Как называют слова придуманные автором
Окказионализмы — слова, которые выдумали, образовали писатели или поэты.
Как писатели изобретали слова, которыми мы пользуемся
Окказионализмы — это такие слова, которые выдумали, образовали писатели или поэты. Обычно они используются только в заданном контексте как средство выразительности и языковой игры и редко получают широкое распространение. Однако, оказалось, что некоторые слова, которые мы используем в повседневной речи, были придуманы, причем сравнительно недавно!
Феминистка
Женщины, стремившиеся получить равные с мужчинами права. Это слово придумано Александром Дюма-сыном в 1873 году.
Гремлин
Это слово стало известно благодаря детской книге Роальда Даля под названием «Гремлины: история Королевских военно-воздушных сил Великобритании», написанной в 1943 году. Согласно этой истории, гремлин – это маленькое существо, которое вызывает у самолетов механические проблемы.
Мем
Единица культурной информации. Мемом может считаться любая идея, символ, манера или образ действия, осознанно или неосознанно передаваемые от человека к человеку посредством речи, письма, видео, ритуалов, жестов и т. д. Концепция мема и сам термин были предложены эволюционным биологом Ричардом Докинзом в 1976 году в книге «Эгоистичный ген». Докинз предложил идею о том, что вся культурная информация состоит из базовых единиц – мемов, точно так же как биологическая информация состоит из генов.
Робот
Слово «робот» было придумано чешским писателем Карелом Чапеком и его братом Йозефом и впервые использовано в пьесе Чапека «Р. У. Р.» («Россумские универсальные роботы», 1920). Популяризировал термин Айзек Азимов, который не просто стал использовать его в своих работах, но и создал на его основе новые слова – такие, как «робототехника».
Русский язык, как и любой другой, это живой организм, который развивается, обрастает новыми словами, правилами и нормами. И многие слова, к которым мы привыкли и считаем их давно и самостоятельно образовавшимися в русском языке, в действительности появились не сами по себе, а при помощи наших поэтов и писателей.
Они эти слова придумали, а нам они так понравились, что остались в русском языке надолго.
Михаил Васильевич Ломоносов был не столько поэтом или писателем, сколько ученым-энциклопедистом, который вывел на новый уровень целый ряд наук в нашей стране. Физика, химия, геология, астрономия, инженерное дело, и отдельный вклад в русский язык и литературу. Фактически именно им была заложена основа того языка, на котором сейчас говорим мы с вами. Поэтому неудивительно, что благодаря Ломоносову мы используем самые разнообразные околонаучные термины. «Градусник», «преломление», «равновесие», «диаметр», «горизонт», «кислота», «вещество» и даже «квадрат» и «минус» были введены в русский язык Михаилом Васильевичем. Кто бы мог подумать.
Историк, публицист, прозаик, поэт и статский советник Николай Карамзин, ведший свою деятельность на рубеже XVIII-XIX веков, сосредоточил свои усилия на гуманитарных науках. Он исследовал возможности русского языка, его выразительность. Великий реформатор обогатил нашу лексику замечательными словами-кальками, аналогов которым ранее в нашей стране не существовало, а теперь кажется, что они были всегда: «впечатление», «влияние», «трогательный», «занимательный», «моральный», «эстетический», «сосредоточить», «промышленность», «эпоха», «сцена», «гармония», «катастрофа», «будущность». Крайне впечатляющий набор, не правда ли.
Говорят, что Федор Михайлович Достоевский, тоже бывший непрочь поиграть со словообразованием и неологизмами, очень гордился словом «стушеваться», которое придумал сам. Слово получило серьезное распространение еще при жизни писателя, как и глагол «лимонничать». А слова «шлепохвостница», «окраинец», «слепондас» и «всечеловеки» не прижились.
Один из основоположников русского футуризма Велимир Хлебников очень любил заниматься словотворчеством. Не все из того, что он придумывал, прижилось (и очень хорошо — слова «крылышкуя» и «лебедиво» своеобразны, мягко говоря), но то, что вошло в лексикон каждого русскоговорящего человека, тоже в его словотворчестве встречалось. Например, слова «летчик» и «изнеможденный».
