конь и лошадь какая разница
Разница между конем и лошадью
Термины «конь» и «лошадь» относятся к единственному современному роду семейства лошадиных – Equidae. Только лошадь – это название рода, а конь – это название самца одомашненного вида этих животных.
Определение
Конь – это самец любой породы вида Домашняя лошадь.
Лошадь – это род животных, принадлежащих к отряду Непарнокопытных.
Сравнение
Конем называют лишь самцов вида Домашняя лошадь. Синонимом к термину «конь» является слово «жеребец». Используют слово «конь» преимущественно в просторечии, специалист, ветеринар и спортсмен в 99 случаях из 100 употребит слово «жеребец». Самцов прочих видов – диких лошадей, зебр, куланов, киангов, ослов и лошадей Пржевальского – традиционно именуют жеребцами.
Антонимом к термину «конь» является слово «кобыла», она же самка любого вида рода Лошадей.
Лошади – это общее название целого ряда животных семейства Лошадиных. Произошли эти животные от маленьких, размером со среднюю собаку, животных пропалеотериев, которые населяли Северную Америку 55 миллионов лет назад. Оттуда животные перешли по мосту Берингии в Евразию. Интересно, что к началу нашей эры все лошади в Америке вымерли и лишь испанские колонизаторы в XVI веке снова вернули животных на «историческую родину».
По наиболее распространенной систематике род лошадей состоит из семи видов: дикая лошадь, кианг, кулан, дикий осел, горная зебра, пустынная зебра и бурчеллова зебра. Вид Дикая лошадь имеет 2 подвида – домашняя лошадь и лошадь Пржевальского. Вот именно по отношению к самцам всех пород домашних лошадей может быть употреблен термин «конь».
Чем отличается конь от лошади
Термины «конь» и «лошадь» относятся к единственному современному роду семейства лошадиных – Equidae. Только лошадь – это название рода, а конь – это название самца одомашненного вида этих животных.
Кто такие конь и лошадь
Конь – это самец любой породы вида Домашняя лошадь.
Лошадь – это род животных, принадлежащих к отряду Непарнокопытных.
Сравнение коня и лошади
В чем же разница между конем и лошадью?
Конем называют лишь самцов вида Домашняя лошадь. Синонимом к термину «конь» является слово «жеребец». Используют слово «конь» преимущественно в просторечии, специалист, ветеринар и спортсмен в 99 случаях из 100 употребит слово «жеребец». Самцов прочих видов – диких лошадей, зебр, куланов, киангов, ослов и лошадей Пржевальского – традиционно именуют жеребцами.
Антонимом к термину «конь» является слово «кобыла», она же самка любого вида рода Лошадей.
Лошади – это общее название целого ряда животных семейства Лошадиных. Произошли эти животные от маленьких, размером со среднюю собаку, животных пропалеотериев, которые населяли Северную Америку 55 миллионов лет назад. Оттуда животные перешли по мосту Берингии в Евразию. Интересно, что к началу нашей эры все лошади в Америке вымерли и лишь испанские колонизаторы в XVI веке снова вернули животных на «историческую родину».
По наиболее распространенной систематике род лошадей состоит из семи видов: дикая лошадь, кианг, кулан, дикий осел, горная зебра, пустынная зебра и бурчеллова зебра. Вид Дикая лошадь имеет 2 подвида – домашняя лошадь и лошадь Пржевальского. Вот именно по отношению к самцам всех пород домашних лошадей может быть употреблен термин «конь».
TheDifference.ru определил, что отличие понятия «конь» от понятия «лошадь» заключается в следующем:
Понятие «лошадь» намного шире, чем термин «конь».
Словом «конь» может быть обозначен лишь самец, а лошади – это все кобылы, жеребцы всех видов рода Лошадей.
Конь и лошадь какая разница
На самом деле, существует, по крайней мере, несколько отличительных особенностей. Но прежде всего, конь отличается от лошади половыми признаками.
Бедняга.
. то уже дальше и смотреть ничего не захотелось.
А ведь верно, если подумать.
Лошадь это вроде, как и человек, то есть неопределенного пола, конь тоже самое, хороший конь борозды не испортит, не факт что это может быть и кобыла.
