Как называют русских в казахстане
Токаев высказался о правах русских в Казахстане
Фото: Александр Астафьев / РИА Новости
Казахстанцы, независимо от их этнического происхождения, считают себя единой нацией, заявил президент республики Касым-Жомарт Токаев в интервью «Комсомольской правде».
По его словам, в Казахстане нет понятия «национальное меньшинство». Токаев отметил, что более 3,5 миллионов русских, проживающих в стране, являются неотъемлемой частью «нашего народа, они пользуются всеми правами».
Он добавил, что вклад русских в становление и развитие Казахстана огромен и не подлежит забвению. На слова журналиста о том, что местные жители отмечают тенденции переименования русских названий населенных пунктов, Токаев заметил, что повального переименования нет, возвращаются исконные топографические названия. «Власть не ставит перед собой цель полностью убрать русские названия», — высказался Токаев, добавив, что каждому переименованию предшествует историческое обоснование при учете мнения граждан.
В то же время президент Казахстана не согласился с утверждением о дискриминации в отношении желающих поступить на госслужбу. Токаев подчеркнул, что представители славянских и других этносов представлены в правительственных учреждениях, парламенте и местных органах власти.
«Русские вносят значительный вклад в развитие малого и среднего бизнеса, промышленность, сельское хозяйство. По Конституции, русский язык официально употребляется в государственных органах», — сказал казахстанский лидер.
По данным на 1 января 2020 года в Казахстане проживает 18,6 миллиона человек. Большую часть населения — 68,51 процента — составляют казахи. На втором месте по численности идут русские — 18,85 процента. Еще 3,25 процента — узбеки.
«Окружены анклавом». Грозин о том, как на самом деле себя чувствуют русские в Казахстане
Эксперт отметил, что значительная часть русских живет именно в казахоязычных регионах или в регионах, которые окружены казахоязычными анклавами — это Алма-Ата, отчасти Чимкент.
«Русская диаспора живет на юге, а там ситуация другая, чем на севере или востоке. А в северных регионах у многих уже есть российские паспорта. Это Донбасс, но без брутальности», — указал Грозин.
В отличие от Украины, тюркский Казахстан не репрессирует русское и русскоязычное население. Мы не можем им это предъявить. Казахстан оказался нормальным государством, взвешивающим свои шаги. Санкционированных государством притеснений по языковому и этническому национализму там нет, а бытовой национализм есть везде, включая Россию и Белоруссию, рассуждает специалист.
Тем не менее, Казахстан ничем не отличается от любой постсоветской страны, где вопросы на местах решаются в зависимости от этнической или клановой принадлежности, и где центральная власть воспринимает Русский мир как угрозу, заключил собеседник издания.
Полностью интервью можно прочитать здесь.
«Русские здесь не дышат»: как Казахстан отдаляется от России
В парламенте Казахстана объяснили отказ от дублирования вывесок и указателей на русском
Русский — только при необходимости
Летом 2021 года резонанс приобрели так называемые «языковые патрули» в Казахстане, во время которых националисты заходили в магазины и государственные учреждения и проверяли знание казахского языка работниками. Тогда же были опубликованы ролики, на которых русские на камеру извинялись за неправильную, по мнению радикалов, трактовку истории Казахстана.
При этом политики этой страны тогда открещивались от подозрений, что антирусские действия могут поощряться государством.
Но уже в октябре парламент страны утвердил очередное решение, которое снизит статус русского языка в республике, — теперь в Казахстане все вывески, ценники, рекламные объявления меню, указатели и другие объекты должны быть на казахском языке. Вывески же на русском и других языках будут разрешены «только при необходимости».
Официально целью такого решения стало продвижение казахского языка, на что, по утверждению властей, есть запрос в обществе. Почему этому мешает дублирование на русский — не объяснялось.
Председатель казахстанской партии «Ак Жол», которую ряд СМИ называют националистической, Азат Перуашев в комментарии «Газете.Ru» выразил мнение, что русскому языку в Казахстане ничего не угрожает.
«Просто в парламенте большинство выступлений на русском языке, что вызывает у нас — казахов — определенные вопросы. Почему собственный язык находится на втором месте? Ведь казахов же большинство в стране! Русские же в России говорят на русском языке, в этом нет же нет проблемы? Я семь лет прожил в России, и никогда не возмущался, что со мной разговаривают на русском языке. В Казахстане хотят общаться на своем языке — это нормально, поверьте. Что касается вывесок, то у нас есть ряд регионов, где доля казахов около 80%-90%, а остальные говорят на казахском. Если есть необходимость, — пусть будут на русском, но не надо, чтобы это было обязательно», — объяснил он логику Мажилиса.
Парламентарий добавил, хотя Казахстан — многоэтничное государство, важно заниматься продвижением государственного языка, так как казахи составляют большинство.
«Я вот стараюсь проводить заседания фракции на государственном языке. И у нас есть объективная необходимость, чтобы больше в гособороте использовать государственный язык», — отметил он.
При этом в настоящий момент казахский язык находится в стадии реформирования — до 2025 года его планируют перевести с кириллицы на латиницу. При президенте Нурсултане Назарбаеве, когда принималось решение, его необходимость связывали с особенностями внедрения современных технологий и коммуникаций, модернизацией.
Руководитель отдела Средней Азии и Казахстана Института стран СНГ Андрей Грозин в беседе с «Газетой.Ru» выразил уверенность, что за этим скрывается вовсе не стремление интегрироваться в мировую информативно-коммуникативную систему.
