код да винчи книга о чем кратко
Книга «Код да Винчи»
Серия: 2 книга – серия о Роберте Лэнгдоне
Год издания книги: 2003
Книга Дэна Брауна «Код да Винчи» мировой бестселлер который более 70 недель возглавлял рейтинг Нью-Йорк Таймс. Книга переведена на более чем 44 языка мира, а ее суммарный тираж перевалил за 80 миллионов экземпляров. Произведение вызвало множество споров в научных и религиозных кругах, а экранизацию фильма призывали игнорировать церкви во всем мире. Все это позволило Дэну Брауну стать одним из известнейших писателей в мире, и занять высокое место в нашем рейтинге самых популярных современных писателей.
Сюжет книги «Код да Винчи» кратко
Для помощи в расследовании Лэнгдон приглашает своего старого знакомого Тибинга. Он активно помогает, но оказывается именно он является Учителем, который дал команду на убийство Жака. Его главная цель получение Святого Грааля и дискредитация Приората Сиона, членом которого он так и не стал. Но главным героям «Кода да Винчи» книги Дэна Брауна удается преодолеть все препятствия и раскрыть тайны, скрываемые Жаком Соньером.
Что есть история, как не басня, в которую договорились поверить?
Что же касается по книге Дэна Брауна «Код да Винчи» отзывов, то они далеко не однозначны. Многие указывают на множество неточностей, допущенных автором, при написании книги. Но здесь имеет место и частичная ошибка. Дело в том, что большинство неточностей были допущены переводчиком в нашей стране, а в оригинале произведения Дэна Брауна их нет. Хотя и там не обошлось без казусов. Но сам автор и не претендует на историческую и религиозную правдоподобность произведения. Книгу он позиционирует как детектив. А вот что касается художественной составляющей, то здесь по книге «Код да Винчи» отзывы практически единогласны. Произведение не может похвастаться языком написания и написана достаточно примитивно. Исходя из этого можно сделать вывод, что книгу «Код да Винчи» читать следует всем любителям хорошего детектива. Но не воспринимать ее слишком уж серьезно.
Книга «Код да Винчи» на сайте Топ книг
Уже много лет книгу Дэна Брауна «Код да Винчи» читать очень популярно. Это позволило ей занять высокое место среди лучших детективных книг. Интерес к ней медленно, но падает. И поэтому наверняка мы еще не раз увидим это произведение на страницах нашего сайта Топ книг, но на более низких позициях.
Серия книг о Роберте Лэнгдоне:
Главная страница
Тряска по основаниям христианства?
«Код да Винчи» является захватывающим триллер-романом Дэна Брауна, который стал бестселлером сразу после его постановки в фильм. Он также представляет собой атаку на основания христианства. Из 600 страниц этой книги, только несколько представляют собой духовное значение. Я пренебрегу главной историей книги, которая довольно волнующая и будоражащая (хотя выдуманная): об убийстве в Лувре, погоне полиции от Парижа до Лондона, тайных обществах, расшифровке кодов и побеге главного героя Роберта Лэнгдона, профессора Гарвардского университета, расшифровщика французского кода.
Краткое содержание «Кода да Винчи»:
Монастырь Сиона был основан в 1099 году французским королем Годефроем де Буллионом. Он владел могущественным секретом, который был в его семье со времен Христа. Он основал Приорат для сохранения этой тайны: документов, спрятанных под руинами Храма в Иерусалиме. Эти документы были восстановлены рыцарями во время крестовых походов.