Но все же принято назвать конем только жеребца,а кобылы называются лошадьми,это я знаю по худ.литературе.
а мерин разве не конь, а литераторы много чего сочиняют, против биологии
Выходит, что на лошадиной ферме только одни кобылы, а мерины и жеребцы тогда на какой, ведь раздельных ферм пока еще нет.
Есть конефермы и просто конюшни.
и что, на конеферме одни жеребцы что ли, а на конюшне тогда кто?
Мне понятно стало. А то я только про жеребца слыхал.
У лошади копыта очень стройные и добрая душа.
Ну да,а ведь и лошадях скачут и коней запрягают.
Ну да!Так не бывает!
Ах да,как это я не сразу вас понял! Лошадь то это кобыла,корая может родить жеребят!Молодец матурым!
Ну такой уж я тугодум!
Конь без яиц-это мерин,но тоже называется конем. Нажмите,
чтобы загрузить
GIF
А ни кто не спорит..
Тем же,что и мужчина от женщины.
КОНЬ В ПАЛЬТО, А ЛОШАДЬ ЛОМОВАЯ.
Он не трус,он негодяй издевающийся над ребенком. Нажмите,
чтобы загрузить
GIF
Восхищаюсь трудолюбием балерин и гимнасток!
Первичными подовыми признаками
Лошадь может быть любого пола. А конем, как правило, называют лошадь мужского пола.
А ведь лошадь то женского рода.
Доброго вам дня солнышко! Родом.
Салям Людмила ханым!
Отличие Коня от Лошади только «гендерные» Оба они представители одного вида, только представляют разный пол. Нет ну вторичные отличия присущи женскому и мужскому полу в лошадиной породе, тоже присутствуют это норов, и выносливость и сила.
Например, неопытному всаднику в манеже говорят: «Садишься на лошадь, в повод не вцепляйся, сапог в стремя не вбивай. Не понукай, иди в смене ровно. При перестроении не вставай впереди жеребца. Но учти, ты на коне, он может жеребцевать, так что позади кобылы тоже не вставай.»
Когда мы говорим или конь или лошадь каждый поймет о чем идет речь. Конь мужского рода, лошадь женского. Более точнее жеребец мужского рода и кобыла женского. Остальные тонкости специалистов которые занимаются этими животными.
Так же они отличаются количеством и расположением букв, совпадают только вторая буква и последняя.
Это один и тот же зверь, но:
А конь мужского пола. Он оплодотворяет лошадь.
Других отличий нет, хотя спецы возможно как-то различают их по внешнему виду.
Посмотреть советы по обучению верховой езде можно в интернете: например, помотреть обучающие ролики на ютубе. Или еще как вариант, зарегистрироваться на форуме, посвященному этой тематике и там спросить совета у более опытных людей.
Сначала о кабардинской и карачаевской породах. Вокруг этих пород не утихают споры. Одни утверждают, что не существует карачаевской породы, только кабардинская, другие, наоборот, что кабардинские лошади по сути являются карачаевскими. На самом деле породы действительно родственные, имеющие схожее происхождение, на протяжении долгого времени оказывающие взаимное влияние друг на друга, обладающие во многом похожим экстерьером (внешним видом). Был определенный период, когда карачаевские лошади по не зоотехническим причинам были отнесены к кабардинской породе, однако, он закончился, и карачаевская порода давно признана самостоятельной. В Государственном реестре селекционных достижений кабардинская и карачаевская породы записаны отдельно под разными номерами, в настоящее время разделены и Государственные племенные книги этих пород.
Теперь об англо-кабардинцах. Это не самостоятельная порода, а породная группа, полученная путем скрещивания кабардинских кобыл с английскими чистокровными жеребцами.
Существует мнение, что это ласка, но я лично будучи конником со стажем ни разу не видела на конюшне ласку. Косички плетут весьма условные, выглядит как две пряди перекрученные между собой. Само запутаться ТАК точно не могло, разобрать сложно эту «путаницу», виновник не пойман 🙂 будем думать, что ласки
А вот чтобы таковых трагедий не случалось, необходимо грамотно распределять свои силы и давать своему организму заслуженный отдых. На эту тему есть хорошее стихотворение, иногда под настроение его цитирую.
Я люблю свою работу!
Я приду сюда в субботу,
и конечно воскресенье.
Здесь я встречу День рожденья,
Ночевать здесь буду завтра.
у супруга будет шок!
не сорвусь, не озверею,
здесь я встречу все рассветы,
все закаты и приветы!
От работы дохнут кони. Ну, а я — бессмертный пони.
В Средние века в Европе народ был достаточно религиозен. Основной религией в Европе до начала протестантского движения было католичество.
Католические законы считали поедание конины грехом. Этому было несколько причин.
Со временем кони стали привычной деталью Европы. Но к ним прониклись сильным уважением. Они помогали быстро доскакать из одной местности в другую. Кони стоили баснословно дорого. Да и не каждому сословию дозволялось ездить верхом на коне.
Многие верили в разумность коней. Считали, что кони разумнее собаки, только не умеют говорить. Это не на пустом месте возникло.
Конь со всадником способен сливаться в одно целое, улавливать настроение всадника, по легким знакам со стороны человека способен менять свое движения, производить всевозможные финты.
На всякие подобные штучки коней стали дрессировать значительно раньше, чем собак.
Конь считался очень чутким и тонко устроенным существом.
Коню некоторые люди ходили жаловаться на свои горести как другу и верили, что конь их понимает.
Эти все традиции, верования и религиозные запреты-все вместе и сделало поедание конины в Европе грехом.
Конь и лошадь какая разница
Концепт слов «конь» и «лошадь в лингвокультурологии
Автор работы награжден дипломом победителя II степени
Данная исследовательская работа ориентирована на комплексное описание двух ключевых понятий русской культуры.
Художник, создавая портрет, думает о том, чтобы появившееся на холсте изображение не просто передавало очертания внешности человека, но чтобы взгляд, жест, поза приобщали зрителя к некой тайне, волновали, вызывали желание думать, спорить.
Говорят, что писатель тоже рисует, но рисует словами. Каждое слово уникально. А что несет в себе слово?
Актуальность исследования. Создавая портрет слова «конь» и «лошадь», я ставила перед собой цель: овладеть навыками лингвистического анализа, выявить взаимосвязь языковых явлений, познакомиться с историей русской культуры, богатством языка. Я попробовала выступить в качестве лингвиста, исследователя, историка, постаралась открыть тайну слов: почему для наименования одного и того же вида животного используются слова «конь» и «лошадь»; какие их этих слов чаще употребляются в разговорной и книжной речи; есть ли другие лексические значения этих слов.
Лошадь – самое благородное из завоеваний человека, она была и остается верным другом и помощником, неся человека в вихре битвы или радуясь вместе с ним на прогулке. Работу над этим исследованием я начала еще в 2014 году, в год Лошади по восточному гороскопу. Это подтолкнуло меня к выбору именно этого слова. Да и результаты опроса школьников, который был проведен среди 5, 8-х классов в ходе предварительной работы, убедили меня в нужности и актуальности данной темы.
Объектом исследования являются слова «конь» и «лошадь».
Теоретическая значимость исследования определяется возможностью использования ее результатов в работах по лексикологии, лингвокультурологии.
Практическая значимость исследования состоит в возможности использования ее результатов в курсе современного русского языка.
Материалом для исследования послужили различные виды словарей, труды ученых-лингвистов, писателей, произведения устного народного творчества, тексты художественных произведений и опрос школьников 5 и 8 классов.
Для решения поставленной цели решаются следующие задачи:
— рассмотреть лексическое значение слов конь и лошадь;
— проанализировать употребление этих слов в произведениях устного народного творчества, художественной литературе и разговорной речи;
— сделать выводы по результатам исследования.
В данной работе используются следующие методы:
— описательный метод, предполагающий наблюдение, обобщение и группировку материала;
— аналитический метод с использованием проведения опроса среди учащихся;
— метод функционального анализа, направленный на определение особенностей употребления рассматриваемых слов.
На первый взгляд кажется, что слова «конь» и «лошадь» существуют только в одном значении и являются абсолютными синонимами, т. е. могут в любом тексте служить равноценной заменой. В действительности употребление этих слов, обозначающих крупное домашнее однокопытное животное, во многом различается.