«Это чушь собачья. Казахстану это нужно, чтобы как можно меньше ассоциироваться с русским миром. И это, конечно, скажется на остающихся там около 3 млн русских», — сказал он.
Президент не контролирует ситуацию в стране
Азат Перуашев выразил мнение, что России не следует вмешиваться во внутренние дела Казахстана, включая вопрос о положении русских. К слову, ранее именно этот политик готовил обращение в ООН по поводу признания геноцида казахского народа советской властью.
По словам же Грозина, антирусские националисты на самом деле все больше заметны и в высших эшелонах власти Казахстана, и в СМИ.
«Они занимают все больше пространства. При президенте Касыме-Жомарте Токаеве они стали слышнее, они влезли во власть, чего не было при Назарбаеве, когда их просто использовали. Но тогда им не давали хода, они были на коротком поводке с жестким ошейником. А сейчас они в администрации президента, парламенте, правительстве. Пока их не большинство, но эти отдельные персонажи тащат единомышленников. Там, где появился один, через год-два их будет десять», — считает он.
При этом эксперт не считает самого Токаева националистом, так как тот всю свою карьеру ориентировался на связи с Россией.
« Но он слабая фигура и полностью не контролирует ситуацию в стране. А разные группы элит используют национал-патриотов в борьбе друг с другом. Назарбаев понимал, что давать много воли нацикам — значит вызывать раздражение северного соседа. Возможно, это понимает и Токаев, только сделать ничего не может с ними», — считает Андрей Грозин.
Бывший депутат казахстанского парламента Владислав Косарев в комментарии «Газете.Ru» отметил, что на государственном уровне в Казахстане никто не занимается дискриминацией русских, но, как и Перуашев, выступил против вмешательства Москвы.
«Просто многим кажется, что они великие политики, и они касаются того, в чем не разбираются. Это все журналисты и тот же Жириновский. Что-то такое сказать легче всего, а вот предсказать последствия, — очень сложно. Здесь нельзя допускать головотяпства и необдуманных заявлений. Я считаю, что каждая страна должна пресекать тех людей, которые ведут к созданию напряженности между народами. Такие люди есть и в Казахстане, и в России. Но власть у нас им не потакает», — объяснил Косарев.
Русские и русофилы там не дышат
Помимо русскоязычных граждан Казахстана, недавно там столкнулся с межэтническими проблемами и российский гражданин Виктор Балашов, угодивший в запутанный бизнес-скандал. Он в итоге получил почти пять лет тюрьмы за «самоуправство, повлекшее тяжкие последствия в виде особо крупного ущерба». Сам же Балашов утверждает, что следователь говорил ему, что «русские в Казахстане не дышат».
«Я никогда не думал, что, дожив до 50 лет, я столкнусь с настоящим проявлением нацизма. Что моя национальность может стать причиной уничижительных и унизительных высказываний», — сказал россиянин в последнем слове.
Виктор Балашов до поездки в Казахстан работал управляющим сетями супермаркетов и гипермаркетов X5 Retail Group. В СИЗО он оказался в сентябре 2021 года в результате бизнес-скандала. В частности, россиянин, начав работать на производителя спецодежды «Восток-сервис» в Казахстане, нашел нарушения со стороны партнера компании — Нурсултана Шоканова.
После этого стороны обменялись исками, но местные правоохранители занялись лишь Балашовым. Мать Балашова считает, что защита смогла полностью доказать сфабрикованность уголовного дела, но указывает на связи Шоканова, которые могут вести к семье Назарбаева.
Другое уголовное дело, связанное с русским вопросом, прогремело больше года назад. Тогда казахстанский правозащитник и русофил Ермек Тайчибеков дал интервью «Царьграду», в котором обвинил власти Казахстана в ущемлении русских, что в итоге вылилось для него в семь лет колонии строгого режима.
Позиция России
МИД России не слишком часто комментирует положение русских и русского языка в стране-союзнике. Так, об этой проблеме глава ведомства Сергей Лавров ничего не сказал в ходе весеннего визита в Казахстан.
Однако ряд резонансных случаев, видимо, подтолкнул к реакции осенью. В своей статье в правительственной «Российской газете» Лавров заговорил о ксенофобии в Казахстане в отношении русскоязычных, но посчитал ответственными за это не местные власти, а Запад.
«Отдельные случаи во многом являются продуктом применения извне специальных информационных методик, направленных на культивирование местечкового национализма и дискредитацию сотрудничества с Россией», — считает Лавров.
Но даже на такое довольно обтекаемое заявление российского министра последовала довольно бурная реакция из Казахстана, в частности, от авторитетных депутатов.
«Мне искренне жаль, что на самом высоком уровне из России звучит такая реакция на отдельные проявления бытового национализма, которые — да, в нашей стране, как впрочем, и во многих других странах мира — иногда случаются. Эта реакция удивляет и огорчает очень многих казахстанцев», — так высказалась, например, депутат Мажилиса, старшая дочь Нурсултана Назарбаева Дарига.
По ее мнению, сама статья Лаврова «доказывает, что диверсионная работа иноагентов, если такая имеет место», достигла своей цели.
Депутат Перушев тоже скептически оценивает слова российского министра.
«Мы с уважением относимся к руководству дружественной России, и к Лаврову. Он аргументированно, умно отвечает на переговорах. Но в данном случае упоминание о ксенофобии у нас вызвало определенное разочарование. Такие слова в отношениях с союзниками были по меньшей мере некорректны», — сказал казахстанский политик.
Хорошая ссора или добрый мир
Грозин уверен, что, «неоднозначная реакция» Казахстана на статью Лаврова демонстрирует боязнь значительной части местных элит того, что Россия начнет давить по «русскому вопросу» и перейдет к каким-то более брутальным методам.
