кейс происхождение слова с какого языка
Значение слова «кейс»
Кейс — небольшой чемодан, плоская прямоугольная ёмкость с ручкой для переноски и хранения предметов.
Кейс — кофр для хранения музыкальных инструментов.
Кейс (от англ. case — «обстоятельства») — реальный случай, на котором разбираются теоретические идеи (см. Метод кейсов).
«Кейс» — передача на «Эхо Москвы» и «RTVi» («постоянные эксперты» Ю. Гусман и Ю. Кобаладзе; ведущая — И. Воробьёва).
кейс I
1. плоский кожаный ручной чемоданчик для документов, газет, журналов и т. п. с кодовым замком, дипломат ◆ Николай сел за стол, достал из кейса кое-какие бумаги и счета. Ксения Яхонтова, «Смятение Анастасии», 1996–1998 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Между ними стоял тот самый «ядерный чемоданчик», который от множества похожих на него крутых кейсов внешне мало чем отличался (разве только тем, что рядом с ним часто был толстый кофр — пункт мобильной космической связи, из которого торчал край толстой антенны с шариком на конце). Виктор Баранец, «Генштаб без тайн», 1999 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Людмила нашла чемодан, то есть внушительных размеров кейс, и удивилась его тяжести. Максим Милованов, «Естественный отбор», 2000 г. (цитата из НКРЯ)
2. чемодан для хранения музыкальных инструментов
кейс II
1. проф. конкретная ситуация в бизнесе, используемая для выработки деловых решений в ходе её анализа
Этимология слова «кейс» (case)
В текстах, касающихся какого-то особенного «случая» или «примера», частенько встречается слово «кейс». Но некоторые могут предположить, что это слово происходит от «кейс» в значении «портфель, сумка». Нет, это вовсе не так (если мы, конечно, имеем в виду «кейс» в контексте описания какой-то определённой ситуации).
Дело в том, что английское слово «кейс» (именно как «случай») происходит от французского «cas» (значащего именно «случай»). А французское слово берёт начало в свою очередь от латинского «casus», что значило «шанс, возможность, случай». Но буквально слово «casus» значило «падение». Потому что это слово было создано от латинского глагола «cadere» («падать»). Индоевропейский корень *kad-: «падать». [Сравните в русском языке слово «казус» («сложный или необычный случай»).]
Здесь смысл «то, что выпало» соотносится с понятием «то, что произошло». В английском языке есть даже похожее слово «befall», которое значит «случаться, приключаться», но если дословно, оно просто означает «упасть, выпасть». Определенно, что в данном контексте слово «кейс» происходит от языческих представлений о том, что любое событие происходит по воле своенравных богов, понимание чьих действий представляется крайне затруднительным для простых смертных людей (типа «такой жребий выпал»).
Более современные формы слово «кейс» начало приобретать в конце Средних веков: «пример, образец, случай» (с 1300-х), «фактическое положение дел» (с 1400-х), «пример судебного дела» в юридической науке (в конце 14 века), «случай болезни» в медицине (в конце 14 века).
Индивидуально как «человек, персона» (особенно, если это был какой-то необычный тип или персона, выделяющаяся среди остальных) сленговое слово «кейс» стало употребляться уже с середины 19 века. Значение «история болезни, которую нужно исследовать и изучать» появилось уже в конце 19 века.
Для сравнения рассмотрим слово-омоним. Английское слово «кейс» («сумка, портфель») происходит от древнефранцузского «casse» (означавшего «сосуд, ларец для хранения»). Далее происходит от латинского «capsa» («ящик, хранилище», особенно для книг). Брало начало от латинского глагола «capere» («брать, получать, вмещать в себя»). Индоевропейский корень *kap-: «схватить, сжать». [Сравните в русском языке сходное слово «касса», в которой хранятся наличные деньги.]
Значение «внешнее защитное покрытие» появилось в конце 14 века. В 16 веке в типографии появилось значение «ящик для буковок», в котором разные буковки хранились в специальных отсеках. В 17 веке в артиллерии появилось слово «картечь» (на англ. «case-shot»), т.е. «снаряд, начинённый круглыми пулями для массового поражения противника». Сравните в русском языке сходное слово «капсуль» («устройство для воспламенения порохового заряда в огнестрельном оружии»). С 60-х годов 20 века вместе с развитием звуковой техники возникло слово «кассета» (дословно «маленькая коробочка») в значении «маленькая плоская коробка для магнитофонной ленты».
(CASE)Рейсин, США, 1910-1927
Одновременно производилась и более солидная модель «Y» с двигателем в 5,3 л мощностью 70 л.с. Все они были типичными классическими машинами без каких-либо технических изысков. В 1926 году появился последний автомобильмарки «Кейс», называвшийся «Джей-Ай-Си» (Jay-Eye-See), произношение инициалов основателя компании «Кейс»). На следующий год производство автомобилей завершилось, а «Кейс» стал одним из крупнейших в мире производителей тракторов и сельскохозяйственных машин.
Кейс Джей-Ай-Си (1927) | |
---|---|
Двигатель: | рядный 6-цилиндровый с боковыми клапанами |
Диаметр цилиндра и ход поршня: | 85,7×114,3 мм |
Рабочий объем: | 3958 см 3 |
Мощность: | 52 л.с. |
Коробка передач: | механическая 3-ступенчатая |
Рама: | лонжеронная |
Подвеска: | на полуэллиптических рессорах |
Тормоза: | барабанные всех колес |
Кузов: | 5-местные седан или торпедо |
колесный трактор с керосиновым четырехтактным вертикально расположенным двигателем. Строится на заводе Кейс в США.
Имеется несколько марок. В СССР нек-рое распространение получил К. модели L («эль»), завезенный в 1928-1929 гг. в зерносовхозы. Эксплуатационно не вполне удовлетворителен, быстро изнашивается. Цилиндры двигателя отлиты в одном общем блоке и имеют вставные гильзы. Коленчатый вал вращается в трех подшипниках скользящего трения. Смазка под давлением от шестеренчатого насоса. Охлаждение принудительное, от водяного насоса. Рабочая смесь приготовляется карбюратором типа Кингстон. Зажигание производится от магнето Бош. Муфта сцепления сухая, трехдисковая. Коробка скоростей на три скорости вперед и одну скорость заднего хода. Рулевое управление червячного типа. Вес трактора 2 000 кг. Пуск
двигателя производится на бензине. Число оборотов коленчатого вала 1 100 в мин.; мощность на шкиве 40 л. с, на крюке 26 л. с. Скорости вперед 4,0; 5,2 и 6,4 км/ч., скорость заднего хода 4,4 км/ч. Диаметр приводного шкива 330 мм, ширина 216 мм. Число оборотов шкива 780 в мин. при 1 100 оборотах двигателя.
КЕЙС Эдгар (1877-1945) — великий пророк ХХ в. Родился в семье фермера в шт. Кентукки (США). Уже в возрасте 6 лет заявил родителям, что часто «видит» умерших родственников и даже разговаривает с ними. Впоследствии стал ясновидящим, проводя сеансы своих знаменитых «чтений» (считывание информации из «акашики» — информационного поля Земли). Известен и как прорицатель, медиум, целитель (по отзывам медиков, которые основывались на результатах анализов, рентгеноскопии и др. объективных данных, число правильных диагнозов, поставленных Кейси, составляло около 86%). Много писал и говорил на библейскую тематику, об Атлантиде, прогнозировал будущее человечества. Журналисты называли его «самым загадочным человеком Америки». Уфологи причисляют его к числу контактеров: известны его контакты с пилотами НЛО. Задолго до Ю.А.Гагарина (космонавт №1) Эдгар Кейси побывал на орбите Земли и в иллюминатор инопланетного корабля видел будущее планеты, которое описывал в своих предсказаниях.
Где мы таких слов понабирались: джентрификация, кейс и кластер
Мы попросили коллег из института «Стрелка» пояснить, что же на самом деле значат слова, которые в последнее время так любят использовать к месту и не к месту.
Чтобы не путаться в новых терминах, онлайн-журнал института «Стрелка» запустил регулярную рубрику «Словарный запас». CityDog.by публикует пояснения трех первых слов из рубрики, связанных с урбанистикой и архитектурой.
ДЖЕНТРИФИКАЦИЯ
Откуда: в русский язык, как не сложно догадаться, слово пришло из английского. Gentrification [ˌjen-trə-fə-ˈkā-shən] можно перевести как «облагораживание». Термин используется с 1960-х годов и всегда по отношению к бедным или рабочим кварталам.
Что написано в словаре: «Реконструкция и обновление строений в прежде нефешенебельных городских кварталах либо согласно программе запланированного городского восстановления, либо в результате решений, принимаемых «беловоротничковыми» профессионалами и управляющими. Независимо от того, запланирована или не запланирована джентрификация, беднейшие секторы общины часто переселяются, а их потребности не принимаются в расчет. Этот процесс иногда называют городской рециркуляцией». (Д. Дэвид, Джери Дж. Большой толковый социологический словарь, 2001 г.)
