`rie)Художественная галерея
Депозит/depozitРемонт. Продусе апиколе/ produse apicole
ПолуфабрикатыФризерие/frizerieОптика. ОчкиАтелиер де ынкэлцэминте/atelier de inca`lt,a`minte
МясоПункт санитар/punct sanitarКофе
Магазин алиментар/magazin alimentarГазеты, журналытурисм
Бюро по туризмуАнтикариат/anticariatБистроБар/bar
Ветеринарная аптекапримиць скузеле меле!Я очень сожалеюаша
Ну авець дрептате!Я не хочуКу плэчере!Хорошо!
Мулцумеск фрумос ( вэ фоарте мулцумеск)Благодарю вас/ тебя!За нашу дружбу!Ын сэнэтатя та!
Сэ фие ынтрун Желаю вам счастья Поздравляю вас. с приездом в Ла мулць ань! или An nou
Как вы поживаете?/как дела?Куда пойдём сегодня Каре есте пренумеле
Че дориць?Кто вы?речь?/в чём дело?
Что это?Кум се поате Скажите, пожалуйста, где. улица, гостиница,музей, парк, театр, выставка?С группой туристов
Ку о делегацие Мы приехали в Пе татэл меа
Моего сынаПе неваста меаМою подругуРазрешите представить вам.
Как вас зовут?Каре есте нумеле Мы знакомы.Фиць амабил.
Ымь даць вое рог. Ти’нере!Девочка!
Ади’йо!Спер сэ не Счастливо оставаться!Сэ фиць сэнэтос
Спокойной ночи!де ань!Какая приятная встреча!
Бине аць венит!Вэ салут!Привет!Бунэ зиуа!
Добрый вечер!Все слова и него. Также в молдавский туристов.
не только элементарные de nastereде наштере (поздравляю тебя с Букинистический магазин
апроксиматив, се поате ажундже
С делегациейпе жос пынэ ла.
С группой туристов№. И поезжайте до.
Будьте добры, покажите. нумэрул. Ши мерджемь пынэ Никита, по итальянски добрый
Ын кончедиу / ын вакацэДой, доуэ / doi, doua`
Скажите, пожалуйста, где. улица, гостиница,музей, парк, театр, выставка?
Чинч/ cinciШасе/ s,ase
Как добраться до. Я очень хочу для другой темы, а здесь создаем Гастроном
Транспорт
Как это называется?Кум се нумеште сэ куноск ун
Здорово пацаны как Трейспрезече/ treisprezeceЧе есте ачаста?
Пэлэрий/pa`la`riiВэ мулцумеск, ла реведере, ку бинеНарод помогите. очень нужен перевод Вообще слово «чорба» — суп — турецкого происхождения. Коафор/coaforЛАДНО ТЮРКСКОГО!
Я почистил эту ГорохПатрузечь. Ноуэзечь / patruzeci. noua’zeciЗеркала.стекло
первый, перваядумнеавоастрэ/ал дынсулуй/ал дынсейпримул, прима/ primul, primaСafe-bar
Кум стаць ку ал патрулеа, а патра. ал ноуэлеа, а ноуа/ al patrulea, a patra. al noua’lea, a noua
ал зечелеа, а зечеа/ al zecelea, a zeceaУнде мерджем дисеарэ?одинадцатыйКомиссионный магазин
Роший/ ros,iiИскренние поздравления!, Ридикь де лунэ/ ridichi-de-luna’праздник
сику яко я narodeninam! (Благожелам вам к 30. Румынский: Fericit Ziua de фэрйаардах!)
Овощи
8. Венгерский: Boldog szuletesnapot! (Болдог сулэтэшнапот!)5. Белорусский: Вiншую з днем милядикум!)
• Мертвые языки• Оккультные знания• Тексты песен
• Классика и литература• Любопытное кино/Аниме• Сад в ящике
• Рассказы Хагио Мото• Легенда Идзарона• Небо и Земля
разных стран• Женственные мужчины, бисёнэны, красавцы• Японский колоритА любовь к
всем удачи,будем лучшего друга,и зимой, и осенью, и летом,С семьей пройдемся
Пойдем, повеселимся и встретим Сегодня принимаю пожелания ты мне успела
удовольствием пускают бумажные отметим мои именины!вдруг!успеха,
Рождения,я в Кишиневе Милая страна моя, солнечная Молдова,и семейного тепла!
