Поздравление с беременностью на английском языке
A bun in the oven, или У вас будет ребенок
A baby is something you carry inside you for nine months, in your arms for three years and in your heart till the day you die.
Ребенок – это тот, кого вы носите в себе 9 месяцев, на руках – 3 года и в сердце – до конца ваших дней.
Губки бантиком, бровки домиком… Если в семье есть малыш, жизнь никогда уже не будет прежней. Сказки (fairy tales) и колыбельные (lullabies) стали важнее любимых блокбастеров. А появление первого молочного зуба сродни новости о высадке астронавтов на Луну. Начинаешь различать пятьдесят оттенков детского плача: «хочу есть», «болит животик», «верните любимую игрушку». Умиляет бессвязное лопотание (baby talk) и агуканье (the coos and babbles), а на двадцатой попытке научиться пеленать (to swaddle) чувствуешь прогресс.
Столько всего нужно успеть за день: поменять подгузник (to change the nappy), покормить из бутылочки (to bottle-feed), убаюкать (to dandle), выложить на животик (tummy time). Не зря говорят, что родители – это единственные люди, которые знают настоящее значение слова «круглосуточно» (Parents… The only people who know the true meaning of 24/7.)
Считается, что счастливая семья начинается именно с рождения ребенка. Обо всех тонкостях, связанных с появлением ребенка в нашей жизни, расскажет преподаватель Adam в следующем видео. Обратите внимание на полезную лексику и правильное произношение.
Список полезной лексики из видео:
Беременность и роды: полезный словарь
Знаете ли вы, что каждые 3 секунды на планете Земля рождается новый человечек? Как правильно поздравить друзей или родственников с рождением ребенка? Какие вопросы уместно задавать будущим мамам? Все это вы узнаете из видео с преподавателем Rebecca.
Список полезной лексики из видео:
Вдобавок к видео мы предлагаем небольшой список слов, связанных с видами родов. Возможно, когда-нибудь этот словарь пригодится вам:
Первоначальное значение английского слова pregnant (беременная) было иным. Его использовали, чтобы охарактеризовать что-то содержательное, полное смысла. А вот слово роды (labour) в английском имеет еще одно значение – «труд», «работа». Согласитесь, что подарить ребенку жизнь – это работа, причем тяжелая. Следует быть внимательными со словом to deliver, поскольку оно означает не только «доставлять заказ» (посылку или пиццу), но и «родить ребенка». Знание правильного перевода английских слов и их значений в контексте поможет избежать непонимания, особенно в диалоге с собеседником. Следующие фразы при дословном переводе могут сбить с толку любого, но в действительности они все означают «быть беременной». Давайте их рассмотрим.
Что нужно младенцу: список для молодых родителей
По мнению ученых, вторник – популярный день для рождения детей. Исследования доказали, что больше всего детей рождается именно в этот день. Меньше всего малышей появляется на свет в субботу или воскресенье. А значит, у будущих родителей (a soon-to-be-father, а soon-to-be-mother) есть время и шанс купить все недостающие аксессуары (babycare items) для новорожденного ребенка на выходных 🙂 Наш список поможет не упустить детали и приготовить все необходимое.
Слово | Перевод | Картинка |
---|---|---|
baby powder | детская присыпка | |
baby wipes | детские салфетки | |
a bib | нагрудник | |
a changing table | пеленальный столик | |
a crib | детская кроватка | |
a cradle | колыбель | |
a diaper/nappy | пеленка, подгузник | |
a high chair | стульчик для кормления | |
mobile | мобиль для детей (подвижная подвеска, которая закрепляется над кроваткой ребенка) | |
a pacifier | соска | |
a playpen | детский манеж | |
a rattle | погремушка | |
scratch mittens | варежки для новорожденных, царапки | |
baby ointment | детская мазь | |
a safety seat for car, a booster seat | детское кресло для автомобиля | |
a sling / a baby carrier | слинг (перевязь, в которой носят маленького ребенка) / сумка-кенгуру | |
a baby swing | детские качели | |
a teething ring | детское зубное кольцо (прорезыватель) | |
baby lotion | детский лосьон | |
baby swabs | детские ушные палочки | |
a nipple | соска на детскую бутылочку | |
a potty | детский горшок | |
a pram | коляска | |
a nightlight | ночник | |
soft toys | мягкие игрушки |
Интересный факт, что в Корее 9 месяцев, в течение которых ребенок находится в утробе матери, заносят в возраст. Поэтому корейским детям по документам на год больше, чем их ровесникам из других стран. Конечно, физически при этом никакой разницы в возрасте нет.
Какими бывают мамы и младенцы
Малышей в разных странах ласково называют всевозможными словами. Помимо с детства нам знакомого слова baby в английском существует немалое количество слов, которые пригодятся, чтобы разнообразить нашу речь. Итак, давайте пополнять словарный запас.
Слово | Перевод |
---|---|
a crawler | младенец (разговорное), ползунки |
a nipper | мальчуган (тот, кто кусается или щиплется) |
a toddler | ребенок, начинающий ходить |
a bambino | ребенок (из итальянского) |
a little one | малец |
a nursling | грудной ребенок |
a papoose | ребенок (слово из языка индейцев Северной Америки) |
an anklebiter | ребенок, малыш |
an innocent | младенец |
a moppet | малютка |
a newborn/neonate | новорожденный |
a suckling | грудной ребенок |
Feeling fat lasts nine months, but the joy of becoming a mom lasts forever (Ощущение того, что ты толстая, длится 9 месяцев, а вот радость материнства – всю жизнь.) Те, кто уже стали мамами, прекрасно понимают значение этих слов. А вот какие бывают мамы на английском, мы узнаем сейчас из следующей таблицы:
Слово | Перевод |
---|---|
proud | гордая |
caring | заботливая |
doting | слепо любящая |
overprotective | чрезмерно опекающая |
single | одинокая, незамужняя |
divorced | в разводе |
surrogate | суррогатная |
would-be | будущая |
biological | биологическая |
foster | приемная (обычно в семьях, принимающих студентов по программе обмена) |
strict | строгая |
domineering | властная, деспотичная |
inadequate | неадекватная |
Идиомы на тему младенчества
Вы наверняка заметили, что в английском языке существует несметное количество интересных и оригинальных идиом. Наша тема, к счастью, не осталась без внимания. Предлагаем вам познакомиться с наиболее запоминающимися речевыми оборотами о новорожденных малышах. Примеры предложений, а также перевод помогут с легкостью их запомнить.
The exact beginning and end of the baby boom in Australia can be debated. – Точное начало и конец резкого увеличения рождаемости в Австралии могут быть спорными.
Justin decided to focus on his goals every single day. He thought that taking baby steps was better than taking no steps at all. – Джастин решил каждый день концентрироваться на своих целях. Он подумал, что делать крошечные шаги – это лучше, чем не предпринимать ничего.
A lot of mums-to-be prefer to have a baby shower later in pregnancy. – Многие будущие мамы предпочитают вечеринку по случаю рождения малыша на поздних сроках беременности.
Steve sleeps like a baby when nothing disturbs him. – Стив спит как младенец, когда его ничего не отвлекает.
Monica studied for five months, so passing the exam was like taking candy from a baby. She got a great score! – Моника училась пять месяцев, поэтому успешно сдать экзамен было проще простого. У нее отличный результат!
Вооружившись всей необходимой лексикой, вы можете проверить свои знания на практике. Советуем вам посмотреть несколько фильмов и сериалов на английском языке, связанных с темой данной статьи. Любителям триллеров будет интересно пощекотать нервы при просмотре фильма «Рука, качающая колыбель» (The Hand That Rocks the Cradle). Если вам больше по душе комедии и искрометный юмор, то несколько серий Friends поднимут настроение и пойдут на пользу (выбирайте эпизоды про Фиби и ее тройняшек, а также те, где Рэйчел беременна и рожает дочку Эмму). И, несомненно, стоит уделить время просмотру мультфильма «Босс-молокосос» (The Boss Baby), который полон колоритных персонажей и необычных поворотов событий.
И в завершение предлагаем вам пройти небольшой лексический тест по теме и скачать таблицу со всеми словами.
Поздравления с рождением ребенка на английском
Dear baby, Happy Birthday!
Grow up a healthy person!
Be you always merry, kid,
Never cry, laugh, walk and eat!
Always make your parents happy,
Be you always spry and snappy,
Blow out candles on the cake!
Let your dreams come true, babe!
Дорогой ребеночек, с Днем Рождения!
Расти здоровым человечком!
Будь всегда веселенькой малюткой,
Никогда не плачь, а смейся, гуляй и кушай!
Всегда радуй своих родителей,
Будь всегда бодрым и энергичным,
Задуй все свечи на торте!
Пусть твои мечты сбываются, детка!
Happy Birthday, dear kiddy,
Grow up, read books and learn,
Let become you a great leader
Never cry, get all, you want!
Be you always merry, healthy,
Blow candles on your tart,
To become successful, wealthy,
Have you always kind heart!
Получай всё, что ты хочешь!
С Днем Рождения, дорогой ребёнок,
Расти, читай книги и учись,
Желаю тебе стать большим лидером
Никогда не плачь, а получай всё, что ты хочешь!
Будь всегда веселым и здоровым,
Задуй свечи на торте,
Чтобы стать успешным и богатым,
Но всегда сохраняй доброе сердце!
Our sunny, our bunny,
Happy Birthday to you!
Remain you so funny
For a time, just a few!
But be you always healthy, honey,
Cry you only out of a big joy,
Live in happiness and life stunning!
Get each day a new, desired toy!
Живи в счастье, малютка!
Наше солнышко, наш зайчик,
С Днем рожденья тебя!
Оставайся таким же забавным
Какое-то время, хоть немного еще!
Но всегда будь здоровеньким (-ой), наша сладость,
Плачь только от большой радости,
Живи в счастье и жизнью потрясающей!
Получай каждый день новую и желанную игрушку!
On Birthday wish you with great joy
Let all your dreams come true,
Receive you the desired toy,
Be happiness with you!
Don’t rush to grow up, be free
To choose your hobbies well,
Please, gather leaves from knowledge tree,
Let good deeds fill life well!
Не спеши взрослеть!
В День рождения желаю тебе с большой радостью
Пусть все твои мечты сбываются,
Получи желанную игрушку,
Пусть счастье будет с тобой!
Не спеши взрослеть, свободно
И хорошо выбирай себе любимые занятия,
Пожалуйста, собирай листья с дерева познания,
Пусть добрые дела наполняют колодец жизни!
You will be a great star after
When you grow up, we guess!
We love you, your catching laughter,
You are, funny kid, the best!
Happy Birthday, dear child!
Be you healthy all your life!
Be you happy, merry, kind!
Give us always your great love!
С Днём Рождения, дорогой ребёнок!
Ты будешь большой звездой после
Того, как вырастешь, мы думаем!
Мы любим тебя, твой заразительный смех,
Ты у нас, забавный ребенок, самый лучший!
С Днем Рождения, дорогой ребенок!
Будь здоровым всю свою жизнь!
Будь счастливым, веселым, добрым!
Дари нам всегда свою большую любовь!
Happy Birthday, honey,
Joy of mom and daddy,
Pretty sunny bunny,
Little pretty baby,
Cute and tender kitty,
Grow up you healthy,
Be you happy, kiddy,
Be your parents wealthy!
Радость мамы и папы!
С Днем рожденья, сладость,
Радость мамы и папы,
Прелестный солнечный зайчик,
Маленькая красивая малютка,
Приятный и нежный котеночек,
Расти здоровеньким,
Будь счастлив, малыш,
Пусть твои родители будут богатыми!
Happy Birthday, dear kid!
You are so lovely, sweet,
Gain strength, eat well and grow,
And obey your parents, so
Be you always healthy, plus
Let your angel guide your path,
Be you so happy child,
Let come true all your desires!
Пусть твой ангел охраняет тебя на твоём пути!
С Днем Рождения, дорогой малыш (-ка)!
Ты такой (-ая) милый (-ая) и приятный (-ая),
Набирайся сил, хорошо ешь и расти,
Слушай своих родителей и
Будь всегда здоровым (-ой), плюс
Пусть твой ангел охраняет тебя на твоём пути!
Будь очень счастливым (-ой), малютка,
Пусть сбываются все твои желания!
You look happy and Okay,
And it’s understandable!
You are pretty Birthday Babe,
Wish you Feast tremendous!
Take the gifts and listen to
Grow up in happiness,
Never be you naughty kid,
Live in wealth and peace!
Живи в богатстве и мире!
Ты смотришься счастливо, все в порядке,
И это вполне понятно!
Ведь День рожденья у тебя, малютка,
Желаю полакомиться потрясающе!
Let your Birthday be amazing,
Magic, merry, a bit crazy!
Be the happiest today
And in future every day!
Grow up a kind child,
Be you always glad and smiled,
Then all dreams of yours come true,
Happy Birthday, Sweet, To You!
С Днём рождения, милый (-ая)!
Пусть твой День рождения будет удивительным,
Волшебным, весёлым, немного сумасшедшим!
Будь счастливее всех сегодня
И в будущем каждый день!
Расти добрым ребёнком,
Радуйся всему и улыбайся,
Тогда все мечты твои сбудутся,
С Днем Рождения, милый (-ая)!
Our bright star is like you! Happy Birthday!
Our warm sun is like you! Good health and luck, firstly!
Our gentle cloud is like you! Have a lot of mirth!
Let heaven fulfill with inspiration all dreams of yours!
© Pozdravsearch.ru Поздравлений с днём рождения.
Поздравления куплены и принадлежат сайту. Использование на поздравительных сайтах строго запрещено!
Поздравление с рождением ребенка на английском языке
Рождение малыша – это одновременно волнительный и счастливый момент для каждой семьи. Вместе с появлением маленького комочка счастья появляются и многочисленные поздравления в адрес родителей. Всегда очень сложно подобрать правильные слова, которые могли бы передать всю эмоциональность. Но в любом случае бесценным остается то, что близкие и родные всегда желают искренне и от всего сердца.
Конечно, каждый стремится преподнести самый лучший подарок – ведь такой повод бывает не каждый день. Если вы относитесь к числу таких людей, то вам могут пригодиться наши советы:
Пожелания, оформленные в таком формате приятно удивят молодых маму и папу, и надолго останутся в их памяти светлым воспоминанием. Особенно такие варианты подходят для тех, кому предстоит поздравить друзей или родственников, которые живут за границей. Для этого текст должен быть подготовлен на иностранном языке.
Как написать поздравления на английском языке?
Наверное, этот вопрос волнует каждого, кому предстоит поздравить семью с пополнением. В нашей статье вы найдете несколько советов.
В них нет ничего необычного, но они могут существенно облегчить вам задачу. Перед тем, как приступить непосредственно к оформлению поздравительной речи, изложите свои мысли на бумаге. Подумайте хорошо, что бы вы хотели сказать новоиспеченным родителям и пожелать малышу. Важно иметь представление о формате и стиле текста. Это будет прямо пропорционально тому, насколько хорошо вы их знаете и какие взаимоотношения вас связывают. Поздравление – это всегда произвольная форма. Здесь нет конкретной структуры, но вам могут помочь следующие английские слова:
Также вы можете использовать в своем тексте следующие выражения:
Дополните эти фразы искренними словами, и ваше пожелание будет самым добрым и ценным. Также можно попросить написать поздравление детей. Всем известно, что «устами младенца глаголит истина». Именно они могут помочь наполнить текст яркими и запоминающимися словами. Привлеките их к оформлению открытки. Вместе вы сможете провести время с пользой: маленький помощник не только станет участником ответственного занятия, но и вспомнит или выучит англоязычные лексемы. Если ваш ребенок еще не знает английский, то, возможно, благодаря такой практике, у него появится интерес к лингвистике.
Закончить поздравление вам помогут следующие выражения, которые относятся, своего рода, к устойчивым:
Теперь, когда вы знаете каким должен быть алгоритм праздничной речи, то сможете с легкостью подготовить его самостоятельно. Не забывайте, что, в первую очередь, необходимо сформулировать на русском языке то, что хотите сказать. Уделите особое внимание грамматической части. От знания правил будет зависеть насколько правильно будут составлены предложения.
Сегодня многочисленные интернет-источники предлагают поздравления на любой вкус. Чтобы упростить задачу, можно взять одно из них за основу и дополнить своими мыслями.