Рыцари обогатели посредством банковской системы, которую они установили, но в 1307 г. Папа римский Клемент издал приказы с печатью о том, что они — еретики, виновны в поклонении дьяволу, а также заявил, что Бог повелел ему отлучить их. С ними поступили по приказу: изгнали с Ватикана, но документы были сохранены и переданы Приорату Сиона — тайному обществу и т.о. эту информацию от поколения к поколению. Леонардо да Винчи, Исаак Ньютон и Виктор Гюго были выдающийсями членами этого общества, (для вашей информации: Исаак Ньютон был христианином, верующим в авторитет Библии. Он также издавал статьи о пророчествах и возвращении еврейского народа в Израиль — имея такие же взгляды как и мы!). Документы открыли собой информацию о святом граале, который является (как многие верят) той чашей, из которой Иисус пил на последней вечере и в которую Иосифу из Аримафеи удалось словить капли крови при распятии.
Выражение, использованное для слов «святой грааль» является «Сангрил» и на французском языке можно разделить таким образом: сан/грил(святой грааль) или санг-рил (королевская кровь). Настоящее значение Святого Грааля таково: существует королевская кровь Иисуса и Марии Магдалены, которые были женаты и имели одного ребенка, который в свою очередь является потомком французских меровингийских королей. Как получилось, Софи Неве принадлежит этой кровной линии в конце этого романа.
Всё это было подавлено со времен Вселенского Собора в Никее в 325г после РХ. Тогда под влиянием римского императора Константина во вхождение Нового завета вошло только четыре Евангелия из множества других документов о жизни Иисуса. Другие писания содержат информацию о том, что Иисус был только великим человеком, женатым на Марии Магдалене. Они были уничтожены по приказу церкви. Доктрина о божественности Иисуса — только часть христианства и мало людей проголосовали за это на Вселенском соборе в Никее. Иисус доверил будущее церкви Марии Магдалине, на что обиделись ученики Иисуса. Новый завет, принятый церковью, сейчас не является истинной историей Иисуса или ранней церкви, поэтому христианство, о котором мы знаем сегодня, основано на лжи.
Это заговор мужского пола против «святой женственности» и поклонении богине. Под концепцией «святая женственность» лежит идея о том, что женщинам следует быть священниками и сексуальный акт должен считаться как путь к общению с Богом. Дед Софи, Жак Саньер (чье убийство разворачивает собой весь роман) был первосвященником «святой женственности» и Софи была отчуждена от него, потому что она узнала, что он был участником группого сексуального акта хиерос Гамос.
Церковь подавила это учение, в результате чего в ней стали преобладать мужчины, что привело к войнам и беспорядку жизни, в обществе стали ненавидеть женщин, показывая неуважение к Матушке-земле. Святой грааль является древним символом женственности и ее власти. Церковь из-за истории о грехопадении Евы-первоначальнице греха, винит во всем женщину, но Святой грааль восхваляет женщину, в особенности Марию Магдалину, «владеющую тайной такой взрывной силы, что это могло потрясти и разрушить сами основы христианства!» (стр.322).
Наш ответ на утверждения «Кода да Винчи»:
Утверждение о том, что эта книга — исторически точна, не устоит перед полной проверкой. Приорат Сиона был обычным католическим монастырем, который существовал между 1100 и 1617 годами. Приорат Сиона этой книги был выдуман французом по имени Пьер Плантард в ранние 1960-е гг. Плантард был оккультистом, который восхищался Гитлером и думал, что мир должен быть управляем «правительством духовной элиты». Он подделал документы о Приорате Сиона, который как-будто имел записи о кровной линии Иисуса и Марии Магдалины (и он был один из потомков). Потом он поместил эти документы в места заслуживающие доверия, включая французские музеи с подделаными сертификатами и печатями. Плантард умер после того, как был вовлечён в финансовый скандал в 1993г. Документы были обнаружены в его квартире, которые заявляют, что он истинный король Франции. Не самая заслуживающая доверия информация! В романе профессор Гарвардского университета Роберт Лэнгдон, является источником якобы точной исторической информации, и наивный человек может легко быть обманут, предполагая, что этот чрезвычайно разумный человек говорит истину. Другим источником информации является Сэр Роберт Тибинг, который оказывается злодеем, но тем не менее информация, которую он предоставляет о святом Граале, дана авторитетным образом и кажется исторически точной.