В отечественных толковых словарях слово конь и лошадь тесно связаны друг с другом. Так, в «Толковом словаре живого великорусского языка» В.И. Даля значение этих слов объясняется ссылками друг на друга:
Конь м., стар. комонь лошадь; лошадь добрая, не кляча; на югъ сБв. и въ Сиб. рБдко говорять лошадь; жеребецъ или меринъ, не кобыла; особ. верховая лошадь. Кляча воду возитъ, лошадь пашетъ, конь подъ с Бдломъ. (Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка.)
В современных толковых словарях первично слово лошадь, ссылкой на которое объясняется значение слова «конь». Такое определение находим в словаре под редакцией Д.Н. Ушакова:
1. Домашнее животное, ходящее в упряжи или под седлом. Рабочая л.. верховая л.
2. Только мн. Конный экипаж (разг.) Ехать на лошадях.
(Толковый словарь русского языка.)
Интересно то, что только в Толковом словаре С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой появляется толкование слова лошадь, опирающееся на биологическую характеристику животного.
Лошадь. Крупное непарнокопытное животное семейства лошадиных.
(Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка.)
Толковый словарь русского языка С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой описывает три значения слова конь:
То же, что лошадь (преимущественно о самце).
В шахматах: фигура, изображающая конскую голову на высокой изогнутой шее.
( Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка).
В лигвокультурологическом словаре представлено 3 значения исследуемого концепта.
Лошадь (конь) – входит в число типичных русских мифологических образов (1); выступает как стереотипный образ (2), может употребляться для характеристики человека (3)
Интересную информацию об особенностях употребления слова конь и лошадь находим в Словаре синонимов русского языка под редакцией А.П. Евгеньевой:
Лошадь, конь. Крупное домашнее животное, используемое для перевозки людей, грузов и т.п. Лошадь – наиболее общее название этого животного; слово конь употребляется обычно в тех случаях, когда говорится о верховой, нерабочей лошади, о лошади быстрой, сильной, горячей и т.п., особенно в поэтической, в приподнятой речи, в фольклоре, а также употребляется в специальной речи военных, коннозаводчиков для обозначения самца лошади. (Словарь синонимов русского языка).
Таким образом, мы видим, что в толковых словарях русского языка слово лошадь первично. Именно оно используется для обобщающего названия животного, причем в толковании слова лошадь чаще встречаются ссылки на использование этого животного человеком, чем ссылка на биологическую классификацию.
Слово конь обычно обозначает самца лошади и используется в фольклоре, в торжественной речи, в речи военных и коннозаводчиков.
1.2. Этимологическая страница
Известна также версия, связывающая слово конь и ковать: обычай подковки лошадей, перенятый у германцев, существеут со 2 века нашей эры.
Слово лошадь в памятниках письменности отмечается с 12в. Современная его форма возникла предположительно под влиянием формы родительного падежа лошате существительного лоша «лошадь». Существительное лоша является преобразованным заимствованием из тюркских языков: алоша « лошадь, мерин». В русском языке оно потеряло начальное а – получилось лоша (такое слово есть в украинском языке в значении «жеребенок»), а потом приобрело суффикс –адь.
1.3 Фразеологическая страница
В русском языке много устойчивых выражений со словами « конь» и «лошадь». Лошадь в русской культуре – символ труда, добросовестной работы, и это отражено во фразеологизмах и поговорках: рабочая лошадка, работать как лошадь, работать как конь, упорный как конь, лошадиная сила, ломовая лошадь. Кто в кони пошел, тот воду вози.
Издревле конь был необходим в крестьянском хозяйстве, он был верным помощником человека, поэтому настоящий хозяин заботился о своем коне: Гладь коня мешком – не будешь ходить пешком; Кнут коню не помощник; На лошадь не плеть покупают, а овес; Погоняй коня не кнутом, а овсецом; Коня гладь не рукой, а овсом и мукой; Конь тощой – хозяин плохой.
Старый конь, не один год служивший хозяину, был достоин уважения и в пословицах стал символом жизненного опыта: Старый конь борозды не портит; Старый конь мимо не ступит; Молодец молодой конь, а с ним без хлеба будешь ( в соху не годится).