Салтыков-Щедрин был не только великолепным сатириком, но и вице-губернатором. Как получалось у него сочетать остро-социальные выступления с политической деятельностью на территории Российской Империи — вопрос отдельный. Главное для нас сейчас то, что в рамках своих сатирических текстов Михаил Евграфович придумал несколько слов, которые уже 150 лет отражают российскую действительность — «головотяпство» и «благоглупость», например.
Поэт Серебряного века Игорь Северянин предпочитал в своей лирике эстетику и романтику, был весь утончен и лиричен, однако же в процессе «игры» в эгофутуризм и романтический идеализм он ввел в обиход два слова, которые никак не вяжутся ни с тем, ни с другим. Аэропланы с его легкой руки стали называть «самолетами», а бесталанных людей — «бездарями».
Маяковский, в отличие от вышеупомянутого Велимира Хлебникова, не декларировал словотворчество одной из центральных тем своей поэтической деятельности, но так или иначе его стихи пестрят окказионализмами. Ввиду своей специфики окказионализмы практически никогда не пополняют активный словарный запас носителей языка, но несколько слов интеллигенция все же использует и спустя сто лет. «Прозаседавшиеся» и ностальгическое «серпасто-молоткастый», например.
Слова, придуманные русскими писателями
Все слова в нашем языке делятся на исконные (возникшие очень давно) и заимствованные в разное время. Но есть небольшое количество тех, которые были придуманы конкретными людьми и прижились в языке. Чаще всего авторами неологизмов, конечно, становятся писатели.
Итак, посмотрим, какие слова придумали писатели.
Слово «искусство» придумал В.К. Тредиаковский. Интересно, если бы не он, как бы мы сейчас называли эту сферу? Кюнст? Арт?
«Впечатление», «влияние», «трогательный», «занимательный», «моральный», «эстетический», «сосредоточить», «промышленность», «эпоха», «сцена», «гармония», «катастрофа», «будущность» – все эти слова в нашу речь ввел Н.М. Карамзин. Спасибо ему за это.
Михаил Ломоносов, конечно, привнес в язык множество новых терминов: градусник, равновесие, чертеж, опыт, кислота и т.п. А также слова «нелепость», «тленность».
Н.В. Гоголь придумал «халатность» – слово, обозначающее недобросовестное отношение к службе, работе.
«Мягкотелость», «головотяпство» и «благоглупость» – изобретения М. Е. Салтыкова-Щедрина. Почему-то эти слова ассоциируются у нас со сферой политики. Возможно, потому что Михаил Евграфович был не только замечательным писателем, но и вице-губернатором, знал, так сказать, изнутри болезни системы.
Слово «стушеваться» впервые появилось в повести Ф.М. Достоевского «Двойник». Его значение «трусливо отступить, незаметно удалиться».
«Нигилист» – слово из романа И.С. Тургенева «Отцы и дети». Производное от латинского nihil – «ничто», «нигилист» – «отрицатель всего».
Поэт серебряного века Игорь Северянин придумал звонкое и обидное слово «бездарь». А также предложил замену бывшему в ходу «аэроплану»: он ввел в язык более русское «самолет». А вот «летчик» – изобретение Велимира Хлебникова.
Другие статьи в литературном дневнике:
Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.
Ежедневная аудитория портала Стихи.ру – порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.
© Все права принадлежат авторам, 2000-2021 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+
10 привычных сегодня слов и фраз, придуманных писателями-фантастами
Получайте на почту один раз в сутки одну самую читаемую статью. Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте.
1. Ботан — доктор Сьюз
Теодор Сьюз Гайзель, более известный как «доктор Сьюз», часто считается человеком, который изобрел слово «ботаник». Оно впервые появилось в книге 1950 года «Если бы я был директором зоопарка», однако оно не использовалось в том же контексте, что и сегодня. В книге мальчик по имени Джеральд Макгрю посещает зоопарк, но ему не понравились местные животные. Поэтому он заявил, что если был директором зоопарка, то привел бы лучших животных. Nerd (что перевели на русский, как «ботан») и был одним из видов этих животинок.
Когда представители прессы связались с Гайзелем относительно использования слова, придуманного ним, писатель даже не вспомнил, откуда ему в голову пришла эта идея и сказал: «загуглите, там наверняка будет ответ».