Это была новая идея, потому что «до этого исторического момента Иисус рассматривался Его последователями как смертный пророк. человек безусловно, великий и влиятельный, но всего лишь человек.»(стр.282)
Чтобы произвести лживое впечатление об Иисусе, книга утверждает, что «Библия, как мы теперь знаем, была составлена из различных источников язычником, римским императором Константином Великим. Для включения в Новый завет рассматривалось свыше восьмидесяти Евангелий, но лишь несколько удостоились чести быть представленными в этой книге, в том числе от Матфея, Марка, Луки, Иоанна» (стр.313). Опять же этот вопрос был обсужден на Вселенском соборе в Никее, как заявляет этот роман.
Существует доказательство в самом Новом Завете о том, что апостолы признавали, какие тексты считались «писанием». В 1-Тимофею 5.18 Павел называет отрывок из евангелия от Луки «писанием», цитируя как Второзакон.25.4, так и Лук. 10.7 таковыми. Во 2-посл Петра 3.15-17 Петр признает, что писания Павла были в силе авторитета и потом говорит обо «всех писаниях» и предупреждает читателей о тех, кто представляет истинное евангелие в лживом смысле. Это относится к тому, что он считал послания от Павла истинным писанием как и другие документы, которые не названы по своему имени.
Писания ранних христиан показывают ясное принятие четырех евангелий, как истинную историю жизни и служения Господа Иисуса. Ираниус, епископ Лиона примерно в 180г. после РХ, писал: «Как существует четыре конца земли и четыре вселенских ветров, и Церковь рассеяна по всей земле, а Евангелие есть столп и утверждение Церкви, т.о. вполне приемлемо иметь четыре столпа, обличая все беззаконие со всякого конца земли и возрождая новую жизнь в людях. Итак, это показывает, что Слово. дало нам Евангелие в четырехмерной форме, но объединенные одним Духом.» (Против ересей 3). Потом он подтверждает Евангелия, написанные Матфеем, Марком, Лукой и Иоанном как истинные документы.
Цитат из Нового завета в ранних христианских писаниях настолько много, что возможно воссоздать из них эти послания и без использования манускриптов Нового завета. Существует не менее 36289 цитат из Нового завета в работах ранних христианских писателей: Жастина мученика, Ирениуса, Клемента из Александрии, Оригена, Тертулла, Гипполитуса и Юзибиуса. Новый завет является мировым документом древней истории, с более 24 тыс манускриптами, из которых самым старым является часть евангелия от Иоанна, датированная 125 г.после РХ. Вторым всемирным лучшим документом является книга Иллиада Гомера-643 манускрипта. (Информация из книги Джоша Макдауэлла «Неоспоримые свидетельства»)
Итак, а как насчет остальных «свыше 80 евангелий», которые якобы должны были войти в новый Завет? Да, существует много других работ об Иисусе и апостолах, многие из которых существуют только в небольших отрывках. Некоторые из этих работ представляют собой лишь художественную литературу, используя героев Нового завета, но добавляя что-то вымышленное, как и сама книга «Код да Винчи». Многие из них были написаны, чтобы оправдать новое учение, которое различно с новозаветним учением апостолов. Некоторые из этих учений преобладают в римско-католических и восточно-православных церквях.
Например, чтобы возвысить Марию, называя ее Вечной девой римского католицизма, мы должны посмотреть на факт того, что Новый завет учит о том, что у Иисуса были братья и сестры, которые родились естественным образом после девственного рождения Иисуса. Таким образом история, выдуманная в «Протоевангелии от Иакова» повествует о том, что Мария была воспитана с 3 лет священниками в храме и потом отдана замуж Иосифу для своей чудодейственной беременности. Иосиф был старым вдовцом, и у него уже были дети от первого брака. Т.о. Мария смогла быть девой продолжительно после рождения Иисуса, который имел только сводных братьев и сестер. Нет необходимости даже сказать то, что в этом нет библейского основания.