В русских пословицах конь – это вольное, свободолюбивое животное: Какими заклепами ни замыкай коня, он все рвется на волю. Степного коня на конюшне не удержишь. И конь на свою сторону рвется. У коня овса без выгребы, а он рвется на волю. То и конь, что треноги рвет. Весело коням, когда скачут по полям.
1.4 Словообразовательная страница
Интересные наблюдения можно сделать, рассматривая слова на фоне однокоренных слов. Наглядно словообразовательные связи слова «конь» можно представить в виде словообразовательного гнезда.
Словообразовательное гнездо – это все однокоренные слова, расположенные с учетом последовательности их образования.
Приведем фрагмент словообразовательного гнезда с исходным словом конь. (См. приложение)
Слово в составе анализируемого гнезда можно объединить в несколько тематических групп.
1. Слова, обозначающие понятия, связанные с содержанием (разведением) лошадей:
конюшня – « помещение для лошадей», конюх – «работник, ухаживающей за лошадьми», коновод – « тот, кто присматривает за лошадьми спешившихся всадников», коновал – « лекарь, традиционно занимавшийся лечением домашнего скота в русских деревнях», конина – « мясо лошади как пища» конезавод – «коневодческий завод, предприятие по разведению породистых лошадей», коннозаводчик – «владелец конного завода», конеферма, конесовхоз.
2. Слова, обозначающие понятия, связанные с использованием лошадей в промышленности на транспорте и т.п.:
Конка – «конно – железная городская дорога; вид общественного транспорта – специальный вагон, движущийся по рельсам, который тянули лошади»;
Коногон – «погонщик лошади, возящей вагонетку в шахте при конной откатке угля»;
Одноконка, двуконка – « вид экипажа, в который запрягали соответственно одну или две лошади».
В эту группу входят также сложные имена прилагательные: конно- машинный (конно- машинное судно); конно- ручной (конно- ручные работы), конно – железный.
3. Слова, обозначающие понятия, связанные с использованием лошадей на войне:
Конница – «конное войско, кавалерия», конник – «конный воин, кавалерист», конногвардеец – «солдат или офицер лейб-гвардии конного полка в дореволюционной России; солдат или офицер гвардейской кавалерии», конармия – «конная армия», конармеец и конноармеец – «боец конной армии».
Прилагательные конно-артиллерийский и конно-гвардейский связаны соответственно с сочетаниями конная артиллерия и конная гвардия.
Как показал анализ, словообразовательное гнездо с исходным словом «конь» представляет собой закрытую структуру. Это объясняется тем, что с середины 20 века лошади массово не используются в быту и в промышленности. С исчезновением соответствующих предметов (конка, коногон, конюший и др.) обозначающие их слова уходят в пассивный запас языка, т.е. переходят в разряд историзмов. Например, из одиннадцати сложных прилагательных, образованных от слова конный, сегодня употребляют только два: конно- спортивный и конно- прокатный.
Таким образом, активный процесс образования новых слов с корнем –конь-, наблюдающийся в середине 19 до середины 20 веков, завершился, и описанное словообразовательное гнездо едва ли будет пополняться новыми словами.
А у слова лошадь наблюдаем следующее словообразовательное гнездо. (См. приложение).
1.5 Этнографическая страница
Особую роль конь играл в семейных обрядах. Коня давали в качестве выкупа за невесту. Коней и кобылиц, согласно «Домострою», привязывали у дома, где молодые проводили первую брачную ночь.
Как уже упоминалось, конь связан со смертью, т.к. везет хозяина на тот свет. В языческие времена коня хоронили вместе с хозяином. Эта функция коня отразилась в сказках: волшебный конь (Сивка – Бурка, Конек- Горбунок) помогает сказочному герою попасть в иной мир: «тридевятое царство», «на вершину стеклянной горы» и т.п.
Предание утверждает, что после перенесения мощей этих святых в Константинополь прекратился падеж скота. В связи с этим на Руси Флор и Лавр и почитались как покровители лошадей.
Олицетворяя коня, народ подчёркивает мысль, какую огромную помощь оказывала лошадь человеку. Недаром испокон веков лошадь считали кормилицей, а коня – боевым товарищем.
Лошадь была кормилицей в доме простого мужика и предметом гордости в доме знатного. На протяжении тысячелетий лошадь верно служит человеку. Она сопровождала его всю жизнь, её образ прочно вошёл в русскую культуру.
Верные спутники людей – лошади упоминаются уже в самых давних легендах, мифах, дошедших до наших дней, они вошли в пословицы и поговорки, художественную литературу и произведения живописи.
ПЕГАС – возможно, самый знаменитый из волшебных коней. Он был сыном Посейдона и Медузы Горгоны. Крылатый конь появился из морской пены и упавших в нее капель крови убитой Персеем Медузы Горгоны. Пегас – символ поэтического творчества.
2.Социологический опрос учащихся
Для выявления особенностей употребления слов «конь» и «лошадь» в разговорной речи нами был проведён ассоциативный эксперимент. С этой целью я провела опрос среди учеников пятого и восьмого классов. В данном опросе участвовало 50 человек. На мой взгляд, данный вид работы помог мне проникнуть в сферу мышления и языкового сознания человека. Ученикам были заданы вопросы:
Какие ассоциации возникают у вас, когда вы слышите слово «конь» и «лошадь»?
Как живут слова «конь» и «лошадь» в языке?
Жизнь концепта «конь» и «лошадь» в литературе:
-фразеологизмы и устойчивые сочетания слов
-пословицы и поговорки
-образ коня и лошади в русском фольклоре
-образ коня и лошади в мифологии
-образ коня и лошади в русской литературе
Ответы школьников представлены в виде диаграмм (см. приложения).
На вопрос «Как живут слова «конь» и «лошадь» в нашей жизни?» ученики ответили следующим образом:
Из ответов видно, что слово «конь» используется в основном в переносном значении, для выражения красочности, яркости образа. А слово «лошадь» применяется только в прямом смысле как животное, предназначенное для хозяйственных целей, для выполнения тяжелой работы.
Ответы на вопрос «Жизнь концепта «конь» и «лошадь» в русском языке и литературе» ответы школьников были следующими:
-фразеологизмы и устойчивые сочетания слов: ржать, как конь; это мой «конек»; конь еще не валялся; здоровый, как конь; «конь в пальто». Лошадиная сила; работать, как лошадь; крупная женщина-лошадь;
-пословицы и поговорки, скороговорки: дареному коню в зубы не смотрят; без коня, поле не вспашешь; от топота копыт пыль по полю летит.
-образ коня и лошади в русском фольклоре: конек-горбунок, богатырский конь, храбрый воин.
-конь и лошадь в мифологии: пегас, кентавр, единорог. Сильное выносливое животное.
-образ коня и лошади в русской литературе: «О чем плачут лошади», «Конь с розовой гривой», «Песнь о вещем Олеге», «Хорошее отношение к лошадям», «Обоз», «Игренька». Конь как военное животное, верный друг. Лошадь как помощник, работник, кормилица.
Данные социологического опроса показали, что учащиеся связывают образ коня в основном с силой, мощью, отвагой, воинственностью, а образ лошади с тяжелой работой, добротой, спокойствием, дружелюбием. В большинстве случаев разницу в значении этих слов ученики видят в принадлежности к мужскому или женскому роду.
Анализ нашего материала показал, что в основе раскрытия образа коня в художественной литературе лежат мотивы: 1) мотив боевого коня и воина, 2) мотив пути, дороги (в т. ч. жизненного искания) 3) мотив восхваления коня;
В основе раскрытия образа лошади лежат мотивы: 1) мотив кормилицы, 2) мотив лошади, как основного средства передвижения; 3) мотив помощника, работника, 4) мотив добра, милосердия.
Проведя анализ особенности употребления слов «конь» и «лошадь» в разговорной и книжной речи, мы пришли к выводу о том, что слово конь широко употребляется в произведениях устного народного творчества, в художественной литературе, тогда как слово лошадь чаще всего встречается в разговорной речи и различных энциклопедиях. В языке художественной литературы использование слов конь и лошадь имело некоторые особенности. Писатель Л. Боровой об этом говорит: «Конь – высокое слово…. Конь – изысканно, лошадь – буднично».
Таким образом, в русском языке для наименования одного и того же вида животного используются слова конь и лошадь, они по-разному употребляются в зависимости от речевой ситуации.
Судьба слов конь и лошадь в современном русском языке отражает жизнь общества. Они практически не используются в хозяйственной деятельности человека, и сегодня многие дети видят это животное только на картинках. Видимо, именно этим объясняется изменение толкования значения данных слов в современных словарях: указание на использование лошади в деятельности человека сменилось информацией о месте этого животного и биологической классификации. Этот процесс отразился также в системе русского языка: сократилось количество слов с корнем -конь-, составляющих активный лексический запас современного человека. Многие слова, связанные с использованием коня в деятельности человека, стали историзмами: конка, коногон, одноконка и др. Ушли в прошлое поверья и обряды, связанные с конем.
В заключение хочется сказать, что история любого слова – удивительная и неповторимая, за каждым словом скрываются тайны лингвистики. Данная исследовательская работа убеждает в этом и вызывает интерес к словам «конь» и «лошадь» как к носителю русской культуры.
Список использованной литературы
1. Детская энциклопедия, №2,1998. Военный лексикон: «Аргументы и факты»
2. Весёлые уроки,№1, 2002г., с.25-27
3. «Словарь живого великорусского языка В.И. Даля», с.394, 698
4. Бульванкер В. «От кота до кита», с.111,117
5. «Что есть что», перевод с немецкого Г.П. Герасимова, с.1-7,48
6. Большая энциклопедия «Кирилла и Мефодия» (электронный вариант)
7. Афонина Г.Н. Школьный толково-этимологический словарь. –М., 2007.
8. Русский фольклор, М.: Художественная литература,1985:с.42
9. «Сказка о молодильных яблоках и живой воде»
10. «Василиса Премудрая»
11. «Жар-птица и Василиса-царевна»
19. Боголюбский С.Н. Происхождение и преобразование домашних животных. М., 1959.
20. Большая советская энциклопедия. М., 1973.
21. Былины, пословицы, загадки.
22. В.П. Астафьев «Конь с розовой гривой»
24. К.Паустовский «Тёплый хлеб»
25. С.Есенин «Не жалею, не зову, не плачу…»
26. В.Маяковский «Хорошее отношение к лошадям»
27. А.С.Пушкин «Песнь о вещем Олеге», «Полтава», «Медный всадник», «Руслан и Людмила», «Зимнее утро»
28. М.Ю. Лермонтов «Бородино», «Герой нашего времени»
29.Ушинский «Слепая лошадь»
30.Русская народная сказка «Сивка-бурка»
31.Н.В. Гоголь «Мёртвые души»
33. Ф. Абрамов «О чём плачут лошади»
34.В.Слуцкий « Лошади в океане»
36. В.П. Распутин «Живи и помни» («Игренька»)
37. И.С. Тургенев «Бежин луг»
38. Н.А. Некрасов «Мороз, Красный нос»
Ответы школьников представлены в виде диаграмм
Для лошадей традиционно принято выделять четыре основные масти: гнедая, рыжая, серая и вороная. Остальные масти считаются производными от этих основных четверых мастей. В коневодческой практике употребляют более 30 названий мастей. Приведем самые распространенные их них.
Гнедая масть – лошадь, корпус которой коричневого окраса различных оттенков, а грива, хвост и нижние части ног черные.
Вороная масть– черная окраска всего туловища, головы, конечностей, гривы и хвоста.
Караковая масть – лошадь с черным окрасом корпуса, гривы и хвоста и с рыжими или коричневыми подпалинами на морде вокруг глаз, под мышками и в пахах. Это самый темный вариант гнедой масти.
Буланая масть – желтовато- песочная или золотистая с черными гривой, хвостом и нижними частями ног.
Каурая – «дикая» масть. Окраска туловища рыжеватая, грива и хвост рыже- коричневые, темнее корпуса, а ноги того же цвета, что и туловище.
Изабелловая – шерсть кремового цвета или цвета топленого молока, кожа на всем теле розовая, глаза голубые.
Чубарая – светлый окрас, по которому разбросаны небольшие пятна желтого, рыжего, коричневого и черного цвета.