Как на этой на долинке текст
ансамбль д. Стояново
(Одоевский р-он. Тульская обл.)
Как на этой на долинке,
На широкой луговинке,
На мягкой траве, ох, на лазоревой.
Там одни девки гуляли.
Со травы цветочки они рвали,
Вяночки пляли, ох, и родны пляли.
На вянках они гадали,
Вянки в речку они побросали,
Чей венок плывет, ох, милый воду пьет.
Одна девка не смолчала.
Громким голосом она кричала: —
«Вянок потонул, ох, милый обманул!»
К ней подружки собирались,
Уговаривать ее старались,
Не плачь, умная, ох, неразумная.
«Уж вы, девушки, мои подружки.
Не унять вам мои горьки слезы,
Вянок утонул, ох, милый обманул».
Лирическая песня позднего литературного происхождения, приуроченная к Троице. Записана от старообрядцев-кержаков с.Верх-Уймон Усть-Коксинского района О.С.Щербаковой, С.Петеневой (Ковальчук) в 1989г.
Данная песня подменила собой традиционные семицко-троицкие, духовские календарные песни, утерянные в условиях проживания на Алтае. Содержание раскрывает традиционные семицко-троицкие девичьи гулянья, завиванье венков и гадания на них (пускание по воде). Варианты песни часто встречаются на Алтае.
КАК НА ЭТОЙ НА ДОЛИНКЕ
Как на этой на долинке
На широкой луговинке
На мятой траве
Хорошо лежать.
Тама девушки лежали,
Золотые они цветочки рвали,
Веночки плели
Из разных цветов,
На венках они гадали,
Венки в воду они побросали.
Чей венок тонул — милый обманул.
Одна девка не смолчала,
Громким голосом кричала:
«А мой потонул — милый обманул».
Тут подруженьки собрались,
Уговаривать ее старались:
— Не плачь, милая, неразумная,
Твой венок волнами плещет,
Себе клятву он другую ищет,
Хочет верным быть, одного любить.
Записана от Витлаковой Н. С., 1906 г. р., г. Иссык, в 1976 г. См.: Бирюков В. П. Дореволюционный фольклор Урала, Свердлвск, 1936, № 7; Варавва И. Ф. Песни казаков Кубани, Краснодар, 1966, № 139.
Багизбаева М. М. Фольклор семиреченских казаков. Часть 2. Алма-Ата: «Бектеп», 1979, № 138
ансамбль д. Стояново (Одоевский р-он. Тульская обл.) |
Как на этой на долинке,
На широкой луговинке,
На мягкой траве, ох, на лазоревой.
Там одни девки гуляли.
Со травы цветочки они рвали,
Вяночки пляли, ох, и родны пляли.
На вянках они гадали,
Вянки в речку они побросали,
Чей венок плывет, ох, милый воду пьет.
Одна девка не смолчала.
Громким голосом она кричала: —
«Вянок потонул, ох, милый обманул!»
К ней подружки собирались,
Уговаривать ее старались,
Не плачь, умная, ох, неразумная.
«Уж вы, девушки, мои подружки.
Не унять вам мои горьки слезы,
Вянок утонул, ох, милый обманул».
Лирическая песня позднего литературного происхождения, приуроченная к Троице. Записана от старообрядцев-кержаков с.Верх-Уймон Усть-Коксинского района О.С.Щербаковой, С.Петеневой (Ковальчук) в 1989г.
Данная песня подменила собой традиционные семицко-троицкие, духовские календарные песни, утерянные в условиях проживания на Алтае. Содержание раскрывает традиционные семицко-троицкие девичьи гулянья, завиванье венков и гадания на них (пускание по воде). Варианты песни часто встречаются на Алтае.
КАК НА ЭТОЙ НА ДОЛИНКЕ
Как на этой на долинке
На широкой луговинке
На мятой траве
Хорошо лежать.
Тама девушки лежали,
Золотые они цветочки рвали,
Веночки плели
Из разных цветов,
На венках они гадали,
Венки в воду они побросали.
Чей венок тонул — милый обманул.
Одна девка не смолчала,
Громким голосом кричала:
«А мой потонул — милый обманул».
Тут подруженьки собрались,
Уговаривать ее старались:
— Не плачь, милая, неразумная,
Твой венок волнами плещет,
Себе клятву он другую ищет,
Хочет верным быть, одного любить.
Записана от Витлаковой Н. С., 1906 г. р., г. Иссык, в 1976 г. См.: Бирюков В. П. Дореволюционный фольклор Урала, Свердлвск, 1936, № 7; Варавва И. Ф. Песни казаков Кубани, Краснодар, 1966, № 139.
Багизбаева М. М. Фольклор семиреченских казаков. Часть 2. Алма-Ата: «Бектеп», 1979, № 138
ensemble of the village of Stoyanovo
(Odoyevsky district. Tula region.)
Lyric song of late literary origin, dedicated to the Trinity. Recorded from Old Believers Kerzhaks from Verkh-Uimon, Ust-Koksinsky District, O.S. Scherbakova, S. Peteneva (Kovalchuk) in 1989.
This song replaced the traditional Semitsky-Trinity, spiritual calendar songs, lost in the conditions of living in Altai. The content reveals the traditional Semitsky-Trinity girl festivities, curling wreaths and divination on them (launching on water). Variants of the song are often found in Altai.
AS ON THIS ON A WALL
ансамбль д. Стояново
(Одоевский р-он. Тульская обл.)
Как на этой на долинке,
На широкой луговинке,
На мягкой траве, ох, на лазоревой.
Там одни девки гуляли.
Со травы цветочки они рвали,
Вяночки пляли, ох, и родны пляли.
На вянках они гадали,
Вянки в речку они побросали,
Чей венок плывет, ох, милый воду пьет.
Одна девка не смолчала.
Громким голосом она кричала: —
«Вянок потонул, ох, милый обманул!»
К ней подружки собирались,
Уговаривать ее старались,
Не плачь, умная, ох, неразумная.
«Уж вы, девушки, мои подружки.
Не унять вам мои горьки слезы,
Вянок утонул, ох, милый обманул».
Лирическая песня позднего литературного происхождения, приуроченная к Троице. Записана от старообрядцев-кержаков с.Верх-Уймон Усть-Коксинского района О.С.Щербаковой, С.Петеневой (Ковальчук) в 1989г.
Данная песня подменила собой традиционные семицко-троицкие, духовские календарные песни, утерянные в условиях проживания на Алтае. Содержание раскрывает традиционные семицко-троицкие девичьи гулянья, завиванье венков и гадания на них (пускание по воде). Варианты песни часто встречаются на Алтае.
КАК НА ЭТОЙ НА ДОЛИНКЕ
Как на этой на долинке
На широкой луговинке
На мятой траве
Хорошо лежать.
Тама девушки лежали,
Золотые они цветочки рвали,
Веночки плели
Из разных цветов,
На венках они гадали,
Венки в воду они побросали.
Чей венок тонул — милый обманул.
Одна девка не смолчала,
Громким голосом кричала:
«А мой потонул — милый обманул».
Тут подруженьки собрались,
Уговаривать ее старались:
— Не плачь, милая, неразумная,
Твой венок волнами плещет,
Себе клятву он другую ищет,
Хочет верным быть, одного любить.
Записана от Витлаковой Н. С., 1906 г. р., г. Иссык, в 1976 г. См.: Бирюков В. П. Дореволюционный фольклор Урала, Свердлвск, 1936, № 7; Варавва И. Ф. Песни казаков Кубани, Краснодар, 1966, № 139.
Багизбаева М. М. Фольклор семиреченских казаков. Часть 2. Алма-Ата: «Бектеп», 1979, № 138 Ensemble of the village Stoyanovo
(Odoevsky District, Tula Region)
Lyrical song of late literary origin, timed to the Trinity. It was recorded from the Old Believers Kerzhaks from Verkh-Uymon of the Ust-Koksinsky district, O.Shcherbakova, S.Peteneva (Kovalchuk) in 1989.
This song replaced the traditional Semitsko-Trinity, spiritual calendar songs, lost in the conditions of residing in the Altai. The content reveals the traditional Semitsko-Trinity girls ‘festivities, wreaths’ wreaths and fortune-telling (watering). Variants of the song are often found in the Altai.
HOW ON THIS ON THE VALLEY
Recorded from Vitlakova NS, born in 1906, in Issyk, in 1976. See: Biryukov, VP Pre-revolutionary folklore of the Urals, Sverdlovsk, 1936, No. 7; Varavva IF Songs of the Cossacks of Kuban, Krasnodar, 1966, No. 139.
Bagizbaeva MM Folklore of the Semirechye Cossacks. Part 2. Alma-Ata: Bektep, 1979, No. 138
Текст песни
ансамбль д. Стояново
(Одоевский р-он. Тульская обл.)
Как на этой на долинке,
На широкой луговинке,
На мягкой траве, ох, на лазоревой.
Там одни девки гуляли.
Со травы цветочки они рвали,
Вяночки пляли, ох, и родны пляли.
На вянках они гадали,
Вянки в речку они побросали,
Чей венок плывет, ох, милый воду пьет.
Одна девка не смолчала.
Громким голосом она кричала: —
«Вянок потонул, ох, милый обманул!»
К ней подружки собирались,
Уговаривать ее старались,
Не плачь, умная, ох, неразумная.
«Уж вы, девушки, мои подружки.
Не унять вам мои горьки слезы,
Вянок утонул, ох, милый обманул».
Лирическая песня позднего литературного происхождения, приуроченная к Троице. Записана от старообрядцев-кержаков с.Верх-Уймон Усть-Коксинского района О.С.Щербаковой, С.Петеневой (Ковальчук) в 1989г.
Данная песня подменила собой традиционные семицко-троицкие, духовские календарные песни, утерянные в условиях проживания на Алтае. Содержание раскрывает традиционные семицко-троицкие девичьи гулянья, завиванье венков и гадания на них (пускание по воде). Варианты песни часто встречаются на Алтае.
КАК НА ЭТОЙ НА ДОЛИНКЕ
Как на этой на долинке
На широкой луговинке
На мятой траве
Хорошо лежать.
Тама девушки лежали,
Золотые они цветочки рвали,
Веночки плели
Из разных цветов,
На венках они гадали,
Венки в воду они побросали.
Чей венок тонул — милый обманул.
Одна девка не смолчала,
Громким голосом кричала:
«А мой потонул — милый обманул».
Тут подруженьки собрались,
Уговаривать ее старались:
— Не плачь, милая, неразумная,
Твой венок волнами плещет,
Себе клятву он другую ищет,
Хочет верным быть, одного любить.
Записана от Витлаковой Н. С., 1906 г. р., г. Иссык, в 1976 г. См.: Бирюков В. П. Дореволюционный фольклор Урала, Свердлвск, 1936, № 7; Варавва И. Ф. Песни казаков Кубани, Краснодар, 1966, № 139.
Багизбаева М. М. Фольклор семиреченских казаков. Часть 2. Алма-Ата: «Бектеп», 1979, № 138
Перевод песни
ensemble of the village of Stoyanovo
(Odoyevsky district. Tula region.)
Lyric song of late literary origin, dedicated to the Trinity. Recorded from Old Believers Kerzhaks from Verkh-Uimon, Ust-Koksinsky District, O.S. Scherbakova, S. Peteneva (Kovalchuk) in 1989.
This song replaced the traditional Semitsky-Trinity, spiritual calendar songs lost in the conditions of living in Altai. The content reveals the traditional Semitsky-Trinity girl festivities, curling wreaths and fortune-telling on them (launching on water). Variants of the song are often found in Altai.
AS ON THIS ON A WALL
Как на этой на долинке текст
Как на этой на долинке
На широкой луговинке
На мятой траве
Хорошо лежать.
Тама девушки лежали,
Золотые они цветочки рвали,
Веночки плели
РР· разных цветов,
На венках они гадали,
Венки в воду они побросали.
Чей венок тонул — милый обманул.
Одна девка не смолчала,
Громким голосом кричала:
«А мой потонул — милый обманул».
Тут подруженьки собрались,
Уговаривать ее старались:
— Не плачь, милая, неразумная,
Твой венок волнами плещет,
Себе клятву он другую ищет,
Хочет верным быть, одного любить.
Записана РѕС‚ Витлаковой Рќ. РЎ., 1906 Рі. СЂ., Рі. Рссык, РІ 1976 Рі. РЎРј.: Бирюков Р’. Рџ. Дореволюционный фольклор Урала, Свердлвск, 1936, в„– 7; Варавва Р. Р¤. Песни казаков Кубани, Краснодар, 1966, в„– 139.
Багизбаева М. М. Фольклор семиреченских казаков. Часть 2. Алма-Ата: «Мектеп», 1979, № 138