Другие работы были созданы, чтобы оправдать взгляды еретичные для учения нового завета. Например, докетизм учит тому, что Иисус не был в действительности человечным, но только казался человеком. Таким образом, мы читаем в «Деян. От Иоан.93» : «Иногда когда я подходил, чтобы прикоснуться к нему (Иисусу), я чувствовал материальное, твердое тело; но в другой раз, когда я тронул его, он был как-будто без материального тела, которое как-будто вообще не существовало..». Неудивительно, что такие документы были отвергнуты верующими, т.к. они конфликтуют с учением Нового завета: Иисус был полностью человеком и полностью Богом.
Самым распространенным еретическим взглядом является гностицизм, ересь которая заражает христианство второго и третьего века и учит тому, что Создатель-Бог не был Божественной Личностью. Учили тому, что существует особенное знание «гносис» посредством, которого люди могли познать ту Личность. Во многом это находится на параллели с идеями современного Нью-эйджа с его концепциями о духовно переживании, дающее просветление, чтобы познать «бога внутри» и также учит тому, что Бог- во всем.
Гностическое евангелие от Фомы содержит такие слова Иисуса: «Тот, кто пьет с моего рта, станет как я, и Я стану им.» «Царстве внутри вас, и вне вас. Когда хотите познать себя, тогда вас узнают, и вы поймете, что это вы — сыны живого отца. Но если не познаете себя, то вы будете жить в бедности и это, кто вы — будет этой беднотой.» «Я — свет, выше всех других. Я — всё. От меня всё произошло, от меня всё произойдет. Разделите кусок дерева и я там. Поднимите камень, и вы найдете меня там.»
Все эти цитаты делают Иисуса подходящим для философии Нью Эйджа, которая очень популярна сегодня. Они противоречат библейскому учению, которое говорит, что Бог отделен от Свое! творения и что внутри нас-только грешная человеческая природ; от которой нам нужно освободиться посредством покаяния и веры в Господа Иисуса. Он очищает нас от греха и водворяется внутри нас силою Святого Духа, когда мы доверяемся Ему.
Не было никакого заговора, организованного Императором Константином в отвержении других евангелий от того, что считается истинным писанием. Ранние христиане отвергнули их по такой же причине, почему христиане сегодня отвергают книг Мормонов или работы Свидетелей Иеговы, Сайнтологии или другой оккультной группы-т.к. они противоречат Слову Божьем.
В «Коде да Винчи» Тибинг цитирует слова из «евангелия от Марии Магдалины», как один из источников, чтобы сказать, что Иисус был женат на Марии, заявляя, что это послание и евангелие от Филиппа являются «изначальными Евангелиями» (стр.300). Это возможно звучит сильно, но в действительности, это полнейший обман. Такое евангелие Гностицизма датировано серединой II-го века и известно только из трех отрывочных манускриптов.
Хотя Новый Завет не говорит прямо о евангелиях Гностицизма (по простой причине, что он был написан до них), но он упоминает последние послания о подобном роде учения. Павел пишет о тех, кто проповедывает «иного Иисуса» из-за того, что люди получили «иного духа» и последовали за «иным благовестием» (2-Кор. 11.4). Прочитайте также 1-Иоан.2.18 и 2-Пет.2.1. «Код да Винчи» является продуктом учений об «ином Иисусе», который не является действительным Иисусом. Нет ничего в этом нового и без сомнения, эта книга содействует распространению лжеидей об Иисусе в наше время. Иисус пророчествовал о том, что в последнее время, будут другие «лжепророки» и «лжемиссии» (Матф.24.24).