«Я согласен с уважаемым политологом Маратом Шибутовым, который сказал, что в российско-казахстанских отношениях проблемы. От доверительных отношений, которые были при Назарбаеве, почти ничего не осталось, нынешние отношения первых лиц государств сугубо деловые.
Это связано и с тем, что Казахстан стремится не превратиться в Украину, не хочет занимать какую-то определенную позицию и остаться своеобразной «нейтральной Швейцарией». Но где Швейцария, а где Казахстан? Это две большие разницы, что называется», — считает собеседник «Газеты.Ru».
Азат Перуашев в этой связи напомнил, что у любой нации, включая казахстанскую, есть свои национальные интересы. При этом он имеет в виду гражданское, а не этническое понимание этого термина. Он добавил, что в Казахстане «идет нормальный процесс государственного строительства».
По мнению Грозина, казахстанская элита не хочет, чтобы ее ассоциировали в качестве полноценного и однозначного союзника России в текущей мировой геополитической схватке. И первому президенту Казахстана, и второму хотелось бы иметь некую дистанцию с Кремлем, чтобы не делать геополитический выбор, подытожил эксперт.
Истинные русские бегут из Казахстана. Им не оставляют выбора
Статистические данные по миграции показывают, что за девять месяцев 2019 года Казахстан покинули 25 тысяч русских. Почему наши соотечественники начали массово покидать эту страну?
Царьград уже писал о буме переименований населённых пунктов, улиц и площадей в Казахстане, где региональные власти стремятся избавиться от русского и советского наследия. Во главе этого процесса стоят казахские НПО, местные акиматы и общественники, которые даже не скрывают своей западной ориентации. Однако идею начинают поддерживать и в более высоких эшелонах республиканской власти.
С началом 2020 года для изучения специалистам было представлено аж восемь вариантов нового казахского алфавита на латинице, более того, звучат предложения о переводе русского языка в республике на латинскую транскрипцию.
Рэнкинговое агентство Ranking.kz между тем опубликовало свежий обзор по миграции в Казахстане. Из этого документа следует, что в 2019 году республику покинули 34,2 тыс. человек при притоке населения всего в 8 тыс. человек. Большинство из уехавших — 25 тыс. человек — русские. Что же заставляет наших соотечественников бежать из Казахстана?
Бум отъездов
Как отмечает Ranking.kz, Казахстан в 2019 году вновь столкнулся с отрицательным сальдо внешней миграции. Сальдо высчитывается как разница между приехавшими и уехавшими, и по итогам трёх кварталов 2019 года оно составило минус 26,2 тыс. человек (годом ранее — минус 22,2 тыс. человек). При этом из обзора следует, что в целом население Казахстана увеличивается, однако происходит это за счёт рождаемости. В 2018 году численность населения республики составляла 18,2 млн человек, сейчас же достигла 18,4 млн.
«В национальном разрезе среди прибывших больше всего казахов: 4,5 тыс. человек. Ещё 1,7 тыс. прибывших — русские, и 217 человек — каракалпаки. Уехало больше всего русских (25 тыс. человек), а также немцев (2,4 тыс.) и украинцев (2,3 тыс.)», — говорится в обзоре агентства.
Кроме этого, из статистики следует, что Казахстан потерял в основном самое трудоспособное население: 23,6 тыс. из общего числа выбывших — это люди от 16 лет и до пенсионного возраста. Республику, к примеру, покинули 1,5 тыс. пенсионеров. Взамен в Казахстан въехало лишь 6,2 тыс. людей трудоспособного возраста.
Как к этому относятся в Казахстане
Действительно, если русские массово выезжают из республики, значит, это о чём-то говорит? По мнению некоторых казахов, это говорит о том, что они просто недостойны дружбы казахского народа. Звучат мнения, что русские делятся на две категории — «хорошие» и «плохие». Уезжают «плохие», а «хорошие» русские остаются и поддерживают переименования русских городов и улиц. Такой вот парадокс по-казахски.
В 2019 г. из Казахстана уехало 25 тыс. русских. Фото: Lucky Photographer / Shutterstock.com
«В нашей стране всегда были русские, разделявшие боль и страдания казахов, а также их радости. Как были и те, кто их охранял со сторожевых вышек. Но первых всегда было больше», — написал в сообществе «Новости Казахстана» в Facebook главный редактор сайта «Алтынорда» Серик Малеев, утверждающий, что «русские Казахстана поддерживают переименование Павлодара».
Он также не гнушается называть русских «ватниками», и использование этого определения совершенно точно фиксирует данную идеологию в уже понятном нам русофобском ключе, который известен благодаря властям Украины.
То, что в русском сообществе Казахстана имеет место раскол, и оно поделено на так называемых шовинистов-ватников, выступающих против независимости Казахстана, и на русских — патриотов своей страны, — это объективный исторический процесс,
Если почитать сообщество внимательнее, то русофобия просто бросается в глаза. Так, например, в другом посте Малеев пишет, что «Россия хотела поглотить Беларусь, введя её в состав Российской Федерации». Москва, продолжает он, «спрятала свою имперскую затею под маской углубления интеграции двух государств».
«Но белорусам собственная независимость оказалась дороже российской нефти. Что привело к резкому охлаждению отношений между белорусами и россиянами», — злорадствует выразитель общественного мнения в Казахстане.