Впервые слово использовалось в современном контексте в статье в Newsweek, опубликованной 8 октября 1951 года. Тогда речь шла о сленге, который подростки использовали в Детройте.
Джеймс Джойса писал роман «Поминки по Финнегану» в течение 17 лет и опубликовал его в 1939 году, всего за два года до своей смерти. Это одна из самых трудных книг на английском языке. Ее нелинейный сюжет похож на сон, в котором повествование постоянно перескакивает по множеству совершенно разных персонажей.
Несмотря на то, что Джойс не имел никакого отношения к физике частиц, он помог внести вклад в ее лексику. В 1963 году Марри Гелл-Ман искал название для своей теоретической элементарной частицы материи, которая меньше протона или нейтрона. Первоначально Гелл-Манн придумал слово «кворк», но его произношение которого было созвучно со словом «pork» («свинина» на английском), поэтому ученый так и не использовал его.
Месяцы спустя Гелл-Ман прочел «Поминки по Финнегану» и наткнулся в книге на строчку «Три кварка для мистера Марка!» (ее там кричали чайки). Вуаля — название для его новой частицы было готово. Тем более, что в книге говорилось про «три» кварка, а Гелл-Ман считал, что существует как раз 3 разновидности кварков.
В романе есть несколько примеров «уловки-22», а главный из них связан с вменяемостью пилотов бомбардировщиков. Существует правило, что, если член экипажа «ненормален» или испытывает нервное расстройство, он не имеет права вылетать на миссию. Поэтому все, что нужно, чтобы избежать вылета, это сказать своему командиру, что «слегка не в себе». Однако, если человек осознает, что он сошел с ума, это доказывает, что он не сумасшедший, поэтому его можно отправлять на вылет.
Другой пример «уловки-22» рассказала актриса Мэри Мерфи, которая заявила: «В шоу-бизнесе есть своя уловка-22 — у актера не будет работы, если у его нет агента, но у него не будет агента, если он никогда не работал».
С момента публикации романа в 1961 году этот термин вошел в английский лексикон, чтобы описать следующий парадокс: «будь проклят, если ты сделаешь это, и будь проклят, если ты этого не сделаешь».
Слово Yahoo с тех пор прочно обосновалось в английском языке, обозначая «хамского, грубого или глупого человека».
Что касается технологической компании Yahoo!, то ее основатели выбрали подобное название, потому что Yahoo изначально был каталогом других сайтов, организованным в иерархическом формате и слово yahoo по сути является аббревиатурой от «Yet Another Hierarchically Organized Oracle» («еще один иерархически организованный прорицатель»).
Книга Томаса Мора «Утопия» была опубликована в 1516 году на латыни и представляет собой рассказ об идеальном государстве. Это социально-политическая сатира, которая поднимает вопросы, возможен ли идеальный мир.
Более того, само название «утопия» образовано благодаря игре слов на древнегреческом языке. Ou-topos означает «нигде» или «несуществующее место», а eu-topos означает «хорошее место». Термин получился настолько актуальным, что быстро стал самостоятельным словом. Также Томас Мор косвенно несет ответственность за создание слова «дистопия». В конце концов, без утопии не существовало бы дистопии.
Уильям Гибсон является одной из ведущих фигур в жанре киберпанка, и он также придумал термин «киберпространство». В коротком рассказе, опубликованном в 1982 году под названием «Сожжение Хром», он описывает киберпространство как «массовую согласованную галлюцинацию» между компьютерными сетями.
Гибсон расширил идею киберпространства в своей знаменитой книге 1984 года «Нейромант». Там он описывает киберпространство следующим образом: «Это графическое представление данных, абстрагированное от банков данных каждого компьютера для восприятия людьми. Немыслимая сложность. Линии света колеблются в «непространстве» разума, кластеров и созвездий данных. И они мерцают как огни города».
Поэтому, хотя Гибсон не совсем точно предсказал, что такое киберпространство, он был первым человеком, который использовал этот термин для описания сети компьютеров.