В конце, эта книга выставляет две силы друг против друга: римский католицизм, где доминируют мужчины, — подавляющая сила, и «священное женское начало», которое в своем роде-переработанный гностицизм. Ни одно из этих двух сил, не представляют настоящее христианство Нового завета, перевернувшее мир своим посланием, освобождая людей от рабства греха, чтобы жить по-новому, наслаждаясь прощением Божьим посредством покаяния и веры в Господа Иисуса.
Печатается по изданию «Свет для последних дней» №4. 2005 г.
Краткое содержание романа Код да Винчи Брауна (сюжет произведения)
Роман «Код да Винчи» впервые был опубликован известным американским автором Дэном Брауном в 2003 году. Как и в некоторых других произведениях писателя, главным персонажем истории становится профессор Гарвардского университета Роберт Лэнгдон, которому предстоит провести расследование нескольких загадочных убийств, основываясь на своих знаниях из области религиозной символики.
В Лувре самым странным образом лишают жизни одного из сотрудников музея. Жак Соньер найден на собственном рабочем месте, и его поза является такой же, как на известном рисунке великого Леонардо да Винчи. К тому же на теле мужчины размещены удивительные символы, и полиция обращается за помощью к доктору Лэнгдону, являющемуся уникальным специалистом в соответствующей сфере.
Ученый из Гарварда тщательно изучает картины да Винчи, он не сомневается, что разгадка случившегося скрывается в творениях гения. Роберт знакомится с внучкой погибшего Соньера по имени Софи Невё, молодая женщина давно лишилась родителей и брата, теперь она стремится обязательно установить истинную причину смерти деда.
В ходе проводимого Лэнгдоном расследования он и мадемуазель Невё неожиданно становятся подозреваемыми в убийстве. Стараясь доказать свою невиновность, они находят ключ с надписью, обозначающей название одного из банков в Цюрихе. Там Софи и Роберт, ускользнувшие от преследовавших их полицейских, обнаруживают шкатулку, в которой размещается криптекс, требующий разгадки.
Первоначально директор банковского учреждения Андре Верне скрывает Лэнгдона и его спутницу у себя, но затем он узнает о том, что эти люди обвиняются в убийстве, к тому же в то время имеются уже три жертвы. Софи и Роберт покидают угрожающего им Андре и направляются к сэру Ли Тибингу, который прекрасно разбирается в истории священной чаши, именуемой Граалем, и в тайнах загадочной организации, названной Приоратом Сиона.
Во время беседы Тибинга с профессором Лэнгдоном его дворецкий Реми видит по телевизору новости, касающиеся беглецов, и он настаивает, чтобы его хозяин изгнал из дома Роберта и Софи. Женщина рассказывает о реликвии, найденной в банке.
В дом врывается монах Сайлас, пытающийся отобрать у Лэнгдона криптекс. Но Тибингу удается обмануть и оглушить захватчика. Сотрудники правоохранительных органов приступают к штурму здания.
Сэр Ли, его слуга Реми, Лэнгдон, Невё и монах успевают убежать от полицейских и попасть в аэропорт. Они вылетают в Англию, им необходимо оказаться на могиле рыцаря в соответствии с надписью на шкатулке. Французская полиция передает британским коллегам информацию о Лэнгдоне и внучке Соньера, однако Софи и Роберт снова скрываются от преследования.
В Темпле, где профессор религиозной символики и мадемуазель Невё стараются понять, в чем заключается секрет надгробия, появляется монах, которому помог вырваться на свободу его сообщник Реми. Лэнгдон вынужден отдать криптекс Сайласу, в то же время дворецкий Тибинга объявляет о том, что он является Учителем, а монах безоговорочно выполняет любое его поручение. Но Сайлас уже не нужен Реми, и мужчина устраняет соратника.
Роберт и Софи следуют к могиле Исаака Ньютона, который и был таинственным рыцарем. Неожиданно выясняется, что под именем учителя скрывается именно Тибинг, лишивший жизни каждую из жертв. Он требует, чтобы артефакт был передан ему, угрожая Лэнгдону и его помощнице.