Безусловно, не следует обобщать и говорить о том, что все казахи думают так же, как Малеев. Однако интернет-газета «Алтынорда» имеет своего читателя, а зайдя на сайт, не трудно убедиться в том, что ресурс просто пропитан нелицеприятными политизированными и провокационными заявлениями о России.
Если верить Малееву и его аудитории, то казахи вовсе не расстроятся от того, что «плохие» русские, не согласные с переименованиями и наступлением на русский язык, решили уехать из этой страны.
В чём причина?
Однако реальная причина состоит вовсе не в том, что русские якобы делятся на «ватников» и патриотов Казахстана, а во всё более явном притеснении всего русского. Инициатива по переименованию Павлодара вызвала широкую дискуссию, и к вопросу уже подключились власти Казахстана, которые поддерживают эту идею.
Переименование Павлодара вызвало широкую дискуссию, и к вопросу уже подключились власти Казахстана, которые поддерживают эту идею. Фото: kzww / Shutterstock.com
Инициатива принадлежит представителю общественной организации Jebe Жумабеку Сманову, который выдвинул её на встрече с депутатом Мажилиса Айзадой Курмановой. Павлодар предлагается переименовать в Ертіс. Примечательно, что инициатива внезапно (или уже не очень) была поддержана Курмановой, а также большим числом местных чиновников, журналистов и общественных деятелей.
В Павлодаре решением местных властей уже произошло переименование 13 улиц, включая носившую ранее имя Михаила Кутузова. Этот процесс идёт и в Восточно-Казахстанской области, где переименования коснулись нескольких сотен улиц, посёлков, райцентра Зыряновск. Известно, что там войну русским названиям объявил местный аким Даниал Ахметов.
При этом нельзя не напомнить, что Павлодар как поселение существовал ещё с XVI века, когда был основан русскими переселенцами в Прииртышье. В 1861 году город получил название Павлодар в честь новорождённого Великого князя Павла Александровича. Но казахи предпочитают забыть о том, кто и как основал город, и «причесать» процесс переименования улиц под «декоммунизацию», которая по-хорошему не имеет отношения к Российской империи. Отсюда следует и ещё один вывод: инициаторам переименования Павлодара, а также массы других населённых пунктов, улиц и площадей всё это неважно. Важно, чтобы не было русского.
Нельзя не сказать, что Казахстан производит сегодня впечатление государства, которое не может осознать себя и свою историю. Сразу восемь вариантов «латинского» казахского алфавита — это очень много. Ну а если переход на латиницу состоится, то это будет означать необходимость вновь учить население читать, учить азбуку, да вдобавок переводить на новый язык всю литературу. А как быть школьникам, которые начали учиться на кириллице, а должны будут закончить латиницей?
Кроме этого, известна инициатива бывшего президента страны Нурсултана Назарбаева, выдвинутая им ещё шесть лет назад. Он предложил переименовать… нет, не город, а всю страну. Казахам следует отказаться от слова «Казахстан», посчитал Назарбаев, и в январе 2019 года его поддержали депутаты казахского Мажилиса, которые продолжают обсуждать эту идею.
А как же история?
Наконец, может сложиться впечатление, что Казахстан теперь идёт по пути Украины. И дело не только в дерусификации, но и в попытках придумать собственную историю. Так, доктор философских наук и в прошлом доцент КазНУ имени Аль-Фараби Б. К. Бейсенов заявил, что Адам был на самом деле казахом.
Казахский писатель и историк Мухамбеткарим Кожырбайулы доказывал, что Древний Рим основали казахи. Гомер, автор «Илиады» и «Одиссеи», по мнению историка, был этническим казахом. Древняя Греция также была основана казахскими мигрантами, так как название «Эллада» якобы происходит от казахского «Ел ата» (Страна Отцов), а эллины зовутся так от казахского «эл» — «страна».
«Государственное устройство Римской империи создано в соответствии с племенной системой Казахского каганата. К примеру, в Римской республике особой властью был наделён сенат — совет аксакалов. У казахов есть три жуза, а у римлян народ также подразделялся на три категории: курию, центуриат и трибу», — утверждает Кожырбайулы.
Подобных примеров, когда некие историки и учёные пишут новую историю своего народа, можно найти очень много. Однако бесспорным является и тот факт, что с начала XIX века благодаря российскому участию появилась казахская поэзия, оркестры национальной казахской музыки, народные танцы, которые ставили русские хореографы.
Да и сами казахи лишь в начале XX века стали единым народом, тогда как до этого не имели государственности и представляли собой ряд враждующих кочевых племён. Тогда же русские стали называть живущих на территории современного Казахстана людей казахами, хотя ранее их называли киргизами. Большевики отдали Казахстану большую часть русской земли в Юго-Западной Сибири, в 1936 году была основана Казахская ССР. В 1954 году Никита Хрущёв подарил казахам ещё семь русских областей. Тех самых, откуда современные казахи намерены выкорчёвывать всё русское.
Бесспорным является и тот факт, что с начала XIX века благодаря российскому участию появилась казахская поэзия, оркестры национальной казахской музыки, народные танцы, которые ставили русские хореографы. Фото: Vera Larina / Shutterstock.com
Подводя итог, скажем: получается, будто бы казахи искореняют не только всё русское, но и самих русских с этой земли. Неудивительно, что ряд наших соотечественников не согласны с этим и не готовы мириться с людьми, восклицающими, что «ватники» могут ехать домой. Это процесс, неприятный обоим — и русским, и казахам. Братский народ, имеющий большую общую историю, имевший в прошлом одну большую общую страну, не должен делить русских и объявлять войну настоящей истории.