Что говорят эксперты: «На Западе слово «джентрификация» характеризует современную урбанистику, – рассказывает Андрей Перминов, аналитик КБ «Стрелка», выпускник Лондонской школы экономики. – Русскоязычные граждане к термину относятся как к чему-то непонятному, а на Западе его все боятся. Особенно люди, которые заняты в административных структурах. Джентрификация происходит от слова gentry, что означает «дворянство». Дословно gentrification — это процесс, в ходе которого территорию занимает мелкое дворянство. Боятся джентрификации потому, что остро встает вопрос о социальном неравенстве.
Джентрификация описывает процесс, в ходе которого неблагоприятный район облюбовывают представители какого-то арт-сообщества или творческого класса. Соответственно, увеличивается ценность этого места, люди, которые интересуются искусством, начинают чаще посещать его. За художниками подтягиваются представители среднего класса, в районе начинается новая застройка, а жилье становится слишком дорогим для тех, кто в нем жил раньше, — им приходится переезжать. Выходит так, что один класс вытесняет другой. Сегодня в западной урбанистике эта тема очень активно муссируется. Понятно, что русский язык перенял это слово, потому что в нем не было термина, который описывал бы похожие процессы. У нас его чаще используют в значении “хипстеризация пространств”».
Так говорить неправильно: «Бизнесмену было предложено заняться там джентрификацией — изменением культурной среды».
Так говорить правильно: «Что касается Льюишема, то в 1990-е там было жутковато, не очень весело, но относительно дешево. Небогатая профессура только начала селиться там; сейчас же в Льюишеме идет джентрификация, скоро район будет не узнать. Впрочем, веселее там не стало».
«Процесс джентрификации в Минске идет не первый год: в некоторых центральных районах города население с высокими доходами сменяет прежних жителей. В центре образуются островки с дорогими домами, магазинами, представительскими офисами».
КЕЙС
Откуда пришло: из английского, конечно: case [keɪs] дословно переводится как «случай». Корнями «кейс» уходит в латынь и происходит от двух слов: casus, что означает «благоприятный случай», «возможность», «повод», и capsa — «коробка».
Что написано в словаре: слово case в английском языке имеет множество значений. Возможно, с этим и связана путаница с его использованием в русском. Помимо привычного значения — «чемодан для документов» — у слова есть еще два, которые достаточно часто используются в последнее время: 1) кейс-стади — исследовательский проект, в котором в качестве предмета исследования выбирается единичный случай или несколько избранных примеров социальной сущности и определяется совокупность методов их изучения (Социология: Энциклопедия / Сост. А. А. Грицанов, В. Л. Абушенко, Г. М. Евелькин, Г. Н. Соколова, О. В. Терещенко, 2003 г.); 2) кейс-история — публикация, информационным поводом к которой является позитивный или негативный опыт потребления продукта или услуги компании. (Словарь финансовых терминов).
«Кейс» не имеет положительной или негативной оценки и подразумевает скорее лабораторный, исследовательский подход. Я бы сказала, что кейс — это подтверждение гипотезы. Обращение термина в архитектурно-дизайнерском контексте обусловлено тем, что язык, который сформировался вокруг градостроительной науки, довольно поздно пришел в страны бывшего СССР. Многие теоретические разработки просто не переводились и не адаптировались. Так что за долгое время профессиональный язык утратил связь с реальностью, и сейчас есть большая проблема с переводом иностранных книг по урбанистике. Мы заимствуем слова потому, что они лучше русских аналогов отображают то или иное явление. В студенческих работах кейс очень популярен как иллюстрация той или иной гипотезы, над которой студенты работают. Это даже не просто иллюстрация, а очень конкретный «зум» (еще одно иностранное слово) в ситуацию, применимую к нашей теории».
Так говорить неправильно: «Особенность новинки — оригинальный кейс, передняя панель которого закрывает экран не полностью, оставляя верхнюю часть видимой».
«Таких «кейсов» немного, но они есть. Иногда «зомби-письма» возвращаются без какой бы то ни было привязки к действиям пользователя. Иногда в «воскрешающейся» корреспонденции можно проследить последовательности по времени удаления, контенту или отправителю».
Так говорить правильно: «В национальном турнире по решению нефтегазовых кейсов «Белнефтехима» приняли участие более 5 200 студентов и выпускников 10 белорусских вузов».
«Консалтинговое SEO-агентство опубликовало результаты кейс-исследования цифровых ассистентов от трех крупнейших производителей — Google, Apple и Microsoft».
«Смотрите также спецпроекты журнала «Дело»: сколько наличных можно унести в кейсе и какой курс рубля вы заслуживаете?»
КЛАСТЕР
Откуда пришло: как водится, из английского. Слово cluster [ˈklʌstə] имеет множество значений, но изначально происходит от староанглийского clyster, что значит «связка», «пачка», «группа» или «сгусток».
Что написано в словаре: «Недавно вошедшее в экономику очень общее понятие, означающее “объединение нескольких однородных элементов, которое может рассматриваться как самостоятельная единица, обладающая определенными свойствами”». (Slovar-lopatnikov.ru)
Что говорят эксперты: «Кластер — это географическая концентрация взаимосвязанных индустрий, и очень важно, что эти индустрии зависят от местоположения и друг от друга, — объясняет Яна Козак, выпускница института 2014 года, аналитик в КБ «Стрелка». — Они подпитываются от ресурсов и научной базы. Оптимизация кластеров идет не от обычного сырья, как это раньше было в индустриальном обществе, а от возможности инновационного развития.
Кроме того, для того чтобы организации или предприятия могли называться кластером, они должны постоянно взаимодействовать. Если же они изолированы друг от друга, это уже не кластеры. Творческий кластер — это тоже индустрии. Мне кажется, как раз с творческими кластерами у нас ситуация получше, чем с остальными. Сейчас чаще всего кластерами называют самостоятельные единицы, которые «выносятся» на пустое место, и считается, что эта единица может развиться — без ресурсов и научной базы».
Так говорить неправильно: «Вертолетный кластер завис до следующего года».
«“Сейчас мы ведем работу с ягодным кластером и будем продавать дзержинскую утку, гуся и индейку — это наше преимущество перед республиканскими сетями, — рассказал Янович. — Надо больше экспортировать: у нас большой потенциал по молоку, подсолнечному маслу, овощам и майонезу; мы сможем консолидированно вести свою политику с всебелорусскими сетями», — отметил он».
Так говорить правильно: «На повестке дня стоял вопрос развития лесопромышленного кластера, в частности были рассмотрены перспективы развития крупных лесопромышленных предприятий Столбцовкого района».
«Кластеры получают республиканское финансирование на модернизацию и развитие производства на весьма выгодных для бизнеса и районных властей условиях. Значительную часть финансирования предполагается направлять на развитие территорий, на которых расположены кластеры, и создание объектов инфраструктуры. Кроме того, предприятия-участники кластера имеют преимущество при распределении средств на государственную поддержку малого и среднего предпринимательства».
Перепечатка материалов CityDog.by возможна только с письменного разрешения редакции. Подробности здесь.
Кейс происхождение слова с какого языка
Кейс (англ. case ) может принимать следующие значения:
См. также
Список значений слова или словосочетания со ссылками на соответствующие статьи. Если вы попали сюда из другой статьи Википедии, пожалуйста, вернитесь и уточните ссылку так, чтобы она указывала на статью. |
Полезное
Смотреть что такое «Кейс» в других словарях:
кейс — кейс, а … Русское словесное ударение
кейс — кейс, а … Русский орфографический словарь
кейс — м. Плоский кожаный ручной чемоданчик для документов, газет, журналов и т.п. с кодовым замком; атташе кейс, дипломат II (первоначально у сотрудников дипломатических организаций). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
КЕЙС — [англ. case коробка, ящик, чемодан] портфель типа чемодана, «дипломат». Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006. кейс а, м. (англ. case … Словарь иностранных слов русского языка
КЕЙС — (Keith), сэр Артур (1866 1955), британский анатом. Исследовал строение сердца и использовал знание общей анатомии при написании обширного труда о происхождении человека; по ископаемым остаткам восстановил внешний облик доисторического человека.… … Научно-технический энциклопедический словарь
кейс — сущ., кол во синонимов: 6 • контейнер (18) • портфель (12) • портфель дипломат (3) … Словарь синонимов
кейс — КЕЙС, а, м. Портфель дипломат, портфель, сумка. англ. case сумка … Словарь русского арго
кейс — а; м. [англ. case] Плоский чемоданчик для ношения бумаг, тетрадей, книг; дипломат (3 зн.). Кожаный, элегантный к. Ходить с кейсом … Энциклопедический словарь
КЕЙС — (от англ. case – сумка, портфель). Набор учебных материалов на разных носителях (печатных, а также аудио, видео, электронных), выдаваемых учащемуся для самостоятельной работы … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
кейс — іменник чоловічого роду чемодан … Орфографічний словник української мови
кейс — КЕЙС, а, м Прямоугольное вместилище фиксированной формы из кожи или пластика среднего размера, имеющее откидывающуюся крышку, являющуюся одной из его сторон, запор (обычно парный) и ручку на верхней, более узкой стенке; предназначено для… … Толковый словарь русских существительных