Роберт старается перехитрить злоумышленника и объявляет, что уже давно раскрыл его тайну. Стараясь отвлечь внимание Тибинга, ученый роняет реликвию на землю, и предмет сразу же разбивается. Полиция все же задерживает правонарушителя, а Лэнгдону теперь известно о том, что криптекс заключал в себе слово «яблоко».
Из произведения становится ясно, что терпение и умение логически мыслить в сочетании со смелостью и находчивостью рано или поздно помогут разгадать любые секреты. При этом зло, причиненное другим людям, никогда не остается безнаказанным, и в определенный момент преступников неминуемо ожидает возмездие.
Код да Винчи
Микропересказ : Расследование убийства работника Лувра раскрывает множество тайн, связанных с Марией Магдалиной.
Полиция обращается за помощью к профессору религиозной символики Гарвардского университета Роберту Лэнгдону. Никогда ранее не знавший Лэнгдона, Соньер назначил приехавшему накануне в Париж профессору встречу.
Лэнгдона привозят в Лувр на место преступления. По мнению полиции, Соньер находился у себя в кабинете, когда на него напали. Он выбежал в галерею и включил сигнализацию, сорвав со стены картину. Вход в галерею перекрыла опустившаяся решётка, и убийца выстрелил в куратора через неё. Соньер прополз довольно большое расстояние и умер. Полиция обнаружила его обнажённым, лежащим на спине с раскинутыми руками и ногами. В центре живота была нарисована пятиконечная звезда — пентакл. В темноте, рядом с трупом были видны пурпурные буквы и цифры. Убийца бесследно исчез.
Сестра церкви Сен-Сюльпис Сандрин встречает прибывшего в Париж представителя «Опуса Деи».
Пытаясь расшифровать написанное, Лэнгдон приходит к выводу, что Соньер своей позой скопировал знаменитую картину Леонардо да Винчи «Витрувианский человек».
Ведущий расследование капитан Безу Фаш передаёт снимки со знаками в отдел криптографии, и на место преступления прибывает криптограф Софи Нёве из судебной полиции. Она сообщает Лэнгдону, что он в опасности.
Арингароса встречается с Сайлесом, которому он когда-то спас жизнь, и с Учителем.
Софи сообщает Фашу, что набор цифр — это последовательность Фиббоначчи. Улучшив момент, она встречается наедине с Лэнгдоном и говорит ему, что он первый подозреваемый в убийстве, поэтому в карман ему подложили специальный маячок слежения. Помимо тайных знаков, написанных возле тела, была надпись, которую Фаш стёр: Соньер просил найти Лэнгдона. Надпись предназначалась не для полиции, а для неё, так как она внучка Соньера.
Софи осталась сиротой в четыре года. Её родители, бабушка и младший брат погибли в автомобильной катастрофе, и девочку вырастил дед. Десять лет назад, вернувшись домой без предупреждения, она застала деда в обществе странных людей, поклоняющихся какому-то предмету и совершающих странные обряды. Софи порвала с ним отношения. С тех пор они не виделись, хотя дед просил её о встрече.
С помощью Софи Лэнгдону удаётся сбежать из Лувра. Внимательно перечитав запись, Лэнгдон приходит к выводу, что это анаграмма слов «Леонардо да Винчи Мона Лиза», а последовательность Фибоначчи — это шифр.
Софи остаётся одна в Лувре. Она хочет найти «Мону Лизу» и узнать, что за таинственное послание ей оставил дед.
Сайлес приходит в церковь Сен-Сюльпис. Он просит сестру Сандрин оставить его одного, чтоб помолиться. Спрятавшись, сестра Сандрин наблюдает за ним.
Софи приходит на место преступления. Лэнгдон не убегает, а возвращается к ней. Подумав, он приходят к выводу, что в надписи возле покойного был зашифрован символ тайного общества, который Софи когда-то видела у деда. Осмотрев стекло на картине «Мона Лиза», они видят надпись кровью — один из фундаментальных принципов братства.
Софи осматривает другую картину Леонардо да Винчи «Мадонна в гроте». Там она находит необычной формы ключ, который она когда-то в детстве видела у деда, и который должен открыть шкатулку с множеством секретов. На ключе они видят адрес.
Лэнгдона арестовывает агент службы безопасности Лувра, но Софи спасает его.
Сайлес, думая, что он в церкви один, достаёт из тайника Библию, чтобы выяснить, где находится краеугольный камень. Сестра Сандрин звонит связным членам братства и выясняет, что они все убиты.
Софи и Лэнгдон сбегают от полиции. Лэнгдон рассказывает о братстве «Приорат Сиона», печатью которого помечен ключ. Тамплиеры передали братству привезённые из Иерусалима в Европу важные секретные документы, в которых речь идёт о чаше Грааля.
Ничего не найдя, Сайлес убивает сестру Сандрин.
Арингароса получает от Ватикана крупную сумму.
По указанному на ключе адресу находится швейцарский банк. Софи с Лэнгдоном находят сейф, но не знают номера счёта. Президент отделения банка Андре знает, что их подозревают в убийстве, их снимки уже распространены Интерполом. Софи рассказывает ему, что случилось. Полиция, следовавшая за ними, прибывает в банк. Берне согласен помочь скрыться, ему не нужны проблемы на территории банка, а Соньер был его другом. Лэнгдон вспоминает надпись возле тела покойного — это номер счёта.
В сейфе оказывается шкатулка с символом Приората Сиона на крышке. Взяв шкатулку с собой, Берне вывозит беглецов из банка незамеченными.
Сайлес кается Учителю, что не выполнил задание, но тот его успокаивает: он знает, кому Соньер передал информацию.
Внутри шкатулки оказывается криптекс, цилиндр с дисками. Криптекс изобрёл Леонардо да Винчи, но Соньер любил вырезать такие штуки из дерева. Поразмыслив и узнав от Софи об обряде, которое она видела в детстве, Лэнгдон приходит к выводу, что Соньер был одним из высших членов общества, которым доверена тайна, и в криптексе указано, где находится чаша Грааля. Должно быть ещё три человека посвящённых в тайну, видимо Соньер чувствовал какую-то опасность, если хотел доверить тайну внучке и ему.
Выслушав Софи с Лэнгдоном, Тибинг показывает им картину Леонардо да Винчи «Тайная вечеря». У каждого из тринадцати участников вечери есть своя чаша, но Библия и другие легенды считают, что чаша Грааля появилась именно здесь. Тибинг считает, что чаша Грааля — не предмет, а человек, причём женщина, так как символ женского начала — сосуд. Эта женщина изображена на картине, и она — Мария Магдалина.
Согласно различным документам и древним свиткам Мёртвого моря, между Иисусом и Марией Магдалиной были романтические отношения, они были супругами. Кровь в чаше Грааля — это ребёнок Иисуса, которого носила в себе Мария Магдалина. Церковь скрывала этот факт и объявила Марию Магдалину блудницей, что не соответствовало действительности.
Чтобы спасти ребёнка, Мария бежала во Францию и родила там девочку Сару. Документы о жизни Иисуса, Марии и Сары были спрятаны и найдены тамплиерами. Поиск чаши Грааля — это поиск могилы Марии Магдалины.
Род Иисуса развивался, соединился с родом французских королей и основали Париж.
Слуга Тибинга Реми сообщает хозяину, что Лэнгдона и Софи разыскивает полиция. Чтоб Тибинг не сдал их властям, Лэнгдон показывает ему криптекс. Это видит прокравшийся под его окно Сайлес. Тем временем к дому Тибинга подъезжает полиция.