Притесняют ли русских в Казахстане? История с неожиданным поворотом
На прошлой неделе на меня вышла журналистка одного московского издания и попросила рассказать о жизни этнических русских в Казахстане. Мне прислали вопросы. Начинались они вполне безобидно: как ваши предки попали в Казахстан? Кем вы работаете? А вот дальше началась жара: Притесняли ли вас или ваших родственников? Есть ли дискриминация?
Вопрос о притеснении (под разной формулировкой) повторялся несколько раз. Появилось чувство, что из меня пытаются вытянуть определенный ответ, нужный редакции.
Как я отношусь к казахскому языку и культуре, моя аудитория прекрасно знает. Моя методичка по изучению языка давно разошлась по соцсетям.
Равно как и моя игра на домбре.
Сейчас я опубликую свои ответы московскому изданию, а потом расскажу, что случилось дальше. Потому что история получила неожиданное продолжение.
— Расскажите, как давно вы живете в Казахстане? Как сюда попали ваши предки?
Я родился и живу в Алматы. Предки со стороны мамы жили в Верном с конца XIX века. Родители отца перебрались сюда вскоре после войны.В итоге один дед стал знаменитым в республике фотографом-натуралистом, а второй писателем.
По долгу службы я исколесил почти всю страну, и могу с уверенностью сказать, что использование того или иного языка зависит от региона.
Север нашей страны в основном русскоязычен. Но нужно отметить, что увеличение доли казахского языка постепенно происходит во всех регионах страны. Это естественный демографический и культурный процесс.
— Обязательно ли этническим русским знать казахский язык?
постепенно казахофицируются. Недавно моему другу делали операцию и хирург, взрослый русский дядька, сносно говорил с медсестрой на казахском языке.
Говоря о себе лично, проживая в Алматы или Астане, я могу обходиться русским языком. Однако я серьезно взялся за изучение казахского.
Во-первых, я убеждён, что человек должен знать государственный язык своей страны. Во-вторых, я понимаю, что со временем необходимость в языке будет возникать все чаще. Ну и в-третьих, ещё один язык в копилку знаний никогда не помешает!
— Сталкивались вы когда-нибудь с ситуациями, когда окружающие были против использования русского языка и просили перейти на казахский?
Удивительно, что зарубежные журналисты знают о жизни казахстанцев лучше чем сами казахстанцы, не правда ли?
Затем появляется рояль в кустах и к полемике подключаются политики. Естественно, тут любая тема станет вирусной. С таким же успехом можно было лихо раскрутить youtube канал друида, который, скажем, исцеляет коронавирус калотерапией.
Сложно сказать, кто дергает за эти веревочки, потому что в самой РФ сейчас происходит масса интересных событий: от предстоящих выборов в Государственную Думу, до выдворения из страны стендапера за неугодную шутку. Но лично я бы предпочёл, чтобы оценку внутренним делам Казахстана давали сами казахстанцы. Большое спасибо за переживания, но с этим мы, как говорится, как-нибудь сами. Насколько я знаю, тому парню с патрулями предъявили обвинение в разжигании межнациональной розни.
— Как в целом русские в Казахстане относятся к изучению казахского языка? Есть ли какое-то внутреннее сопротивление?
Ваш вопрос звучит почти как по Мимино: такое внутреннее сопротивление испытывает, что кушать не может!
Язык всегда тесно сплетен с культурой.
Например, многие из нас учили английский по музыке и фильмам, проникаясь к американскому образу жизни. То же самое и с казахским языком. Сегодня благодаря поп-культуре и качественному контенту растет его популярность. И это не сухие госпрограммы, это реальный результат конкуренции в шоу-бизнесе. Мы видим талантливых ребят из
Казахстана, которые задают ритм и становятся кумирами. Скриптонит, Ирина
Кайратовна, Нурлан Сабуров, Иманбек.
Кто-то из зарубежных комиков пошутил: неужели все, за что берутся казахи, получается крутым? Вы можете ради интереса поискать в тиктоке казахстанских русских блогеров, которые ведут контент на казахском языке. Такого становится все больше, и это радует.
— Вы или ваши родственники когда-нибудь сталкивались с дискриминацией или каким-либо ущемлением прав из-за вашей этнической принадлежности?
Пару недель назад мне написал родственник из России. Он прислал ссылку на новость про «языковые патрули», и задал вопрос: у вас в Казахстане все в порядке? Я ответил: у нас да, а у вас? И прислал ему в ответ пару ссылок на последние новости из России.
Когда русский попадает в компанию, где пять казахов, все автоматически переходят на русский язык. А он, в свою очередь, старается вплести в разговор казахские слова. Это человеческое отношение и уважение.
Думаю, вы знаете, что казахский народ исторически состоит из трех жузов. Так вот, русских часто сами казахи называют четвертым жузом. То есть, частью себя.
Потому что за последние века мы вместе пережили столько всего, что превратились в единый казахстанский народ. Ни для кого не секрет, что ментальность российских русских и казахских русских заметно отличается.
PS: Несколько дней назад журналистка, приславшая эти вопросы, была в Алматы.Я решил встретиться и переговорить лично.
Скажу честно, на встречу шёл с боевым настроем, ожидая давление и недопонимание. Но девушка сразу обезоружила: я в
Казахстане уже несколько дней, здесь чудесные люди! Вижу, что наши СМИ скорее всего преследуют определенную цель.
Кажется это действительно чья-то большая игра.
Мы очень мило побеседовали, и на прощание она сказала: есть ощущение, что в редакции будут недовольны ответами казахстанцев.
Почему-то именно эта тема сейчас на личном контроле редактора. Если меня попросят добавить негатива, я уволюсь.
Девушке мое уважение как настоящему журналисту! По ее просьбе не указываю название СМИ. Публикую здесь свои ответы на случай, если они не выйдут в Москве, или выйдут искаженно.
Пикабушники Казахстана
5K постов 7.3K подписчиков
Правила сообщества
Пост должен иметь хоть какое то отношение к Казахстану!
За что у нас банят:
Я с Актау. Хз где тут какое притеснение кто нашёл?) по роду деятельности с аульскими много пересекаюсь и никаких проблем нет. Казахский понимаю, но не говорю. Как только надо что-то ответить на казахском сразу ступор( хотя потом в голове все проговариваю. У нас клиент есть парень мой курдас, по русски не говорит. Когда приезжает он мне на казахском, я ему на русском. Оба ржём над ситуацией и жмём руки) про языковые патрули вообще узнал с пикабу))) славяне и тюрки веками живут бок о бок. И как любые соседи бывает сримся, но всегда миримся. Так что все звездорасы кто хочек нас поссорить могу сказать только қотағымды жеме анас
2.. Катастрофической убыль населения. в РФ. Уезжают молодые, талантливые, образованные.
Вот и Кремль опять же пугая оставшихся русскоязычных в других республиках, пытается выдавить их оттуда на историческую родину, решив тем самым демографическую проблему.
В последнее время прямо всплеск подобных статей на многих разных ресурсах. Темы угнетения русских в КЗ, дискриминация языка, непонятно откуда взявшийся языковой патруль и все такое. Тут либо мне повезло вертеться в хорошем обществе, где люди в целом адекватны, оценивают друг друга по личностным качествам, а не по нации, но в других местах творится мрак, ад и израиль. Либо подготавливается почва для чего то. И мне от этого тревожно.
Служил в Экибастузе (83-85). 30 км от города. Естественно, в увольнение ездили в город. Было двойственное чувство: как бы меня ни разу никто не трогал и не смотрел косо, Но! За два года убили 4-х солдат нашего батальона. Конечно, может (что очень вероятно) служивые и сами напросились, но факт есть факт. К казахам я отношусь нейтрально: люди, как люди.
Мы видим талантливых ребят из
Казахстана, которые задают ритм и становятся кумирами. Скриптонит, Ирина
Кайратовна, Нурлан Сабуров, Иманбек.
Посмотрел на ютубе по 4 первых видео. Результат:
Причем тут казахский?
Чёт какая то фантастика. Живу на севере и тут уже приколы. Очень похоже на вброс
Что и требовалось доказать
Не понимаю зачем русскому человеку жить в Казахстане, а тем более учить казахский
Это естественный демографический и культурный процесс.
Во-первых, я убеждён, что человек должен знать государственный язык своей страны.
Таким языком простые люди не говорят.
Лукашенко заявил, что польских солдат готовят для убийств в Беларуси!
Про фейки: Глава Якутии / Мэр Якутска / Мэр Квебека отказался убрать свинину из меню школьных столовых по требованию мусульман
На днях в интернете в очередной раз стал распространятся старый фейк про главу Якутии(в других источниках Мэр Якутска, хотя большинству без разницы), который, якобы отказал мусульманам в требовании запретить свинину в школьных столовых.
Мэр Якутска, отказался убрать свинину из меню школьных столовых по требованию мусульман
«Мэр Якутска, Айсен Сергеевич Николаев, отказавшийся убрать свинину из меню школьных столовых по требованию мусульман, прокомментировал своё решение:
«Мусульмане должны понять, что они должны интегрироваться и научиться жить в Якутске. Они должны понять, что это они должны изменить свой образ жизни, а не якутяне, которые так щедро приветствовали их.
Мусульмане должны понять, что якутяне не расисты, не ксенофобы. Якутия приняла много иммигрантов, прежде чем мусульмане появились здесь. Так же, как другие народы, якутяне не готовы отказаться от своей идентичности или своей культуры.
Для мусульман, которые не согласны и не чувствуют себя комфортно в Якутии, есть 57 прекрасных мусульманских стран в мире, большинство из них малонаселенные и готовы встретить их распростёртыми объятиями».
Если вы попробуете поискать эту новость, то найдете, что она бегает по сети с 2016 года, постоянно то Мэр Якутска, то Глава Якутии(а это разные люди) отказывают злобным мусульманам, которые хотят убрать свинину из школ.
Однако данная «новость» не подтверждается никакими достоверными источниками, а постят ее в основном в социальных сетях по типу ВК/ЖЖ/ТЖ и на сайтах, где каждый может написать статью, не ссылаясь ни на что(конечно есть еще доля СМИ, которые это постят, но раз уж они не могут проверять информацию, то не заслуживают никакого доверия).
Так откуда же произошел этот фейк?
Здесь все просто, новость является банальной копипастой другого фейка, про мэра Квебека, клюква про которого гуляет в российском сегменте интернета с 2015 года, вот текст:
Мусульманские родители потребовали отмены свинины во всех школьных столовых.
Мэр Квебека отказывается убрать свинину из меню школьных столовых и объясняет, почему:
Мусульмане должны понять, что они должны интегрироваться и научиться жить в Квебеке. Они должны понять, что это они должны изменить свой образ жизни, а не канадцы, которые так щедро приветствовали их.
«Мусульмане должны понять, что канадцы не расисты, не ксенофобы. Канада приняла много иммигрантов, прежде чем мусульмане появились здесь. Так же, как другие народы, канадцы не готовы отказаться от своей идентичности или своей культуры.