Он писал: «мемы (дискретные единицы знания, сплетни, шутки и т. д.) являются для культуры тем же, чем гены для жизни. Подобно тому, как биологическая эволюция обусловлена выживанием наиболее успешных генов в генофонде, культурная эволюция может быть обусловлена наиболее успешными мемами».
Докинз рассказал, что впервые он познакомился с мемом, когда ему было 7 лет и он жил в школе-интернате. Каждую ночь мальчикам приходилось произносить следующую молитву: «Освети нашу тьму, умоляю Тебя, Господи; и твоей великой милостью защищай нас от всех опасностей этой ночи. Аминь». В то время он, как и остальные мальчики, не понимали значения слов. Позже Докинз осознал, что это была часть культуры, передаваемая из поколения в поколение, что не сильно отличается от генов, передаваемых из поколения в поколение.
Это также первый случай, когда использовалось слово «фактоид». Многие люди считают, что оно обозначает короткий, интересный факт. На самом деле, это нечто похожее на факт, но фактом не являющееся. Грубо говоря, это недостоверное утверждение, которое выдается за правду. Примером может быть «факт», что из космоса можно увидеть Великую Китайскую стену.
Когда дело доходит до изобретения слов, Уильяму Шекспиру часто приписывают введение более 1000 (а иногда и 2000) слов и фраз в английский язык. Однако это преувеличение.
Вся проблема этого утверждения сводится к Оксфордскому словарю английского языка, который считается самым полным каталогом английского языка. При описании каждого термина в нем есть ссылка на самое раннее известное использование этого слова. Когда словарь был опубликован в 1923 году, он был составлен из записей добровольцев. Многие из них искали слова в первую очередь в произведениях Шекспира из-за их популярности и легкодоступности. А на самом деле Шекспир мог спокойно использовать слова, которые встречались в более старых, менее известных текстах, о которых добровольцы, ведущие учет для Оксфордского словаря, не знали. Кроме того, многие из вкладов Шекспира в английский язык были не словами, а фразами типа «не все, что блестит, золото» и «воплощение дьявола».
Однако, Шекспир по-прежнему считается создателем 229 слов, что невероятно впечатляет. К примеру, это «пузырь», «глазное яблоко» и «червоточина».
Когда Джон Милтон писал «Потерянный рай» в XVII веке, английский язык был намного более скудным, чем сегодня, и это позволило писателям вволю «оторваться», создавая новые слова. В результате Мильтону приписывают введение 630 разных слов в английский язык.
Многие из них вышли из моды, например, «неприглядный» и «кроваво-красный». Но он также впервые употребил некоторые слова, которые все еще распространены сегодня. Одним из самых известных его неологизмов является слово «пандемониум», которое в его произведении было названием столицы ада. Также Мильтону принадлежат слова «аромат», «космос» и т.д.
Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми:
LiveInternetLiveInternet
—Ссылки
—Видео
—Рубрики
—Цитатник
Каких только собак не навешали на Исаака Дунаевского в пламенные годы перес.
Искусство фотографии. Фотограф Kай Гроссманн(Kai Grossmann) и его лирические работы. Кай Гросс.
Мы часто говорим, что в наших телефонах теперь помещается целый мир — благодаря интернету и.
Обрезать видео на компьютере с Windows 10, 7 или 8 можно самыми разными способами. Для этих целей су.
—Приложения
—Музыка
—Фотоальбом
—Поиск по дневнику
—Подписка по e-mail
—Друзья
—Постоянные читатели
—Статистика
Слова, придуманные писателями
АВТОРСКИЕ НЕОЛОГИЗМЫ |
*******
Авторский неологизм — это слово или значение слова, созданное писателем (поэтом, публицистом) для обозначения новых или выдуманных явлений, предметов или понятий.
Чаще всего такие изобретения остаются только в том произведении, для которого были придуманы. Представляете, в каком интересном мире мы бы жили, если бы в русском языке прижились «испавлиниться», «быкоморда», «верблюдокорабледраконьи» и другие очаровательные окказионализмы, придуманные Маяковским. Но некоторые слова всё же входят в словарный состав языка, да так органично, что уже через сто лет трудно поверить, что привычное понятие добавлено в «великий и могучий» конкретным человеком. Вот несколько интересных примеров.
Слова «робот» и «робототехника» были придуманы писателями-фантастами
«Робота» нам подарил в 1922 году чешский писатель Карел Чапек, впервые употребив это слово в пьесе «R.U.R.».
Понятие «робототехника» (так перевели авторское «robotics») было впервые использовано в печати Айзеком Азимовым в научно-фантастическом рассказе «Лжец», опубликованном в 1941 году.
Лилипутов изобрёл Джонатан Свифт
Слово «лилипут» увидело свет в 1727 году, когда были напечатаны «Путешествия Гулливера».
* Джонатан Свифт (Jonathan Swift). Портрет кисти Чарльза Джервеса (Charles Jervas), 1710
Сверхчеловека придумал Ницше
Слово «сверхчеловек» — возможно, не вполне корректный перевод немецкого слова Übermensch, впервые употреблённого немецким философом Фридриком Ницше в книге «Так говорил Заратустра». Изначально слово означало не человека, обладающего сверхспособностями, а существо нового типа, в которое должен превратиться человек так же, как homo sapiens произошёл от обезьяны.
Василий Тредиаковский и «искусство»
Василий Тредиаковский, учёный и поэт, избавил нас от слова «арт» — в то время, когда он жил, дело шло к тому, чтобы всё прекрасное называлось именно так. Впрочем, кажется, сейчас история повторяется. Именно Тредиаковский стал употреблять слово «искусство», выведенное им из старославянской «искуси».
А ещё благодаря Тредиаковскому у нас есть «общество», «достоверный», «вероятный», «беспристрастность», «благодарность», «злобность», «почтительность», «недальновидность», «гласность»: не факт, что он лично всё это выдумал, но именно он сделал эти слова общеупотребительными. И, кстати, это он начал использовать слово «любовник» для распространённого в высшем свете явления.
Бездари и самолёты Северянина
Романтичный эстет — поэт Серебряного века Игорь Северянин ввёл в обиход два слова, которые никак не вяжутся ни с лирикой, ни с романтизмом. Аэропланы с его лёгкой руки стали называть «самолётами», а бесталанных людей — «бездарями».
* Игорь Северянин в 1919 году фото A.Parikas, Таллин
Достоевский гордился авторством слова «стушеваться»
——————————-
«В литературе нашей есть одно слово — „стушеваться“. Ввел и употребил это слово в первый раз — я. Появилось оно 1-го января 1846 года» — писал Ф. М. Достоевский.
——————————-
Слово впервые прозвучало в повести «Двойник». Образовал его Федор Михайлович от слова «тушевать», т.е. накладывать тени на чертеже, делая незаметным переход от линии к линии. Слово это, Достоевский, конечно, знал и часто использовал — ведь он учился черчению в Петербургском Главном инженерном училище. Придуманный же им глагол означал «незаметно исчезнуть, удалиться». Значение «оробеть, смутиться» добавилось позже — возможно, и сам Достоевский не знал, что слово прочно войдёт в обиход именно с таким смыслом.
«Влюблённость» и другие слова, придуманные Карамзиным
Историк, публицист, прозаик, поэт и статский советник Николай Карамзин обогатил нашу лексику множество слов. Раньше таких понятий в русском языке просто не было, а теперь кажется, что они существовали всегда.
«Впечатление», «влияние», «трогательный», «занимательный», «моральный», «эстетический», «сосредоточить», «промышленность», «эпоха», «сцена», «гармония», «катастрофа», «будущность» и даже «влюблённость» — впечатляющий список, не правда ли?
* Портрет Н.М. Карамзина. Художник: Алексей Гаврилович Венецианов
Салтыков-Щедрин придумал много слов, без которых нам было бы сложно описать действительность
Великий сатирик придумал слова «головотяп» и «мягкотелость», а также «благоглупость», «пенкосниматель» и «злопыхательство». К сожалению, актуальность произведений Михаила Евграфовича не убывает, и обозначенные им явления по-прежнему распространены. Остаётся только мечтать о временах, когда неологизмы писателя покинут наш язык.
Интеллигент — изобретение Петра Боборыкина
С именем журналиста и писателя Петра Боборыкина принято связывать появление в шестидесятых годах позапрошлого века слов «интеллигент», «интеллигенция», «интеллигентный».
Слово Intelligent, конечно, существовало и раньше, но употреблялось преимущественно как синоним «разумности».
——————————-
Боборыкин определял интеллигенцию как «совокупность представителей высокой умственной и этической культуры, а не просто работников умственного труда».
——————————-
С тех пор под интеллигентностью мы понимаем нечто довольно трудноопределимое: сочетание ума, образованности, хорошего воспитания, такта, культуры и высоких моральных качеств. Позже это слово перешло во многие европейские языки, где стало обозначением загадочного, сугубо русского явления.
Споры об авторстве этого фундаментального для России понятия не утихают по сей день, мы же сошлёмся в качестве источника на Большую Советскую Энциклопедию. Если же кто-то захочет углубиться в вопрос, рекомендуем почитать «Кто придумал интеллигенцию» Абрама Фета.
Не только писатели
Появлению огромного количества слов мы обязаны Ломоносову — ему постоянно приходилось давать имена вещам, которых до этого просто не существовало. Как писал сам учёный, делать это было необходимо для «именования некоторых физических инструментов, действий и натуральных вещей».
Хотя сам Михаил Васильевич считал придуманные им слова немного странными, он всё-таки надеялся, что они приживутся и станут привычными. Так и вышло. «градусник», «равновесие», «диаметр», «горизонт», «кислота», «микроскоп», «формула», «вещество», «квадрат», «минус», «чертёж», «автограф», «нелепость», «тленность», «окружность» — мы постоянно пользуемся этими словами, как и понятиями «земная ось», «гашёная известь», «удельный вес», «предложный падеж» и т.д.
А за «отсебятину» мы должны благодарить Карла Брюллова. В «Толковом словаре» Даля так и написано: «Слово К. Брюллова: плохое живописное сочинение, картина, сочинённая от себя, не с природы, самодурью».
Слова, придуманные русскими писателями
Сложно представить, что слову «бездарь» всего какая-то сотня лет, а «впечатлению» — две: настолько привычными они кажутся. Русский язык во многом обогатила фантазия русских писателей. Портал «Культура.РФ» рассказывает об отечественных литераторах, благодаря которым мы знаем слова «градусник», «катастрофа», «халатный» и многие другие.
Литература была лишь одним из многих занятий Михаила Ломоносова, в первую очередь он был ученым. Именно благодаря его работам в области физики, химии, геологии и других наук в русском языке появились такие слова, как «градусник», «горизонт», «кислота», «вещество» и другие.
В 1746 году вышла «Вольфианская экспериментальная физика» — учебник Христиана Вольфа, который перевел на русский язык Михаил Ломоносов. В предисловии он писал: «Сверх сего принужден я был искать слов для наименования некоторых физических инструментов, действий и натуральных вещей, которые хотя сперва покажутся несколько странны, однако надеюсь, что они со временем чрез употребление знакомее будут».
Более десятка придуманных им слов прочно вошли в русский язык, многие же впоследствии заменили более удобные в произношении — так, например, «коловратное движение» стало «вращательным».
Современник Ломоносова поэт Василий Тредиаковский также сделал много для русской словесности. Он впервые разделил понятия поэзии и прозы, стал первым в России писать стихотворения гекзаметром. Он также обогатил русский язык и стал автором таких слов, как «общество», «достоверный», «беспристрастность», «злобность» и многих других. В произведении «Телемахида» (в основе которого был перевод романа Фенелона «Приключения Телемака») Тредиаковский придумал более ста слов: «медоточивый», «громогласный», «денно-нощно»:
Я не-сравниться хощу прославленным толь стихопевцам:
Слуху российскому тень подобия токмо представлю,
Да громогласных в нас изощрю достигать совершенства.
Николай Карамзин, помимо всех своих заслуг в области истории и литературы, внес большой вклад в развитие русского языка. Он не только изобрел новую букву — «Ё», но и придумал ряд неологизмов. Так, например, от слова «промысел» он образовал «промышленность». Среди других его изобретений — «трогательный», «занимательный», «впечатление», «катастрофа», «будущность».
Но что же чувствовала она тогда, когда Эраст, обняв ее в последний раз, в последний раз прижав к своему сердцу, сказал: «Прости, Лиза. » Какая трогательная картина! Утренняя заря, как алое море, разливалась по восточному небу.
Из повести «Бедная Лиза»
Всего в произведениях писателя встречается около 50 новых слов, которые прочно осели в русском языке.
Именно Достоевскому мы обязаны словами «стушеваться» и «лимонничать». У слова «стушеваться» даже есть точная дата рождения — 1 января 1846 года, когда писатель употребил его в повести «Двойник». Основой послужил чертежный термин — «тушевать», то есть накладывать тени. Правда, Достоевский имел в виду значение «незаметно уйти», а не «оробеть», как понимают это слово сейчас. Историю появления слова Достоевский впоследствии изложил в своем «Дневнике писателя»: «Слово это изобрелось в том классе Главного инженерного училища, в котором был и я, именно моими однокурсниками. Во всех шести классах училища мы должны были чертить разные планы. Все планы чертились и оттушёвывались тушью, и все старались добиться, между прочим, уменья хорошо оттушевывать данную плоскость, с тёмного на светлое, на белое и на нет. Вдруг у нас в классе заговорили: «Где такой-то? — Э, куда-то стушевался!» Достоевский изобрел и другие слова, например «окраинец», «всечеловеки», «слепондас», но их язык не подхватил.
Михаил Салтыков-Щедрин придумал много неологизмов. И если некоторые слова вроде «душедрянстововать» и «умонелепствовать» дальше его книг не пошли, то «мягкотелость» и «злопыхательство» употребляются и поныне. Так, например, в «Истории одного города» Салтыков-Щедрин писал: «. но когда увидел Домашку, действовавшую в одной рубахе, впереди всех, с вилами в руках, то злопыхательное сердце его до такой степени воспламенилось, что он мгновенно забыл и о силе данной им присяги, и о цели своего прибытия». Придумал Салтыков-Щедрин и слово «халатный», то есть небрежный: «Из этих бросовых идеальчиков каждый сатирик выбрал себе такой, какой приходился ему по комплекции. …Который сатирик возлюбил халатную простоту — тот с негодованием отнесется к фраку, сшитому Шармером».
Большой поклонник словотворчества, Велимир Хлебников придумывал довольно странные слова — «крылышкуя», «зерцог», «облакини», «лебедиво». Отдельные фразы в его стихотворениях и вовсе малопонятны для читателя:
Зазовь.
Зазовь манности тайн.
Зазовь обманной печали,
Зазовь уыанной устали.
Зазовь сипких тростников.
Зазовь зыбких облаков.
Зазовь водностных тайн.
Зазовь.
Стихотворение «Сутемки, сувечер»
Но были в творчестве Хлебникова и слова, которыми мы сегодня пользуемся, — например, «изнемождённый». Хлебникову современный русский язык обязан и словом «лётчик». Впервые оно было употреблено в его стихотворении «Тризна»: «Полк стоит, глаза потупив. Тень от лётчиков в пыли». Прежде людей этой профессии называли «авиаторами» или «пилотами».
Игорю Северянину мы также обязаны введением в обиход одного из авиационных терминов — «самолет». Само слово появилось гораздо раньше: «ковер-самолет» часто появлялся в русских сказках, но летательные аппараты до Северянина так никто не называл. Также Северянин изобрел слово «бездарь». Оно встречается в его сборнике «Громокипящий кубок»:
Вокруг — талантливые трусы
И обнаглевшая бездарь.
И только Вы, Валерий Брюсов,
Как некий равный государь.
Владимир Маяковский тоже выдумал немало слов. Не такое популярное, но все же употребляемое сегодня слово «голоштанный» — это его изобретение:
Огромный,
покрытый кровавою ржою,
народ,
голодный и голоштанный,
к Советам пойдёт
или будет
буржую
таскать,
как и встарь,
из огня каштаны?
Поэма «Владимир Ильич Ленин»
Впрочем, другие изобретенные Маяковским слова так и остались лишь частью его стихов и в народ не пошли, уж больно они были экзотичные: «дрыгоножество», «верблюдокорабледраконьи», «испавлиниться» и другие.