Поразмыслив, Тибинг, Софи и Лэнгдон приходят к выводу, что Соньер передал тайну братства Софи, так как остальные знавшие её убиты. Убийца должен быть подослан Церковью.
В дом Тибинга врывается полиция, но Тибинг, Реми, Софи и Лэндокс, взяв Сайлеса успевают сбежать. Лэнгдону непонятно, как Сайлес мог их найти.
Тибинг предлагает улететь всем в Англию на своём самолёте. Поразмыслив над криптексом, беглецы решают, что нужно найти могилу тамплиеров, а зашифрованное слово — София. В криптексе лежит ещё один криптекс вместе с запиской, в которой сообщается, что нужно найти в Лондоне могилу рыцаря, похороненного Папой, и взять там шар.
Услышав новости, Арингароса понимает, во что он втянул Сайлеса, и решает лететь в Лондон.
В доме Тибинга полиция делает обыск. Выясняется, что его слуга Реми был когда-то замешан в мелких кражах. Также полици обнаруживает систему прослушивания людей.
Софи сообщает в полицию о похищении Тибинга. С ней разговаривает из Франции капитан Фаш. Он извиняется за обвинения и хочет встретиться с беглецами.
Сайлесу звонит Учитель и просит, чтоб Реми привёз ему камень в резиденцию «Опуса Деи».
В исследовательском центре Королевской библиотеки Софи с Лэнгдоном встречают библиотекаря Памелу Геттем.
Оставив Реми со связанным Тибингом в машине, Сайлес приходит в резиденцию. К машине приходит Учитель, которого никто ранее не видел. Он убивает Реми, забрав критпекс.
Памела изучает документы и приходит к выводу, что рыцарь — это Исаак Ньютон, Великий мастер Приората Сиона, который был проклят Церковью. Похоронен Ньютон в Вестминстерском аббатстве философом Александром Попом, чьё имя и слово «Папа» пишутся одинаково.
В резиденции «Опус Деи» Сайлеса арестовывают. Во время задержания он оказывает сопротивление и случайно ранит епископа Арангароса.
На могилу Ньютона приходят Софи и Лэнгдон, переживающие за Тибинга. Их видит спрятавшийся Учитель. Софи и Лэнгдон видят надпись на надгробии, в которой сообщается, где находится Тибинг.
В указанном месте они находят целящегося в них из пистолета Тибинга. Это и есть Учитель, который организовал убийство Соньера, семьи Софи и других людей, чтоб никто не узнал тайну Грааля. Тибинг инсценировал разговор с Реми и Сайлесом, обманув их. Теперь он хочет завладеть тайной криптекса.
Сайлес тащит раненого епископа, чтоб ему оказали помощь. Несколько месяцев назад, Арингаросу предложили, чтоб «Опус Деи» вышел из под опёки Ватикана. Когда епископ отказался, ему позвонил некто Учитель и предложил оказать содействие в поиске священной реликвии. Епископ сожалеет, что приказал Сайлесу слушаться Учителя.
Пытаяся перехитрить друг друга, Тибинг и Лэнгдон разгадывают, что означает шар на могиле — яблоко. Но тут полиция арестовывает Тибинга.
Сайлес умирает от полученного ранения.
Лэнгдон и Софи приезжают в Шотландию, в церковь, на которую указывает последняя запись в криптексе. Там они встречают женщину, у которой точно такая же шкатулка. Женщина оказывается бабушкой Софи, которая много лет живёт под другим именем. С бабушкой живёт младший брат Софи. Бабушка и брат не поехали тогда в машине и после случившегося вынуждены были скрываться.
Софи приобрела семью, а Лэнгдон должен уехать. Они договариваются встретиться вскоре во Флоренции.
Понравился ли пересказ?
Ваши оценки помогают понять, какие пересказы написаны хорошо, а какие надо улучшить. Пожалуйста, оцените пересказ:
Что скажете о пересказе?
Что было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными.