Как называют автомобили в народе

Народные названия автомобилей

Как называют автомобили в народе. картинка Как называют автомобили в народе. Как называют автомобили в народе фото. Как называют автомобили в народе видео. Как называют автомобили в народе смотреть картинку онлайн. смотреть картинку Как называют автомобили в народе.

У всех моделей автомобилей есть свои оригинальные названия, присвоенные им автопроизводителями. Однако, иногда некоторые автомобили в народе называют иначе. Иногда это происходит потому, что оригинальные названия очень сложные или длинные, в связи с чем выговаривать их просто неудобно, а иногда потому, что дизайн некоторых автомобилей вызывает у людей определённые ассоциации, например, с какими либо предметами или животными.

Я постарался вспомнить то, как в народе называют популярные автомобили и тем, кто не знает рассказать, а тем, кто знает просто напомнить.

Mercedes-Benz

Автомобили Mercedes-Benz в народе называют либо просто мерседес, либо сокращённо мерс, либо мерин. Кстати, для тех, кто не знает, мерин это кастрированный самец домашней лошади. Так себе название, для автомобилей одного из лучших в мире автопроизводителей. Кроме этого, некоторые модели автомобилей Mercedes-Benz тоже имеют свои народные названия. В частности, Mercedes-Benz S-Class (W126) называют крокодилом, Mercedes-Benz ML-Class емелей, Mercedes-Benz V-Class витей, Mercedes-Benz E500 (W124) волчком, Mercedes-Benz S-Class (W140) кабаном, рубль сорок или шестисотым, а Mercedes-Benz G-Class (Geländewagen) геликом, гелем, кубиком или просто кирпичом.

BMW

У автомобилей BMW в народе тоже не мало названий, среди которых такие как бумер, бимер и бэха. Что касается моделей автомобилей BMW, то их в народе называют в соответствие с серией. То есть, BMW 7-Series называют семёркой, BMW 5-Series пятёркой, BMW 3-Series тройкой, а BMW 1-Series единичкой или копейкой. В свою очередь внедорожники и кроссоверы BMW называют просто иксами, а спортивные BMW M эмками.

Audi

Все автомобили Audi в народе называют просто аудюхами, но у некоторых моделей есть и свои названия. Например, Audi 80 (B3) в народе называют бочкой, Audi A8 авоськой, Audi TT титькой, Audi Q7 кукушкой, а Audi 100 (C3) сигарой или селёдкой, но самое забавное, что владельцев автомобилей Audi называют властелинами колец, чему поспособствовала песня группы «Жуки».

Volkswagen

Народные автомобили Volkswagen на то и народные, в связи с чем тоже имеют народные названия. Сам Volkswagen в народе называют просто фольц, а что касается моделей, то Volkswagen Passat называют сараем, Volkswagen Bora борисом или борей, Volkswagen Golf гошей или носком, Volkswagen Tiguan тигой, Volkswagen Sharan шариком, а Volkswagen Touareg табурегом.

Dodge

Не знаю как у нас, но в США автомобили Dodge называют баранами, поскольку именно это животное изображено на логотипе этого знаменитого американского автопроизводителя.

Toyota

Не смотря на то, что Toyota везде и всегда Toyota, некоторые модели автомобилей этого японского автопроизводителя всё же имеют свои народные названия, к примеру, Toyota Camry в народе чаще всего ласково называют камрюхой и реже бегемотом, Toyota Corolla коровой, Toyota RAV4 рафиком, Toyota Land Cruiser крузаком, кукурузером или кукурузником, а если речь идёт о Toyota Land Cruiser Prado, то прадиком или прадедом.

Honda

Некоторые модели автомобилей Honda тоже не остались без народного внимания. Honda Accord в народе называют баяном или аккордеоном, Honda HR-V хрюшей, а Honda C-RV сервантом.

Nissan

Немало забавных народных названий и у автомобилей Nissan, которые как только не называют. Nissan X-Trail называют хитрилой, Nissan Maxima максимом, Nissan Murano муркой, Nissan Teana танькой, Nissan Navara варькой, Nissan Pathfinder пафиком, Nissan Silvia сливой, Nissan Skyline скайликом, а Nissan Note енотом. Но больше всего народных названий у автомобиля Nissan Qashqai, который называют каштаном, кашей, кешей, кошаком и даже какашкой.

