Как назвать хоккейную команду варианты
«Бандиты», «слизняки», «унитазы» и другие прозвища клубов НХЛ
У каждого клуба НХЛ помимо основных имен (город/штат и, собственно, название) есть еще и прозвища. У каждого из них разная история происхождения и судьба. Одни уже отжили свое, другие прижились настолько, что даже стали официальными, а третьи используются только болельщиками соперников для уничижительных характеристик.
Отдельный сегмент составляют русскоязычные «ники» – на великом и могучем все получается весьма своеобразно.
История названий клубов НХЛ. Восток
История названий клубов НХЛ. Запад
Anaheim Ducks – «Утки из Анахайма»
Клуб уже давно не принадлежит «Диснею», но бывшее название «Mighty Ducks» обречено остаться с ним навсегда, пусть теперь и в качестве прозвища. Кстати, в прошлом сезоне старый логотип-таки вернулся – на альтернативную форму.
Утиную тему развивают и другие клички команды – Mallards («кряквы») и Webbed-Toes («перепончатые»).
Как называют у нас: иногда попадается сокращение города базирования клуба до нарочитого «Анах».
Arizona Coyotes – «Койоты из Аризоны»
Разумеется, у клуба с таким названием не может не быть прозвища Dogs («собаки»).
Есть и более романтичный вариает – «Desert Dogs» («псы пустыни»), которое появилось в том числе и потому, что в Глендэйле базируется одноименная бейсбольная команда, выступающая на местном уровне.
Как называют у нас: долгое время команда называлась «Финиксом», отсюда «финики». Ну а «койоты» иногда идут на повышение до «волков».
Boston Bruins – «Медведи из Бостона»
Название команды переводится как «Топтыгины», поэтому главное прозвище предсказуемо Bears («медведи»). Впрочем, были и другие. После того, как «Бостон» пришел к своим нынешним черно-желтым цветам и поместил на форму букву «B», то стал зваться Bees (это и «пчелы», и «команда B»).
Некоторые варианты были связаны с традиционно агрессивным стилем игры клуба. В 1930-е годы колючую команду Арта Росса называли Killer Bees («ядовитые пчелы»).
А в следующую эпоху величия клуба (Эспозито, Орр и К) в ходу было прозвище Big Bad Bruins («большие злые медведи»).
Как называют у нас: «Мишки», конечно, как же еще. Если желаете обидеть – прибавляйте прилагательное «плюшевые». Ах да, еще «медведы».
Buffalo Sabres – «Сабли Баффало»
На логотипе команды помимо сабель изображен его величество Buffalo (бизон), поэтому прозвища обыгрывают обе эти составляющие.
Бизоны ведут к Bills (в честь известного охотника на бизонов Баффало Билла, именно так называется местная команда по американскому футболу), а также разного рода «быкам». Sabres, в свою очередь, превращаются в Swords («мечи») или Katanas («катаны»).
История последнего прозвища весьма любопытна. В 1974 году «Баффало» задрафтовал нападающего Таро Цудзимото из клуба «Токио Катанас». Все были уверены, что это первый японский хоккеист, когда-либо выбранный на драфте НХЛ. Но в итоге оказалось, что это шутка – генеральный менеджер клуба Панч Имлах просто выдумал этого игрока, маясь от скуки к 11-му раунду.
А вот в середине нулевых появление нового бизона-логотипа аукнулось уничижительным прозвищем Slugs («слизняки») – уж больно невыразительно он выглядел на форме. Неудивительно, что вскоре последовало возвращение к оригиналу.
Стоит отметить и то, что одно время у нас было принято называть город и команду не «Баффало», а «Буффало», что служило предметом долгих разборок с непременным участием grammar-nazi.
Calgary Flames – «Огни из Калгари»
Все, что связано с огнем, используется и для придумывания прозвищ: Fire («огонь»), smoke («дым») и так далее.
История еще одного прозвища – Horses («лошади») — связана с альтернативным логотипом клуба.
Калгари тесно связан с ковбойской культурой. В 1970-е годы в городе некоторое время даже существовал хоккейный клуб «Ковбойс», представлявший лигу-конкурента НХЛ – ВХА. Огнедышащий конь должен был символизировать соединение культурных традиций региона с названием команды.
Многим не понравилось, и буквально тут же появилась связанная с ним обидная кличка – Flaming Snot Donkeys («сопливые ослы»). Возможно, в том числе и поэтому надолго эта эмблема не задержалась.
Как называют у нас: «Огоньки» – снова слегка романтизированный перевод названия. В остальном же к традиционной гамме «огней» и «зажигалок» иногда прибавляется нарочитое сокращение названия города – «Кал».
Carolina Hurricanes – «Ураганы из Каролины»
Название – отсылка к природному явлению, с которым часто сталкиваются жители Каролины. Иногда используется сокращение Canes.
Красная же форма команды вместе с присущим штату консерватизмом делают логичным прозвище Rednecks («реднеки») – так часто называют жителей американской глубинки.
Как называют у нас: «унитазы» – за схожесть логотипа. Кстати, в США проводятся «Летние игры реднеков», где одним из видов спорта является как раз метание унитазных сидений.
Chicago Blackhawks – «Черные ястребы из Чикаго»
Прозвища опираются либо на само название – Hawks («ястребы»), либо на тот факт, что изображенный на форме Блэк Хок – это на самом деле легендарный индейский вождь.
Поэтому с одной стороны можно встретить вариант Blackbirds («черные птицы»), а с другой – Indians («индейцы»).
Как называют у нас: «Чики». Звучит, конечно, двусмысленно, зато незатейливо.
Colorado Avalanche – «Лавина из Колорадо»
Для кричалок название сокращается до Avs. Еще одно прозвище связано с альтернативной эмблемой клуба.
Да-да, помимо лавин в Скалистых горах встречается еще и снежный человек. Самого его практически никто не видел, а вот следы – пожалуйста. После их появления на форме команду стали называть «бигфутами» и «пятками».
Как называют у нас: шутка, что колорадский жук – единственный американец, который доволен Россией на все 100%, а может, и больше, популярна до сих пор. Так или иначе, с этим уроженцем штата Колорадо многие жители нашей страны знакомы не понаслышке, поэтому и прозвище «жуки» для команды прижилось.
Columbus Blue Jackets – «Синие мундиры из Коламбуса»
Самый настоящий американский армейский клуб, чье название отсылает к Гражданской войне между Севером и Югом. Штат Огайо до сих пор гордится тем, что дал тогда армии северян больше всего рекрутов.
Поэтому, правильное наименование клуба – «синие мундиры», а никак не «жакеты» или «рубашки».
На арене в Коламбусе после каждого забитого хозяевами гола традиционно палят из пушки, она же изображена на альтернативном логотипе клуба, поэтому в прозвище Cannons («орудия» или те же «пушки») ничего удивительного нет.
Как называют у нас: популярны «куртки» или «жакеты», причем даже поболее «мундиров».
Dallas Stars – «Звезды Далласа»
Изначально эта команда играла в Миннесоте и называлась North Stars («северные звезды»). При переезде в Техас первая часть, естественно, отпала, а вот вторую менять не пришлось. Просто у ковбойского штата оказалось очень подходящее прозвище – «Одинокая звезда».
Впрочем, по аналогии со старым наименованием команду иногда называют и South Stars («южные звезды»). А еще Sheriffs («шерифы») – звезда у этих американских правоохранителей является непременным атрибутом.
Как называют у нас: звезды они и в России звезды, поэтому здесь обошлось без каких-либо новшеств. Разве что «ковбоями» могут иной раз назвать, но это больше ко всему штату относится.
Detroit Red Wings – «Красные крылья Детройта»
Все прозвища «Детройта», как правило, базируются на основной составляющей главного названия – Wings («крылья»). Если с привязкой к эмблеме, то Winged Wheel («крылатые колеса»), если к командным цветам – The Red and White («красно-белые»).
В свое время актуальной кличкой для команды было переиначенное болельщиками «Чикаго» название – Dead Wings («мертвые крылья»). Да, был в истории «Детройта» довольно длительный период (между эпохами Хоу и Айзермана), когда он выбирался в плей-офф по большим праздникам.
Зародившаяся же в 1950-е годы традиция с бросанием на лед осьминогов привела к появлению уникального маскота и распространению этого прозвища на всю команду.
Как называют у нас: «Тройт» (от названия города), «покрышки» (производное от «колес»). Также часто называют «шведами», так как там собралось очень много представителей этой страны. До последнего времени было популярно также прозвище «пенсионеры» – из-за большого количества возрастных игроков в составе.
Edmonton Oilers – «Нефтяники из Эдмонтона»
Прозвище «нефть» для клуба совсем неудивительно. Отсюда же идет и прозвище «масленки» –как напоминание, во что превращается нефть потом. В память о славных 1980-х эдмонтонцы гордятся титулом «Последней Династии».
В последние годы, ознаменованные сплошными неудачами, появились подчеркивающие это прозвища DEADmonton (от dead – «мертвый») и Spoilers (в политике «спойлерами» называют заведомо проигрышных кандидатов). Впрочем, идеологи «некстванизации» уже лет шесть находят утешение в названии «Young Guns».
Как называют у нас: популярны «маслята», также отсылающие к нефти. А еще «днОйлерс» – из-за систематических неудач клуба.
Florida Panthers – «Пантеры из Флориды»
У южного клуба есть две группы прозвищ.
Первая ориентирована на логотип клуба, где изображена пума. Кстати, называть ее «пантерой» на самом деле ошибочно с биологической точки зрения. Так или иначе, отсюда идут Cats («коты», «кошки») и Paws («лапы», правда, на новой версии лого их теперь нет).
Вторая группа прозвищ напоминает о славной флоридской традиции бросать на лед резиновых крыс во время матчей плей-офф. В честь этого, соответственно, названия Rats и Rink Rats.
Как называют у нас: «котэ» – в общем, все понятно.
Los Angeles Kings – «Короли из Лос-Анджелеса»
Прозвища команды активно эксплуатируют монархические символы. Вариант Crowns («короны») гармонирует с логотипом клуба, обидное Queens («королевы») – основывается на созвучии слов king и queen.
Также иногда используется высокомерное прозвище Rink Royalty – что-то вроде «королей льда».
Как называют у нас: «лак» или «лаки». Также попадается производное от первой части названия города – «лоси».
Minnesota Wild – «Дикари из Миннесоты»
«Дикие», как и большинство относительно новых клубов, не могут похвастаться обширной коллекцией прозвищ. Кроме уменьшительно-ласкательного Minny тут и вспомнить больше особо нечего.
Как называют у нас: «миньки». Иногда встречается вариант «Сота».
Montreal Canadiens – «Канадцы из Монреаля»
Клуб был основан как истинно французский, и его цвета те же, что и у национального флага Франции. Поэтому команду иногда так и называют «трехцветными» – по-французски это выглядит как Le Bleu-Blanc-Rouge или Le Tricolore.
Еще одно, самое известное прозвище команды – Habs («Хабс») – также имеет французские корни. Это сокращение от «Les habitants» – так называли французских крестьян-колонистов, заселивших Квебек в 17-м веке. А вот «Н» на эмблеме никакого отношения к «Хабс» не имеет, она расшифровывается как Club de Hockey Canadien.
Большое количество титулов клуба привело к тому, что прозвище «Великий» («le Grand Club») приклеилось к нему довольно прочно. Также в лучшие годы команду часто называли «Летающими французами» – «les Flying Frenchmen».
Как называют у нас: (Мон)«Рояль». Это искаженное название, которое создает своеобразную отсылку к «знатности» (roy – «король» по-французски) клуба.
Nashville Predators – «Хищники из Нэшвилла»
Клуб из города кантри, получивший название в честь вымершего клыкастого зверя смилодона (называемого в обиходе «тигром»), не очень богат на прозвища.
Есть, конечно, традиционное сокращение для кричалок – Preds, и с ним однажды произошла занимательная история. Перед началом сезона-2013/14 болельщики «Нэшвилла» получили письма от клуба, которые завершались призывом «Go Perds», вместо «Go Preds».
Клуб тогда сумел выкрутиться, сведя историю к шутке, но прозвище Perds осталось популярным.
Как называют у нас: по следам детских энциклопедий с изображениями вымерших животных, клуб часто именуют «саблезубыми».
New Jersey Devils – «Дьяволы из Нью-Джерси»
Название клуба связано вовсе не с сатанизмом, а с местной Несси, поэтому адская тематика напрямую к клубу не относится.
Зато одним из прозвищ он обязан не кому-нибудь, а самому Уэйну Гретцки. После того, как однажды его «Эдмонтон» погромил незадачливых «дьяволов» со счетом 13:4, Великий в приступе запальчивости обозвал их «командой Микки-Маусов».
В 1990-е годы команду прозвали «капканщиками» – за сверхоборонительные схемы имени Жака Лемэра.
Как называют у нас: дьявольская тема эксплуатируется очень широко. Помимо традиционных «Чертей» и «Бесов» иногда попадаются такие экстравагантные прозвища как «Diablo» (по аналогии с одноименной игрой). Кроме того, обыгрывается и эмблема клуба – благодаря ей у команды есть прозвище «Рога» (производные «рогатые», «рогалики» и тому подобное).
New York Islanders – «Островитяне из Нью-Йорка»
Название команды не изменилось после переезда с Лонг-Айленда в Бруклин. Главным прозвищем является сокращение основного названия – Isles.
Кроме того, иногда обыгрывается созвучие названия команды с характером ее деятельности – Ice Landers («обитатели льда»).
Было у команды и еще одно прозвище, напрямую связанное с логотипом, появившимся в 90-е годы. На нем был изображен старый рыбак, который оказался удивительно похож на другого старика – с эмблемы компании Gortons, производящей полуфабрикаты. Отсюда и название FishSticks («рыбные палочки», ну или «клюшечки»).
Как называют у нас: тут как раз ничего особенного – «айлы» да «острова».
New York Rangers – «Рейнджеры из Нью-Йорка»
Основал «рейнджеров» выходец из Техаса, поэтому нет ничего удивительного, что нью-йоркский клуб называется как элитное подразделение полиции этого штата. Все ведь когда-то смотрели популярный сериал с Чаком Норрисом?
«Нью-Йорком» клуб почти не называют, во избежание путаницы сначала с «Американс», а позже – с «Айлендерс». Но принадлежность команды к «Большому Яблоку» иллюстрирует закрепившееся прозвище «парни с Бродвея».
По цвету формы прижилось название «синерубашечники». Недоброжелатели же любят сокращать основное название до «Rags» (тряпье, старье).
Как называют у нас: «Рейнджаки», «менты», «мусора» (этакий аналог «Динамо», да), «мажоры» (много денег тратили в свое время, массово скупая звезд). Также иногда встречается ласковое название Нюра (производное от аббревиатуры NYR).
Ottawa Senators – «Сенаторы Оттавы»
Большое количество названий у клуба было в первой инкарнации, в начале ХХ века («Generals», «Silver Seven»), причем все они были официальными. После возрождения в начале 1990-х команде дали последнее из прежних имен, для столичного клуба это действительно было самое то.
Сейчас основным прозвищем является производное от названия – Sens, оно некоторое время успело погостить на альтернативной форме клуба.
Как называют у нас: «Сенат», недоброжелательно – «отрава» (производное от названия города).
Philadelphia Flyers – «Летчики из Филадельфии»
Самое знаменитое прозвище эта команда заработала себе на льду. Broad Street Bullies («Бандиты с Брод-Стрит», на этой улице располагалась арена) – меткая характеристика стиля игры команды Кларка, Шульца, ван Импа, Барбера, Лича и К, которые были ночным кошмаром всей лиги в 1970-е годы.
В дальнейшем «Филадельфия» оставалась верна своему стилю, а в ее составе всегда было много габаритных и агрессивных игроков – Челль Самуэльссон, Тим Керр, Эрик Линдрос. Через них ко всей команде пристало прозвище «бегемоты» (иногда – «летающие бегемоты»).
Как называют у нас: эксплуатируется в основном либо название города – Филли, Фильки, Филя, Фила, либо перевод названия – «летчики», «летуны». Прозвище «бегемоты» также очень популярно.
Pittsburgh Penguins – «Пингвины из Питтсбурга»
Название удачно гармонирует с топонимами города (Pittsburgh) и штата (Pennsylvania), начинаясь на ту же букву. Но для фанатских кричалок оно длинновато, поэтому легко трансформировалось в удобное Pens.
Меньшей популярностью пользуется сокращение названия города Pit, хотя в самом начале существования у клуба был одноименнный живой пингвин-талисман.
Как называют у нас: привычные «Пинги» (без Понгов) соседствуют с не совсем обычными «линуксоидами» (производное от логотипа известной операционной системы). Самым популярным является прозвище «недоптицы», подчеркивающее нелетающий статус пингвинов среди пернатых. Хотя просто «птицы» тоже вполне себе в ходу.
San Jose Sharks – «Акулы из Сан-Хосе»
Большинство прозвищ команды обыгрывают рыбью тему, что совершенно логично. Тут и Fins («плавники»), и, собственно, Fish («рыба»), Tuna («тунец») и даже Guppies (в честь знаменитых рыбок гуппи).
Встречаются также названия, связанные с уникальным цветом формы – например, The Teal Team («бирюзовая команда»).
Как называют у нас: «челюстями» (в память о самом знаменитом из всех акульих фильмов). Другие различные «рыбьи» прозвища также очень популярны – «кильки» и так далее.
St. Louis Blues – «Блюз Сент-Луиса»
Название команды напоминает об одной из самых известных песен популярного блюзмена Уильяма Хэнди.
В качестве эмблемы был выбран нотный знак – и как после этого называть этих ребят, если не Notes («ноты»)? Ну, еще «музыкантами» или «блюзменами». Ах да, ведь Blues – это еще и «синие»! Годится.
Как называют у нас: в некоторых советских книгах про хоккей эту команду называли на французский лад – «Сан-Луи Блюз». Как оказывается, вполне заслуженно. Также иногда встречается вариант «святоши».
Tampa Bay Lightning – «Молния из Тампы-Бэй»
Название пришло в голову первому президенту клуба Филу Эспозито во время ужасной бури. Он счел, что оно здорово подходит для такого динамичного вида спорта, как хоккей.
Как называют у нас: соответственно, «болты». Также популярностью пользуется прозвище «тампоны», производное от названия города.
Toronto Maple Leafs – «Кленовые листья Торонто»
По аналогии с листьями главных богатеев НХЛ иногда называют Buds («почки»). Где почки, там и листочки, как известно.
Другое прозвище связано с одной из особенностей самого Торонто. Из-за активного производства свинины город в свое время получил кличку Hogtown, поэтому команду иногда называют Hogs – «боровы».
Была в истории клуба и аллюзия на филадельфийских «бандитов», только в Торонто они обрели прописку на Бэй-стрит (Bay Street Bullies). Она появилась, когда за «Лифс» играла задиристая тройка в составе Гэри Робертса, Шейна Корсона и Дарси Такера.
Как называют у нас: «лифчики». Ну в общем, тоже производное от названия «Лифс», но более веселое.
Vancouver Canucks – «Кэнаки из Ванкувера»
Здесь само название является прозвищем. «Кэнаками» называют всех канадцев вообще, да и сами они не против. А начиналось все с лесоруба Джонни Кэнака, олицетворявшего Канаду на политических карикатурах XIX века подобно Дяде Сэму (США) и Джону Булю (Британия).
Среди непосредственно прозвищ клуба на первом месте «Косатки». Хищный дельфин появился на эмблеме в 90-е годы – после того, как владельцем клуба стала компания Orca Bay. Также используются сокращение основного названия – Nucks или Nuckers.
Как называют у нас: иногда встречается сокращенное название города – это и «Ванки», и «Кувер».
Washington Capitals – «Столичные жители Вашингтона»
Волею судьбы, забросившей на берега Потомака Александра Овечкина, именно этот клуб стал одним из самых популярных в России. Но хоть настоящая история «Кэпиталс» началась вовсе не с драфта-2004, особо богатой на емкие прозвища она никогда не была.
Привычное сокращение для кричалок – Caps. Ну, еще Eagles («орлы») – в честь символа США, которого можно найти и на форме клуба.
Из нестандартного можно отметить разве что Red Army («Красная армия») – так получилось, что возвращение к привычной красной форме у клуба совпало с периодом, когда в составе было много россиян.
Как называют у нас: типично обыгрывается название города («Ваш», «Вашик», иногда обидное «вши» т.д.) или оригинальное наименование («Кепки», «Кэпы» или даже звучное «Капиталисты»).
Но все это меркнет перед обидными прозвищами, которые в основном сосредоточились на эксплуатации образа Овечкина. «Овцы», «бараны», «отара» и так далее.
Winnipeg Jets – «Реактивные самолеты из Виннипега»
Когда НХЛ перевозила в Виннипег бедовую «Атланту», то высказала пожелание, чтобы ее переименовали во что угодно, но не в «Джетс» (чтобы не вносить путаницу – ведь история старого клуба принадлежит «Аризоне»). Но победить консерватизм местных болельщиков так и не удалось.
В итоге на свет появились новые «Реактивщики», и их прозвища по-прежнему обыгрывают авиационную тему. Например, The Airforce (ВВС).
Как называют у нас: как ни странно, гораздо чаще условных «Самолетов» встречается прозвище «Винни-Пухи», обыгрывающее сам город.
Топ 9 самых смешных и забавных названий хоккейных команд
Хоккейные команды с забавными названиями можно найти практически в любой лиге. Особенно во всевозможных полупрофессиональных и любительских лигах. Совместно с платформой для поиска турниров и кемпов hockeytut com представляю вашему вниманию топ-9 самых смешных названий команд.
9. На девятом месте команда, название которой полностью отражает предпочтение игроков в напитках – «Кофеман» Новосибирск. Кто знает, возможно, даже в бутылках на играх хоккеисты вместо воды пьют кофе.
8. А любимый фильм игроков этой команды отгадать не сложно. Обладатели восьмого места этого рейтинга – Ты куда шлем дел, лишенец? «Джентльмены удачи» из Москвы.
7. Седьмое место занимает команда, название которой соответствует седьмому дню недели. Кто знает, быть может тренировки игроков этой команды проходят только в этот день?! «Воскресенье» из Калуги.
6. Шестое место занимает команда, которая, возможно, придумала название после прохождения космической компьютерной игры. Команда «Космические аллигаторы»
5. Пятое место нашего рейтинга занимает московская команда «Комар». Официальная страничка команды ВКонтакте утверждает, что название ребята вывели из двух слов «КОМанда АРтистов».
2. Почетное второе место достается команде «Перцы» из Москвы. Не знаю, что именно организаторы хотели передать таким названием. Предпочтения в еде? Огонь? Или то, что игроки этой команды крутые… «ребята»?
1. Барабанная дробь… и ВЖУХ! Победителем рейтинга становится команда, которая весьма неплохо показывает себя в Новосибирской хоккейной любительской лиге. «Прощай пузо» Новосибирск.