И, если Канада приняла кого-то на свою землю, то это не мэр приветствует иностранцев, а канадский народ в целом. И, наконец, они должны понимать, что в Канаде (Квебеке) с его христианскими корнями, новогодними елками, церквями и религиозными фестивалями — религия должна оставаться личным делом каждого.
Для мусульман, которые не согласны и не чувствуют себя комфортно в Канаде, есть 57 прекрасных мусульманских стран в мире, большинство из них малонаселенные и готовы встретить их распростёртыми объятиями.
Если вы оставили вашу страну ради Канады, а не ради других мусульманских стран, это потому, что вы считали, что жизнь в Канаде лучше, чем в других.
Мы не позволим вам довести Канаду до уровня этих 57 стран.
Если вы приехали в Канаду с идеей, что вы будете вытеснять нас с вашим плодовитым распространением и в конечном итоге захватить нашу страну, вы должны собраться и вернуться в свою страну, откуда пришли.
Если вы согласны принять эти положения, то оставайтесь. Если же нет, то готовьтесь уезжать.»
Как говорится, найди несколько отличий.
Очевидно, что были внесены мелкие правки и новая история готова.
И да, как видно по разным вариациям этой статьи, некоторые товарищи напутали город Квебек и провинцию Квебек, где Мэр города Дорваль, якобы, высказался и отказал мусульманам.
Вот про мэра Дорваля, а тут уже про мэра Квебека
Сама история про мэра в Квебеке настолько сильно растиражировалась в интернете, что даже мэрии города Дорваль пришлось опровергать это
Теперь перейдем к тому, откуда взялась статья про мэра Квебека/мэра города Дорваль в провинции Квебека?
А здесь все максимально просто, эта история является такой же клюквой, которая была скопирована с предыдущего фейка про мэра города Атх(Бельгия) Марка Дювивье.
Данный фейк появился на просторах англоязычного интернета в районе 2013 года.
Вот оригинал и перевод:
Как мы видим, тексты всех этих историй идентичны с разницей в несколько слов, чудеса, да и только.
Правда этот фейк в рунете не прижился, началось все с «новости» про Квебек, зато в иноязычном сегменте от него уже порядком все устали.
Именно эта статья про мэра в Бельгии является первоисточником всех остальных фейковых постов по всему миру, именно из нее пошли все предыдущие(и будущие) фейки.
И конечно подобные посты распространялись в отношении других стран, например Австралии
Вот и подошел к концу этот пост. Для чего я его написал?
Космические туристы совершили посадку в Казахстане
В степи Казахстана приземлился корабль «Союз МС-20» с космическими туристами из Японии.
Туристы Юсаку Маэдзава и Едзо Хирано, а также космонавт Александр Мисуркин, совершили посадку в 148 километрах юго-восточнее от города Жезказгана. Экипаж покинул станцию поздней ночью 19 декабря. «Союз МС-20» отстыковался от станции в 5:50 по времени Нур-Султана. В 8:18 двигательная установка корабля включилась на торможение.
На станции после убытия туристического экипажа остались российские космонавты Антон Шкаплеров и Петр Дубров, американцы Марк Ванде Хай, Раджа Чари, Кайла Бэррон и Том Маршберн, а также астронавт Европейского космического агентства немец Маттиас Маурер.
Еще больше интересного в нашем Telegram-канале!
Вот это бардак)
11 чужих авто зарегистрировали на алматинца в карасайском спецЦОНе
О том, что является обладателем «коллекции» из разных машин, 22-летний парень узнал после звонка российских полицейских.
«Я написал заявление в полицию, чтобы там разобрались. Дело было передано следственному управлению Департамента полиции Павлодарской области. Следователь, проводивший со мной беседу, уверил меня, что примет меры и сообщит новости о продвижении дела. Поэтому я спокойно вернулся в Алматы и думал, что работа по моей жалобе идёт. Но, как выяснилось позже, я ошибался», — рассказал Жандос.
В октябре 2020 года ему пришло уведомление о налоговой задолженности на сумму около 280 тысяч тенге. Сам он имел лишь одну машину — Suzuki Kizashi. Как оказалось, это были долги за те самые 11 чужих машин. Причём судисполнитель уже арестовал все банковские счета Жангозина, выставил ему ограничение на выезд из страны и т. д.
Полицейские, к которым ранее обратился Жандос, футболили его дело из региона в регион. Не помогло даже обращение в блог министра внутренних дел. И лишь в ДП Алматинской области, заручившись помощью адвоката, парню удалось выяснить, что 10 машин были оформлены на него в 2019 году по доверенности неким 63-летним Отто Вольфом:
два оранжевых КамАЗа — 10 апреля;
Toyota Land Cruiser чёрного цвета — 5 июня;
две Toyota Land Cruiser серого и синего цвета — 18 июня;
белый Lexus RX200Т — 21 июня;
два седана Toyota Camry белого и серого цвета — 28 июня;
Toyota Land Cruiser белого цвета — 11 октября;
Škoda Octavia белого цвета — 16 ноября.
А последний, чёрный Land Cruiser, — 3 февраля 2020 года. Причём машины эти были ранее пригнаны из России, и все, кроме одной, с повреждёнными VIN-кодами тем же Вульфом позже были переоформлены на других лиц. Расследование показало, что доверенность была выдана несуществующим нотариусом, подпись Жандоса в ней была, естественно, поддельная и стояла печать какого-то «левого» госоргана. Ну а сам Отто Вольф умер 24 января 2021 года, за несколько дней до обращения Жандоса к министру Тургумбаеву.
Выемка полицейскими документов в спецЦОНе Карасайского района, где регистрировались машины, показала, что все фото Жандоса Жангозина на бланках заявлений размыты и налог при постановке на учёт не уплачивался.
В итоге уголовное дело о незаконной постановке авто на учёт завели лишь 20 ноября 2021 года. В «Правительстве для граждан» пообещали всячески помогать следователям, а также провести собственное внутреннее расследование.
Тут ненароком хочется посоветовать всем гражданам Казахстана проверить, нет ли на их имени случайных автомобилей. Сделать это можно не выходя из дома, в личном кабинете на eGov.kz либо в приложении eGov mobile для смартфонов.
Человек-эпоха. Дмитрий Сергеевич Лихачев (к 115-летию со дня рождения)
Он ушел из жизни два десятилетия и два года тому назад, в 1999 году. Ученый с мировым именем, автор Декларации прав культуры сам представлял собой целую эпоху, прожив длинную жизнь, в которой были и страдания, лишения и величайшие научные достижения. Когда Дмитрия Сергеевича не стало, в один голос заговорили: он был совестью нации, являл собой пример самоотверженного и неотступного служения России.
Он появился на свет в столице Российской империи – Санкт-Петербурге – в 1906 году. В 1914 году, через месяц после начала I мировой войны, Митя Лихачев пошел в школу. Его ранее детство пришлось на ту короткую, но богатейшую пору в истории русской культуры, которую принято называть Серебряным веком. Правда, родители Дмитрия Сергеевича не принадлежали к литературной или артистической среде. Отец его был инженером. Но эта эпоха «пленила» и их семейство. Дмитрий решил стать филологом. Несмотря на увещевания родителей пойти по стопам отца, он в 1923 году поступает на этнолого-лингвистическое отделение факультета общественных наук Петроградского университета.
Впоследствии он вспоминал: «Ленинградский университет в 1920-е годы по гуманитарным наукам был лучшим университетом в мире. Такой профессуры, какой обладал тогда Ленинградский университет, не было ни в одном университете ни до того времени, ни после». Среди преподавателей было много выдающихся ученых. Литературно-философские кружки, во множестве существовавшие до 1927 году в Ленинграде, стали приобретать преимущественно религиозно-философский или богословский характер. Д.С. Лихачев в двадцатые годы посещал один из них – кружок под названием Хельфернак («Художественно-литературная, философская и научная академия»), заседания проходили на квартире школьного преподавателя Лихачева И.М. Андреевского.
Соловецкий монастырь, основанный преподобными Зосимой и Савватием в XIII столетии, в 1922 году был закрыт и превращен в Соловецкий лагерь особого назначения. Он стал местом, где отбывали срок тысячи заключенных (на начало 1930-х годов их численность доходила до 650 тысяч, из них 80% составляли так называемые «политические» и «контрреволюционеры»).
В 1931 году заключенного Лихачева переводят с Соловков на Беломоро-Балтийский канал, а 8 августа 1932 года он освобождается из заключения и возвращается в Ленинград. Закончилась страница его биографии, о которой он в 1966 году сказал: «Пребывание на Соловках было для меня самым значительным периодом жизни».
Вернувшись в родной город, он долго не мог устроиться на работу: мешала судимость. К тому же здоровье было подорвано Соловками. Открылась желудочная язва, болезнь сопровождалась сильными кровотечениями. Он подолгу лежал в больнице. Наконец, ему удалось поступить научным корректором в издательство Академии Наук.
В 1935 году Дмитрий Сергеевич женился на Зинаиде Александровне Макаровой, а в 1937 году у них родились две девочки – близнецы Вера и Людмила. В 1938 году Лихачев поступил на работу в Институт русской литературы (Пушкинский дом) АН СССР, где 11 июня 1941 года защитил диссертацию на соискание ученой степени кандидата филологических наук по теме «Новгородские летописные своды XII века».
Через одиннадцать дней после защиты началась Великая Отечественная война. По состоянию здоровья он не был призван на фронт и до июня 1942 года оставался в блокадном Ленинграде. Вот как проходил день в их семье? С утра топили книгами буржуйку, потом вместе с детьми молились, готовили скудную пищу – часто из столярного клея. В шесть часов вечера ложились, стараясь накидать на себя как можно больше всего теплого. В такой обстановке Дмитрий Сергеевич не оставлял занятий наукой. Пережив тяжелейшую блокадную зиму, весной 1942 года он начал собирать материалы по поэтике древнерусской литературы и подготовил (в соавторстве с М.А. Тихановой) исследование «Оборона древнерусских городов». Эта вышедшая в 1942 году книга стала первой в обширнейшем наследии великого ученого.
В 1945–1946 годы выходят в свет его книги «Национальное самосознание Древней Руси», «Новгород Великий», «Культура Руси эпохи образования русского национального государства». А в 1947 году он защищает докторскую диссертацию «Очерки по истории литературных форм летописания XI–XVI веков». Дмитрий Сергеевич не только сам занимался исследованием древнерусской литературы, но и выступил в качестве блестящего организатора науки. С 1954 года до конца жизни он являлся заведующим Сектором (с 1986 года – Отделом) древнерусской литературы Пушкинского дома. Под его руководством отдел стал главным научным центром изучения древнерусского словесности и литературы.
Известный актёр, народный артист РФ Игорь Дмитриев так охарактеризовал основное значение Дмитрия Сергеевича Лихачёва в развитии русской культуры:
«Гордость русского народа, гордость интеллигенции. Я не знаю, кто сможет занять его место и кто сможет иметь право говорить так о любых проблемах российской культуры с таким знанием и с такой болью за неё…»