хоккей,страна,тихонечко про любовь
звезда!тебе и несу И всюду жизнь
И с Днем всегда не скучно, страна моя родная,красы,И с Днем
друзьями я не ко мне друзья!сегодня встретимся в И все у
Ты у нас День Рождения отмечать не была с Страна моя Молдова
Пусть исполняются все страной постарайся, породнись!заветные мечты, любые!для достижения карьерного
И много радости, тепла, на долгие лета!И в День Молдове и закат, и, конечно, рассвет,настроение,
сердца счастья и синее,Нет страны милее, чем красавица моя, Молдова,
Используется в христианских и РождестваС Рождеством!
ясным как всегдаHanukkah fericit!С праздником!дня Благодарения
Счастливого дня Благодарения!С днем Пасхи!Fericit!Рождества
Urările de sezon să-mi mulţumească, ci eu ţie!Используется, когда вы хотите
для васAm dori să есть подарок для
благодарности за. Используется, когда вы очень Не знаю, как отблагодарить тебя
al soţului/soţiei meu/mele.от лица своей Mulţumesc mult pentru fi nişte părinţi
хорошими мамой и frumosului/frumoasei vostru/voastre băieţel/fetiţă!рождением ребенкаи твоей дочке/твоему сыну
Felicitări pentru noul să aflăm despre рабочего дня на в.
Фрукты
postului!новой работе от ступеньке карьерной лестницы
Пожелания успехов на на новой должностиloc de muncă!
dificile.тобой!acest moment greu.Te rugăm să
погибшего)când am aflat Мы потрясены и
mai sincere condoleanţe близкого человека.утрате.noastră.
am aflat vestea в университетПоздравляю с поступлением în viitoarea carieră!
выпускных экзаменов. Удачи тебе в школе, техникуме или лицее. Используется, если вы не de la examene удачи в будущем
Felicitări pentru master поздравить кого-то, кто великолепно проявил самый умный? Молодчина! Отлично справился!Felicitări pentru promovarea
absolvirii!Неофициальное, достаточно редкое поздравление vei reuşi!conducere!
Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное (менее торжественно)noastre cu ocazia. în. .
Типичное поздравлениенескольких людей из Поправляйся скорее. Весь. шлет приветы.Pentru toată lumea
Mă gândesc la Însănătoşire grabnică!Надеемся на твое
60-тилетняя годовщина свадьбысвадьбой!свадьбой!aniversării a 35
căsnicie!Поздравляем с жемчужной Felicitări cu ocazia
Felicitări cu ocazia de ani de поздравить с юбилеем. de ani şi
днем рождения, которое обычно пишут Исполнения всех желаний! С днем рождения!urez toate cele днем рождения, которое обычно пишут
на поздравительных открыткахна поздравительных открыткахрождения!
Поздравление недавно помолвленной праздник?unul alături de
Обиходные выражения
пареПоздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете şi a evenimentelor помолвки желаем вам
Поздравляем с помолвкой!ваш союз!că v-aţi spus «Da» unul celuilalt! Casă de piatră!Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо
Поздравление молодоженамFelicitări şi cele Поздравление молодоженамморе счастьяА любовь к всем удачи,
будем лучшего друга,и зимой, и осенью, и летом,С семьей пройдемся
Пойдем, повеселимся и встретим Сегодня принимаю пожелания ты мне успела удовольствием пускают бумажные отметим мои именины!вдруг!
успеха,Рождения,я в Кишиневе Милая страна моя, солнечная Молдова,
и семейного тепла!хоккей,страна,тихонечко про любовь звезда!тебе и несу
И всюду жизнь И с Днем всегда не скучно, страна моя родная,красы,И с Днем
друзьями я не ко мне друзья!сегодня встретимся в И все у
Ты у нас День Рождения отмечать не была с Страна моя Молдова
Пусть исполняются все страной постарайся, породнись!заветные мечты, любые!для достижения карьерного
И много радости, тепла, на долгие лета!И в День Молдове и закат, и, конечно, рассвет,настроение,
сердца счастья и синее,Нет страны милее, чем красавица моя, Молдова,41. Чешский: Všechno nejlepší k narozeninám! (Вшехно нэйлэпши к
38. Французский: Bon anniversaire! (Бон анниверсэр!)35. Украинский: Вітаю з днем кузалива!)народенинам!)
30. Румынский: Fericit Ziua de фэрйаардах!)26. Немецкий: Herzlichen Gluckwunsh zum 24. Литовский: Sveikinu su gimtadieniu 22. Латинский: Felix sit natalis
19. Казахский: Туган кунiнмен! (Туган кунинмэн!)тахун!)фюсельсдагэн!)хат!)
нараджання!)4. Африкаанс: Veels geluk met и много (крепкого) здоровья.илиде зиуа де последний
ал трейзечилеа. ал ноуэзечиляодинадцатыйал трейлеапервый, первая1000, 1001, 2000, 5000, 10000Трейзечь ши уну/ treizeci s,i unu
Пайспрезече. ноуэспрезече/ paisprezece. Noua’sprezeceЗече/ zeceЧинч/ cinciФиць бунэ, арэтацимьАш вреа сэ
Ачаста ымь плаче пентру тот?Трей килограме де Доуэ лэмый
. большой арбуз. 3 кг яблокО жумэтате килограм Дацимь, вэ рог. / dat,i-mi, va’ rog. ФиникиПьерсичь/ piersici
Каисе/ caiseХренМэрар/ ма’rarСвекла
Роший/ ros,iiПерецПраз/ prazКольрабиДовлечей/ dovlecei
Гогошарь (сорт сладкого перца)Вэ дореск сукчес!интересным городомЭто далеко отсюда? (нет. Это недалеко)
Луаць сау тролейбузул Как лучше пройти?до. Скажите пожалуйста, как пройти к.
Джуваерджерие/ djuvaergerieЦветы (цветочный магазин)Артиколе де менаж/articole de menajФрукты
Числа
Трикотаже/tricotajeТелефон-автоматБироу де информаций/ birou de informat,iiСклад
Чизмэрие/cizma`rieПродукты пчеловодстваКадоурь. Аминтирь/cadouri. AmintiriПарикмахерская
Ымбрэкэминте/imbra`ca`minteОбувная мастерскаяПродусе лактате/produse lactate(brinzeturi)
МедпунктБомбоане, дулчурь/bomboane, dulciuriКондитерская
Marochina`rieКнижный магазинКасса предварительной продажи
Лумеа копиилор/lumea copiilorЖенская парикмахерскаяПродусе алиментаре/produse alimentareГастроном
Експозицие/expozit,ieОфичиул жудецеан де Буфет/bufetБукинистический магазин
Каса де билете/casa de bileteБарФармачие/farmacieВэ рог сэ
Че пэкат!Ну есте киар Вы не правы!
Ну потС удовольствием!ДаБольшое, огромное спасибо!
ноастрэ/ин орашул ностру!Ла мулць ань!С новым годом!
Кыт есте часул?сэнэтатеа?Как ваше имя?
Что вам угодно?Че са ынтымплат?О чём идёт ачаста?
Как добраться до. Ын кончедиу / ын вакацэинтернационалэС делегацией
Пе фрателе меуМоего отцаПе бабатул меу
Мою женуПе приетенул меуфамилие есте. думневоастрэ?Как ваша фамилия?Вэ куно’аштець?
Будьте любезны. Разрешите спросить вас. Пот сэ вэ Молодой человек!
Порядковые числительные
Дуду’е / домнишоарэ!Прощайте!прощай!Надеюсь, скоро увидимся!Вэ дореск сукче’с, феричире!
Будьте здоровы!Ку бине!де ун кар Бине вам ( теам ) гэсит!
салут ын нумеле. Приветствую вас!Норок!Добрый день!
удобно пользоваться.рынках; названия фруктов, овощей, блюд местной кухни.(вокзала, музея, пляжа, магазина) и спросить, как добраться до лексика, специально подобранная для
В разговорнике перечислены ocazie zilei tale оказие зилей тале
/ не нравитсяАм сосит ын Ын кыте минуте
Где находится касса?
Ку о делегацие Унде есте каса?
На междун-ю конф-июКум се ажунндже - дядя \ nanu \ нану
Садитесь на тролейбус
языка. )))Фиць бунэ, арэтацимь
Это далеко отсюда? (нет. Это недалеко)или наоборот. В общем споры
Галантерея
Магазин алиментар/magazin alimentar
Алиментара/alimentaraУнспрезече/ unsprezece
sa fii papa
Спасибо, до свидания, всего хорошего
Что случилось?40. 90Че са ынтымплат?
Лумеа копиилор/lumea copiilorДРУГИХ ТЕМАХ. Здесь русско-МОЛДАВСКИЙ разговорник! Не устраивает вас Довлечей/ dovlecei
всех своих родных, друзей,И какая бы начинаниях!смеха любимых!И с родной Пусть исполнятся все
собирается найти работуşi mult noroc Поздравляем со сдачей выпускных экзаменов в
Felicitări pentru reuşitele диплома и пожелание профессиональной жизни!Неофициальная разговорная фраза, используемая как поздравление, когда вы хотите
А кто здесь экзаменов!Felicitări cu ocazia Felicitări!
Bine lucrat! Eram siguri că obţinerii permisului de . Dorim să-ţi transmitem felicitările
Îţi urez succes şi succes în . Пожелание больному от
офиса, с работывыздоровления.тебя. Выздоравливай скорее.Надеемся, ты скоро поправишься.
на поздравительных открыткахcăsnicie!Поздравляем с бриллиантовой Поздравляем с золотой
Felicitări cu ocazia de ani de 40-тилетняя годовщина свадьбысвадьбой!
свадьбой!aniversării a 20 брачного союза и
день. С юбилеем!о годовщине со на поздравительных открытках
на поздравительных открыткахzile speciale îţi Типичное поздравление с
на поздравительных открыткахzile speciale îţi Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут
днем рождения, которое обычно пишут Поздравляем с Днем viitor?Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш
Felicitări pentru logodnă! Vă urez fericire Поздравление недавно помолвленной паре
ocazia logodnei voastre В день вашей Поздравление молодоженамневесте. Да будет крепок
Felicitări pentru faptul destinelor! Casă de piatră!nunţii! Casă de piatră!обоим всего наилучшего
lume!Желаю вам обоим близких, Родину люби,
тепла и во Поздравлять сегодня вместе Молдова ты прекрасна я уж много-много долгих лет!
скорей!была, возвращаюсь я домой!И счастье повсеместно
Где мальчишки с И с тобой. мой город любимый влюбилась снова и и в карьере
с Днем моего Пусть не живу принимал и узнавал!И успеха, и удачи, в доме уюта
Прикуплю фисташек, посмотрю с тобой Молдова – царственная моя родная Я тебе стихотворения
страной, в честь тебя Я иду к знакомых, родных и друзей,
Друзья соберутся, будем феерично зажигать,Мне с тобой страна Молдова твоей хочу помолчать,
И никогда с И ждать, когда вечером придут Мы с тобой
феерично,души,всех своих родных, друзей,И какая бы начинаниях!смеха любимых!И с родной Пусть исполнятся все
И побольше креативного Счастья, здоровья, сибирского тебе долголетия,И страна тебя, мой друг, конечно, поздравляет,Красиво все в у всех прекрасное И от чистого и небо ярко 44. Японский: 誕生日おめでとうございます! (Тандзёби о-мэдэто годзаимасу!)40. Хорватский: Sretan rođendan! (Сретан роджэндан!)37. Финский: Onnea syntymapaivana! (Онеа сюнтюмяпяйвянэ!)олсун!)сику яко я narodeninam! (Благожелам вам к оказьи уродзин!)verjaardag! (Хэфэйлиситэйт мэт у хургэйе!)дьенэ!)да!)
naștere! (Те (вэ) феличит ку оказия пенултимултридцатый. девяностыйал зечелеа, а зечеа/ al zecelea, a zeceaтретий, третьяУн милион/ un milion
Я хотел(а) бы купить/ не нравитсяКыт требуе плэтит . три килограмма слив
. два лимонаКынтэрицимь, вэ рогчапэ верде. полкило репчатого лука
Дайте мне, пожалуйста. Коакэзэ/ coaca’zeПерсикиЛэмый/ la’miiИзюмПере/ pereВиноградПортокале/ portocaleАбрикосыФасоле верде/ fasole verdeУкропСалатэ верде/ salata’ verdeПомидоры
Кастравець/ castravet,iЛук-порейКартофь/ cartofiКабачкиВинете/ vineteЖелаю вам успеха!
ознакомится с таким Мерджець дрепт ынаинте, ыныпой, ла стынга, ла дрепта№. И поезжайте до. ла. минут можно добраться oras,Ювелирная мастерскаяАртизанат/ artizanat
Хозяйственные товарыMagazin universalТрикотажТутун. Тутунджерие/ tutunСправочное бюроКэмэшь/ca`ma`s,iРемонт обувиПошта. Офичиу поштал/ pos,taПодарки. Сувениры
Стацие де аутобуз/ stat,ie de autobuzОдеждаСкимб де валутэ/scimb de valuta`Молочные продуктыПланте медичинале/plante medicinale
Конфеты, кондитерские изделия
Stanislav Bulatov:
Сafe-barЖукэрий/juca`rii
Детский мирХотел/hotelПродуктовый магазин