Ну и в заключение народные названия автомобилей, которые не вошли в список выше:

Infinnti — финик, Acura — окурок, Lexus — лёха, Daihatsu — дай газу, Porsche — поршивец, Scania — скамейка, Opel — жопель, Chevrolet — шевролёт, Citroen — цитромон, Bentley — воробей, Peugeot — пыжик или пижон.

Ещё публикации по теме:

Понравилась публикация? Поделись!

Источник

Запор, Утюг и Скотовоз: народные прозвища Запорожца, УАЗа и других

Как называют автомобили в народе. картинка Как называют автомобили в народе. Как называют автомобили в народе фото. Как называют автомобили в народе видео. Как называют автомобили в народе смотреть картинку онлайн. смотреть картинку Как называют автомобили в народе.

Продолжаем исследовать пласты народного нейминга автомобилей, окунаясь в реальную историю отечественного автопрома, наполненную любовью и ненавистью советского автолюбителя. Кто такой Сеня, легко ли толкать Утюг и стоит ли опасаться Пьяной лошади?

В прошлый раз мы поговорили о народных прозвищах автомобилей ВАЗ, ГАЗ, АЗЛК и ИЖ, но этим, понятное дело, размах людской фантазии не ограничивался. Сегодня на очереди не менее интересные отечественные марки, и начнём мы со старейшей из них – ЗИЛ.

В те годы, когда завод ещё носил имя Сталина и назывался ЗИС, он выпускал грузовики ЗИС-5 и автобусы на той же базе — ЗИС-8. Не менее легендарный, нежели ГАЗ-АА, грузовик ЗИС носил прозвище, возникшее по тому же принципу, что и «Полуторка»: ЗИС-5, имевший грузоподъёмность в 3 тонны, звали попросту «Трёхтонка». Но кроме того, ещё и уважительно величали «Захар Иваныч» — по первым двум буквам аббревиатуры.

Как называют автомобили в народе. картинка Как называют автомобили в народе. Как называют автомобили в народе фото. Как называют автомобили в народе видео. Как называют автомобили в народе смотреть картинку онлайн. смотреть картинку Как называют автомобили в народе.

На фото: ЗиС-5 ‘1933–41

Автобус ЗИС-8 при жизни особых прозвищ не имел, и обзавёлся ими только после 1979 года, когда на советские экраны вышел фильм «Место встречи изменить нельзя» — в картине его называли «Фердинанд» (за якобы схожесть с немецкой «самоходкой»), а в реальной жизни иногда стали величать «Шарапов». Любопытно, что никакого ЗИС-8 ни в фильме, ни в книге братьев Вайнеров «Эра милосердия» нет: в оригинальной повести был автобус Opel Blitz, а в киноленте – куда более поздний ЗИЛ-8 (не ЗИС!), построенный в единственном экземпляре.

Но практически каждый грузовой ЗИС или ЗИЛ, стоило ему начать сходить с конвейера, нарекался шофёрами каким-то особым именем. Авторитет ЗИС-5 был столь велик, что появившиеся затем ЗИС-151 и ЗИЛ-157 тоже часто звали «Захар». Но были у них и собственные прозвища. ЗИС-151 удостоился имени «Утюг» — якобы в силу того, что часто застревал и его приходилось толкать. ЗИЛ-157 величали «Колун»; если кто вдруг забыл или не знал, колун – это такой огромный топор. Кроме того, этот же грузовик называли «Трумэн» (Гарри Трумэн – президент США в годы Второй мировой войны) и до сих пор в сибирской глуши называют «Ступой» — за родственность с американским Studebaker US6.

История УАЗа началась со сборки ГАЗ-69, и поэтому на самостоятельную модель внедорожника из Ульяновска с некоторым «масштабированием» перекочевало и прозвище горьковского: УАЗ-469 нарекли «Козлом» — мягкость хода, равно как и у газовского «Козлика», не была его сильной стороной. Кличка оказалась столь живучей, что до сих пор используется применительно к предку «четыреста шестьдесят девятого» — УАЗ Хантер, что, впрочем, совершенно неудивительно.

Версию УАЗ-469 для милиции в народе звали «Бобик», «Бомбик», «Бабон», «Коробок» и «Мусоровоз» или же, задействуя украинские коннотации, «ЦеМентовоз». Иногда можно услышать и вариант «Воронок», но он был гораздо чаще применим не к милицейскому УАЗу, а к куда более раннему ГАЗ-М-1 – эти машины с кузовом чёрного цвета использовали сотрудники НКВД.

Как называют автомобили в народе. картинка Как называют автомобили в народе. Как называют автомобили в народе фото. Как называют автомобили в народе видео. Как называют автомобили в народе смотреть картинку онлайн. смотреть картинку Как называют автомобили в народе.

На фото: ГАЗ М1 ‘1936–1943

Другой легендарный ульяновский автомобиль, микроавтобус УАЗ-452, тоже имеет ряд прозвищ. Базовую версию за округлые формы кузова зовут «Буханка», «Батон» «Булочница» и «Горбушка», а версию для «Скорой помощи» — «Санитарка» и «Таблетка». Ну а в случае с самой современной на данный момент моделью из Ульяновска, УАЗ Патриот, мы имеем пример того, что даже если официальное имя у автомобиля есть, его зачастую оказывается недостаточно – внедорожник кличут «Патриком» и «Патрикеем».

Как называют автомобили в народе. картинка Как называют автомобили в народе. Как называют автомобили в народе фото. Как называют автомобили в народе видео. Как называют автомобили в народе смотреть картинку онлайн. смотреть картинку Как называют автомобили в народе.

На фото: УАЗ-452 ‘1966–85

Сложно избежать прозвища «Запор» (с ударением как на первый, так и на второй слог), если ты родился Запорожцем, и ни одна советская модель ЗАЗ его не избежала. Как и чуть менее популярных, но тоже весьма подходящих прозвищ «Жужик» и «Пырзик». Различных вариаций у этих имён всегда была масса, и кажется, они продолжают появляться до сих пор «Зазер», «Зайзер», «Зипер», «Зозуля», «Жужелица», «Упырок» — все они в примерно одинаковой степени точности воспроизводят звук знаменитых двигателей воздушного охлаждения… Но есть прозвища отдельных моделей ЗАЗ, намертво зафиксированных в скрижалях Вечности.

К таким, безусловно, нужно отнести «Горбатый» в отношении модели ЗАЗ-965. Кто бы мог знать, что сейчас, спустя много лет, «девятьсот шестьдесят пятый» будет выглядеть без малого как эталон стиля, а ведь тогда, в 1950-х, помимо не особо милого «Горбатый», к нему прилепилось ещё и «Консервная банка» — этот титул, как мы уже знаем, позднее унаследует тольяттинский ВАЗ-2101.

Как называют автомобили в народе. картинка Как называют автомобили в народе. Как называют автомобили в народе фото. Как называют автомобили в народе видео. Как называют автомобили в народе смотреть картинку онлайн. смотреть картинку Как называют автомобили в народе.

На фото: ЗАЗ-965 Запорожец ‘1962–1965

Зато на первом переднеприводнике из Запорожья, и, одновременно, первом «не-запорожце», ЗАЗ-1102 Таврия, фантазия нашего великого народа взыграла по новой. Опять-таки, ну ведь есть же у модели имя собственное, но нет, этого мало, что там какая-то «Таврия»… Навскидку вспоминается всего парочка прозвищ, зато каких: «Ставрида» и «Форд Тавриус». Не минула чаша народного обожания даже более поздний, уже сильно постсоветский ZAZ Sens (прежде бывший Daewoo Lanos, а позже ставший ZAZ Chance): несмотря на совсем недолгий период выпуска под этим именем, это самое имя успели интерпретировать в… «Сеню»!

Как называют автомобили в народе. картинка Как называют автомобили в народе. Как называют автомобили в народе фото. Как называют автомобили в народе видео. Как называют автомобили в народе смотреть картинку онлайн. смотреть картинку Как называют автомобили в народе.

На фото: ЗАЗ-110206 Таврия ‘1990–98

Ну и в контексте ЗАЗа логично будет упомянуть ещё и внедорожник ЛуАЗ-969, построенный на запорожских агрегатах. У него было официальное название «Волынь», но в народе она была «Волынкой», «Луноходом», «Луизой», «Мотоблоком», «Еврейским броневиком». Впрочем, мы подробно исследовали историю ЛуАЗ-969 и его прозвищ в отдельном материале.

Как называют автомобили в народе. картинка Как называют автомобили в народе. Как называют автомобили в народе фото. Как называют автомобили в народе видео. Как называют автомобили в народе смотреть картинку онлайн. смотреть картинку Как называют автомобили в народе.

На фото: ЛуАЗ-969M ‘1979–88

Ну и на сладкое мы решили упомянуть какие-то отдельные прозвища, принадлежащие разным маркам, видам транспорта и эпохам советского автопрома. Обойтись без них в этом материале никак нельзя. Скажем, знали ли вы, что огромный трактор К-700 носит прозвище «Кальмар»?

Как называют автомобили в народе. картинка Как называют автомобили в народе. Как называют автомобили в народе фото. Как называют автомобили в народе видео. Как называют автомобили в народе смотреть картинку онлайн. смотреть картинку Как называют автомобили в народе.

Или КАМАЗ – великолепный бренд с мировым именем, но у нас в стране практически все грузовики этой марки дальнобойщики беззастенчиво кличут «Татарином» (в силу географии завода) и «Пьяной лошадью» (из-за эмблемы и характерной управляемости). Прозвище «Буханка» носит не только УАЗ-452, но и современный автобус ПАЗ, и всем абсолютно плевать, что официально он называется Vector.

Как называют автомобили в народе. картинка Как называют автомобили в народе. Как называют автомобили в народе фото. Как называют автомобили в народе видео. Как называют автомобили в народе смотреть картинку онлайн. смотреть картинку Как называют автомобили в народе.

На фото: КамАЗ-5410 ‘1976–78

И это закономерно, ведь давать прозвища общественному транспорту – забава даже более популярная, нежели транспорту индивидуальному. Ну вспомните, длинный, составленный из двух частей городской Икарус-280 звали не иначе как «Гармошка», ну или «Колбаса». Микроавтобус RAF-977 – «Рафик».

Как называют автомобили в народе. картинка Как называют автомобили в народе. Как называют автомобили в народе фото. Как называют автомобили в народе видео. Как называют автомобили в народе смотреть картинку онлайн. смотреть картинку Как называют автомобили в народе.

На фото: РАФ-977 ‘1958–76

Троллейбус абсолютно любой марки звался (и продолжает зваться) «Рогатый», «Сохатый», «Сарай» и «Холодильник» — и тут, пожалуй, объяснять ничего не надо. Последнее прозвище, кстати, носил и городской автобус ЛиАЗ – пожалуй, самый распространённый в советских городах. Потому и кличек у него было куда больше одной: были ещё «Луноход» (как и ЛуАЗ, по созвучию с маркой) и, простите, «Скотовоз». Из песни слов не выкинешь, особенно если песня – народная.

Источник

Игра слов. Почему машинам дают прозвища и как возникает путаница с марками

«„Финики“ разбирают не глядя, из седанов лучше всего заходят „очкарики“, „енотов“ в основном дамочки берут…» — разговор двух воротил авторынка был бы непонятен человеку, никогда не сидевшему за рулем. А вот многие водители сразу смекнут, о чем речь. Кажется неминуемым то, что автомобили получают клички. Но иногда даже прозвища не нужно, слово само «кричит», причем иногда — благим матом. Известный факт: так произошло с «Жигулями» в некоторых европейских странах, где это название ассоциировалось с неприличным «жиголо». И это не единственный случай — именно поэтому, например, одна и та же модель Mitsubishi имеет два имени — Pajero и Montero. Лингвисты, маркетологи и другие специалисты были единогласны: клички на продажи практически не влияют, но если слово имеет явную негативную коннотацию, то с продвижением автомобиля на рынке той или иной страны могут возникнуть проблемы.

Автомобильный рынок Беларуси представляет собой смешение марок и моделей. Подержанные легковушки активно ввозили одновременно из США и Европы, что позволяло встречаться двум «близнецам», которых умышленно (по каким-то причинам) называли по-разному и разводили по разным странам и континентам. А у нас одинаковые машины, но под другими именами, могут стоять на соседних местах парковки. Например, Dacia Logan и Renault Logan, Mazda Millenia (американская) и Mazda Xedos 9 (европейская), Mitsubishi Outlander Sport (для США) и Mitsubishi ASX (для Европы).

Как называют автомобили в народе. картинка Как называют автомобили в народе. Как называют автомобили в народе фото. Как называют автомобили в народе видео. Как называют автомобили в народе смотреть картинку онлайн. смотреть картинку Как называют автомобили в народе.

Обратный пример с Ford Fusion: Европа знает его как бюджетный кроссоверчик с малолитражным двигателем, а для американцев это седан с мощным мотором. Но оба этих автомобиля тоже ездят по нашим дорогам!

Столь яркая какофония брендов подчас вносит сумятицу и неразбериху. Самый яркий пример — с упомянутым выше Mitsubishi. У нас есть внедорожники как Pajero, так и Montero. Разница — лишь в названии. Первые пригоняли, как правило, из Европы, вторые обычно попадали в Беларусь из США. В испанском сленге слово pajero имеет вполне конкретное значение, связанное с табуированной темой. Покупателям не особо хотелось бы, чтобы им вслед кричали оскорбления. Поэтому для Латинской, Северной, Южной Америки (кроме Бразилии) и Испании внедорожник выпускали под брендом Montero.

Как называют автомобили в народе. картинка Как называют автомобили в народе. Как называют автомобили в народе фото. Как называют автомобили в народе видео. Как называют автомобили в народе смотреть картинку онлайн. смотреть картинку Как называют автомобили в народе.

Кстати, по-русски вообще-то правильно произносить «пахеро», но у нас прижилось более благозвучное «паджеро», которое потом трансформировалось в «паджерик» и даже «жирик». Интересно, что одновременно в Беларуси был еще один внедорожник с похожим названием — Opel Monterey, который часто путали с Mitsubishi Montero. Это тоже последствия смешения брендов.

— Перед выводом на рынок бренда, конечно, должно проводиться лингвистическое исследование: изучаться, есть ли подобные названия, не возникнет ли путаницы и, разумеется, насколько торговая марка благозвучная, нет ли ассоциаций с табуированной лексикой, — считает кандидат филологических наук, доцент Минского государственного лингвистического университета Ольга Горицкая. — Это область, где пересекаются лингвистика и экономика, — нейминг. Очень озабочена этим компания Toyota, что хорошо заметно по названиям ее модельного ряда. Торговые марки простые, легко запоминающиеся, состоят из нескольких слогов, явно ориентированы на американский рынок — Celica, Corolla, Camry… Лингвисты установили, что с некоторыми звуками связаны образы, ассоциации. Ученый И. Н. Горелов провел эксперимент, ставший «классикой»: нарисовал двух фантастических животных и спросил людей, какое из них они бы назвали мамлына, а какое — жаваруга. Оказалось, опрошенные видели первое животное добродушным и толстеньким, а второе — колючим и злым. При произнесении звуков [м], [л], [н] представляется что-то мягкое, приятное, а звуки [ж], [р], [г] ассоциируются с угловатым, страшным. Эти образы гораздо слабее или вообще отсутствуют, если человек точно знает, какое понятие стоит за словом. Но новые названия — это как раз пример слов, звучание которых может вызывать какие-то ассоциации. И конечно же нужно учитывать, что одни и те же звуки могут вызывать у носителей разных языков разные ассоциации.

Однако с названиями автомобильных марок сложилась неконтролируемая ситуация. Во-первых, в Беларусь их завозили отовсюду, на что производитель влиять никак не мог. Во-вторых, будем говорить прямо, мировые автоконцерны не рассматривают наш рынок как стратегический. Продажи некоторых марок даже не попадают в мировую статистику. А у дилера нет полномочий провести переименование, это в компетенции импортера. Поэтому о каком специальном названии для Беларуси может идти речь?

Так, новый кроссовер Chevrolet, получивший название Trax, для России выйдет под брендом Tracker. У нас же он будет продаваться под той же торговой маркой, что и во всем мире.

Как называют автомобили в народе. картинка Как называют автомобили в народе. Как называют автомобили в народе фото. Как называют автомобили в народе видео. Как называют автомобили в народе смотреть картинку онлайн. смотреть картинку Как называют автомобили в народе.

— Мы проводили исследование. Оказалось, что абсолютное большинство людей это слово совершенно не отпугивает, — представители компании-дилера не видят проблемы с названием модели. — Сложно представить, чтобы реальный покупатель, которого все устраивает — и расход, и габариты, и двигатель автомобиля — отказался от покупки только потому, что название может что-то напоминать. Это все детские страхи. К тому же многие произносят название модели на американский манер.

Но если Chevrolet Trax только-только выходит на рынок и у кого-то могут возникнуть сомнения в успешности его продаж, то с Nissan Qashqai никаких вопросов нет. Несмотря на свое не самое удачное название для русскоязычного рынка, судьба кроссовера оказалась весьма успешной. Автомобиль стал одним из самых продаваемых в Беларуси. В Австралии между тем его знают как Dualis. Производитель посчитал, что прослеживается схожесть с выражением «cash cow» (в переводе с английского — «дойная корова»), и решил сменить для этого региона название марки. Задумывалось же название Qashqai по аналогии с одноименным иранским племенем кочевников. К слову, в Литве эту модель Nissan называют «зайцем», так как слово напоминает литовское «кишкис» (kiškis — «заяц»).

— Nissan Qashqai стал родоначальником нового класса кроссоверов, — комментирует представитель дилера Nissan в Беларуси Алексей Волосевич. — Вопреки стереотипному мнению модель оказалась довольно успешной. Касаемо же переименования торговых марок — это компетенция маркетологов и менеджеров более высокого уровня. Это не такое простое мероприятие, как кажется на первый взгляд. Все названия должны быть запатентованы и отвечать целому ряду требований производителя.

Но что уж говорить, если даже гораздо более режущее слух Pagani Huayra не отпугивает русского человека! Недавно олигарх из России купил сразу два таких суперкара. Похоже, его нисколько не смущает неблагозвучность названия. Но опять-таки мы говорим о схожести слова, а не о прямом переводе. Домысливать можно что угодно, вот только на крышке багажника размещается отнюдь не слово из трех букв.

Как называют автомобили в народе. картинка Как называют автомобили в народе. Как называют автомобили в народе фото. Как называют автомобили в народе видео. Как называют автомобили в народе смотреть картинку онлайн. смотреть картинку Как называют автомобили в народе.

— К провалу может привести только слово с явной негативной коннотацией, в особенности неприличное. Например, этим объясним провал детского питания Bledina на рынке России, — приводят пример лингвисты. — А такие неочевидные, как Qashqai, у покупателей вопросов не вызывают. Наоборот, с подачи владельцев этих автомобилей более употребимыми становятся такие названия, как «кошка».

Впрочем, лингвистических провалов автомобильный рынок знает немало. В Испании не пошла Mazda Laputa (с испанского puta переводится как «распутная женщина»). Там же возникли «сложности перевода» у Chevrolet Nova (с испанского no va — «не работает, не едет»). Разными способами такие лингвистические недоразумения устранялись, обычно — заменой названия торговой марки.

Как называют автомобили в народе. картинка Как называют автомобили в народе. Как называют автомобили в народе фото. Как называют автомобили в народе видео. Как называют автомобили в народе смотреть картинку онлайн. смотреть картинку Как называют автомобили в народе.

Лингвисты не видят проблем также с трудновыговариваемыми названиями моделей и марок. Если автомобиль отвечает ожиданиям, то он проделает дорогу через любые языковые дебри. Яркий пример — Mercedes Geländewagen. Правильно, говорят филологи, нужно произносить «гэлендэваген», но у нас он трансформировался в «геленваген».

— Попадая в другой язык, слово адаптируется, подстраивается под носителей, — обращает внимание Ольга Горицкая. — Это происходит для удобства. Тут есть одна интересная закономерность. Иногда заимствованное слово-новичок преобразуют по аналогии с другими, более знакомыми. Так, слово «эспрессо» многие произносят как «экспрессо», добавляя «к» и явно имея в виду «экспресс».

Одна из форм адаптации автомобильных названий — появление с легкой руки перегонщиков, перекупщиков и автослесарей кличек машин. Тут можно выделить две тенденции. Первая — автомобиль получает прозвище из-за схожести с предметом или животным. Получается метафорическое обозначение. Например, некоторые модели УАЗов называют «буханками» или «таблетками», Audi 80 получила кличку «бочка», ее «сестру» Audi 100 прозвали «сигарой». Mercedes Gelandewagen — «кубик» или «кирпич», Mercedes E-Class — «очкарик» или «лупатый», BMW E23 и E24 — «акула» (за хищную решетку радиатора), ВАЗ-2109 — «зубило».

Как называют автомобили в народе. картинка Как называют автомобили в народе. Как называют автомобили в народе фото. Как называют автомобили в народе видео. Как называют автомобили в народе смотреть картинку онлайн. смотреть картинку Как называют автомобили в народе.

Вторая тенденция — названия моделей обыгрывают, добавляют суффиксы или сокращают слова. Получается своего рода фонетическая мимикрия. Jaguar — «йогурт», Citroen — «цитрамон», BMW — «бумер», Mercedes — «мерин», Volkswagen — «фолькс», Audi — «авдотья», Opel — «опельсинка», Peugeot — «пыжик», Audi A8 — «авоська», Honda Accord — «аккордеон», Toyota Land Crusier — «кукурузер», Citroen Xantia — «ксюха», Hyundai Terracan — «таракан», Mercedes ML — «емеля» и т. д. Иногда слова переводят: Volkswagen Beetle у нас называют «жуком», а Subaru Forester — подчас «лесником».

— Прозвища — это хорошее явление, которое означает, что название прижилось, вошло в лексикон, общество его приняло, — считает представитель дилера Nissan в Беларуси Алексей Волосевич. — Часто даже получаются уменьшительно-ласкательные имена. Это демонстрирует отношение как к младшему брату. Называя, например, автомобиль Nissan Note «енотом», его тем самым одушевляют.

Представители компании BMW в нашей стране нейтрально оценивают это языковое явление. «Автосленгом чаще всего пользуются сами водители, — замечает Айварас Пякшис, представляющий эту марку в Беларуси. — Причем такие прозвища, как вы говорите, есть во всех языках. Одна и та же машина в разных странах может называться по-разному. Например, в Литве „бумером“ называют исключительно одну модель BMW — главную „героиню“ одноименного фильма (7-Series, Е38). А „ласточкой“ — 3-Series E36».

Как называют автомобили в народе. картинка Как называют автомобили в народе. Как называют автомобили в народе фото. Как называют автомобили в народе видео. Как называют автомобили в народе смотреть картинку онлайн. смотреть картинку Как называют автомобили в народе.

— Почему человек играет со словами и, в частности, дает прозвища машинам, вопрос скорее философский, — считает Ольга Горицкая. — Тем самым человек демонстрирует особый интерес к предмету, а в данном случае — к автомобилю. Это также адаптация заимствованного слова. Многие из игровых названий моделей и марок со временем исчезают из речи. Почему так происходит? Язык обновляется, меняются вкусы людей, приходит и уходит мода на отдельные слова, конструкции, способы написания и т. п. То же самое происходит с марками и моделями автомобилей. И это, конечно же, связано не только с тем, что машины устаревают. Обратите внимание, мы давно перестали называть интернет всемирной паутиной или глобальной сетью. Понятие прочно вошло в нашу жизнь, мы привыкли к слову «интернет», и его уже не так хочется обыгрывать.

Действительно, сейчас все реже употребляют такие слова, как «бумер» или «мерин». Это отсылает к 1990-м. Если человек будет использовать жаргон в автоцентре, его могут не так понять. Сегодня все словно становится на свои места. Раньше, когда перегон автомобилей был полукриминальной схемой, а обслуживанием машин занимались люди специфические, автомобильный жаргон был уместен. Так говорили все. Теперь это постепенно уходит в небытие, хотя не перестает быть интересным явлением для ученых. Сами лингвисты воздерживаются от оценочных суждений. Они предпочитают анализировать закономерности образования и употребления новых названий. Но сходятся во мнении: человек не будет обыгрывать название того, что ему безразлично. А автомобиль — это драйв, средство получения удовольствия и вообще полноправный член семьи. Так почему бы в самом деле не дать ему новое имя?

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *