Как на латышском будет привет
Латышский язык для начинающих. 50 полезных слов и выражений.
С чего начать учить латышский язык? — 50 полезных фраз и выражений по-латышски.
Латышский язык (latviešu valoda) является официальным языком Латвийской Республики, на котором говорят приблизительно 62% жителей Латвии, что составляет приблизительно 1 250 000 человек. Те, кто путешествовал по Латвии, заметили, что latviešu valoda звучит по особенному и иногда создается впечатление, что жители Латвии не разговаривают, а поют. Латышский язык – один из самых мелодичных и красивых в Европе”. Латышский для начинающих совсем не сложен.
В этой статье Вы узнаете самые необходимые слова и первые фразы, которые могут пригодиться в ежедневной беседе. Если Вы только начинаете учить латышский язык, эта статья для Вас!
Начать учить латышский с особенностей чтения латышских букв | Латышский для начинающих.
Латышский язык для начинающих учеников тоже может быть легок и понятен. При прочтении данных слов имейте в виду особенности прочтения латышского языка. Например, в перечисленных ниже словах часто встречаются гласные со знаками удлинения или смягченные согласные.
В остальном особой сложности в прочтении на латышском языке нет. Латышский язык для начинающих достаточно прост, поскольку слова читаются так же, как и пишутся (в отличие от английского или французского, например). Так что, ознакомившись с этими основными особенностями смягчения согласных и удлинения гласных звуков, вы практически готовы к прочтению Ваших первых слов и фраз на латышском языке!
Из этой статьи вы узнаете, как поздороваться, представиться, а также овладеете основными фразами вроде “да”, “нет”, “извините” и “я не понимаю” на латышском языке. Зная эти 50 фраз вы будете готовы вести короткие простые разговоры с собеседником из Латвии.
Начни учить латышский язык с самых простых разговорных фраз. Практикуй с репетитором по латышскому языку по скайпу на Lonet.Academy
Раздел 1. Приветствие и прощание. 15 слов и фраз, которые мы используем ежедневно при встрече с людьми знакомыми и незнакомыми.
В латышском языке есть хорошая особенность, которая облегчает изучение и произношение слов. Ударение во всех словах на латышском языке (за исключением, буквально нескольких слов) падает на первый слог. Слов-исключений из этого правила не много. Исключения, в основном, те слова, которые комбинированы из нескольких слов. Например, слова-приветствия:
Произношение некоторых из этих слов вы можете прослушать на различных видео-уроках по латышскому для начинающих, которые доступны на YouTube. Во время первых уроков латышского языка вы как раз поймете и правила ударения.
Также, для аутентичной практики произношения и использования данных фраз и выражений, очень эффективно брать короткие индивидуальные уроки латышского по скайпу с носителем языка. На Lonet.Academy можно выбрать подходящего для Вас репетитора по латышскому языку и начать учить латышский не выходя из дома. Можно учить латышский самостоятельно, пользуясь при этом профессиональной поддержкой опытного преподавателя и носителя языка.
Раздел 2. 15 ежедневных слов и фраз на латышском языке. Латышский для начинающих.
Раздел 3. Латышский язык для туриста. 15 полезных слов и выражений на латышском для гостей Латвии.
Еще 5 интересных слов на латышском языке. Латышский язык для начинающих.
Для чего бы Вам ни понадобилось учить латышский язык, эффективнее всего это сделать с помощью онлайн преподавателя.
На индивидуальных занятиях хороший репетитор по латышскому языку расскажет Вам об особенностях произношения, о культуре народа, подберет для Вас тот набор слов, который понадобиться в Вашем конкретном случае.
Для каждого ученика подбирается специальная программа обучения. Возьмите пробный урок латышского языка с опытным преподавателем по Skype и убедитесь в эффективности онлайн-обучения с хорошим репетитором сами. Присоединяйтесь к Lonet.Academy уже сейчас!
Посмотрите видео запись урока латышского языка, который проходит по скайпу (преподаватель — Ingura Lipšāne — профессинальный репетитор по латышскому языку на платформе Lonet.Academy).
Репетиторы по латышскому языку — носители языка:
Русскоговорящие репетиторы по латышскому языку на Lonet.Academy:
Подари своим друзьям, родным, близким или коллегам возможность учить иностранный язык с личным репетитором онлайн. Вклад в образование — лучший подарок, который подойдет абсолютно всем!
Похожие статьи для тех, кто учит иностранные языки:
Как по Латышски будет привет?
Вопрос решен и закрыт.
Лучший ответ
Добрыня Никитич 6 (5028) 1 3 15 7 лет
Sveiki, čau, čiva-riva, sveiciens!
Ответы
FighteR (32) 7 (88393) 7 26 968 7 лет
ovod (73) 7 (86390) 8 18 75 7 лет
dragreiser (35) 7 (33073) 4 20 95 7 лет
ZlajaZaja 7 (29193) 5 25 93 7 лет
кирилицей ответы пишите, мне вот тоже интересно, но я не знаю, как это Sveiki произносится
Жена Сварщика 7 (30324) 9 27 142 7 лет
Похожие вопросы
slieksnis (по мойму)
торец
Krievu-latviešu
I сущ.
1) gala virsma; gals
2) koka klucītis
3) koka [klucīšu] bruģis
4) piere
Termini
Lauksaimniecība
1) сельскохозяйственный термин gala virsa; piere
2) сельскохозяйственный термин piere; gala virsa
Celtniecība
1) строительный термин gals
2) строительный термин koka klucis
3) строительный термин gala virsa; piere
Доброго времени суток!
На этот, казалось бы, простой вопрос, и в самом деле можно ответить лишь приблизительно. Дело в том, что считать и как считать. Естественно – только в именительном падеже, а в другом, если нет именительного.
У меня несколько баз данных от разных разработчиков и вот что удалось получить, проверив предварительно базы на повторы:
С но 52409
С но лок. 11673 (Организ. Аббр. наз. крупных нас. пунктов и т.п.)
С од 13833
С од имя 11515
Прил. 38469
Глаг. 36970
Служ. части речи 1716 (Нар. Част. Ввод. Союзы межд. и т.п.)
ЧИСЛ 62
ЧИСЛ-П 21
Но! Частично это количество будет сокращено (примерно на 4-5 тыс. слов) за счёт повторов аналогичных по написанию слов (одуш.- неодуш, или наречие – кр. Прил. и т.д.)
А с другой стороны, многие причастия (коих насчитал в этих базах 64095), далеко не всегда совпадают по написанию с прилагательными, и возможно, часть можно приплюсовать к общему количеству. Сколько? А вот такая сложная морфологическая работа потянет не на одну диссертацию. Вопрос к словистам высшей квалификации.
И как быть с названиями нас. пунктов, которых судя по справочнику «Города и веси» (Россия) более 162900 и явно часть из них будет повторяться, но в наиболее употребительные всё же не вошла. Как, например, река «ВОБЛЯ» (Не ругательство!) в Моск. Области?
30 приветствий на разных языках
Самое первое, с чего начинается любой разговор, это приветствие. Родная речь в незнакомой стране обращает на себя внимание и настраивает на беседу.
Французское приветствие «бонжур» помимо Франции, Бельгии и Швейцарии будет понятно в таких странах, как Морокко, Тунис и Алжир, а также в некоторых Африканских странах: Демократической республике Конго, Кот-д’ Ивуаре, Камеруне, Гвинее, Габоне и Мавритании.
Испанское «ола»: кроме непосредственно Испании, на испанском языке или кастильском, как иногда его называют, говорят в странах Центральной и Южной Америки, кроме Бразилии. Также это второй по распространенности язык в США. На нем говорят более 34 млн латино-американцев.
Итальянцы приветствуют друг друга словом «чао».
Немецкий язык является государственным языком в Германии, Австрии, Швейцарии, Люксембурге, Лихтенштейне и в части Италии. В этих странах можно услышать приветствия «хало» («привет») и «гутен таг» («добрый день»).
Греки говорят «ясас» («здравствуйте»), «ясу» («здравствуй») или просто «я» («привет»).
В латышском языке (Латвия) приняты следующие приветствия: «лабден», «свэйки», «чоу» (неформальное приветствие).
В Литве говорят «лаба дена» в официальной обстановке, «лабас» или «свэйкас» (обращаясь к мужчине), «свэйка» (обращаясь к женщине) и «свэйки» (обращаясь к группе людей).
Украинцы говорят «здрастуйтэ» или «прывит».
На белорусском языке можно сказать «до́брай ра́ницы/дзень/вечар», что означает «доброе утро/день/вечер».
В Румынии поздороваться с человеком можно так: «буна зиуа» или «салют».
В Армении принято говорить «барев» при встрече.
Урало-алтайские языки
В Японии говорят «Охаё/Коннитива/Конбанва», что означает «доброе утро/день/вечер».
Как в Северной, так и в Южной Корее приветствие звучит так: «аннён-хасеё».
Монгольцы здороваются так: «байна уу».
Почти 7 млн из 10 млн казахов проживают в Казахстане. Остальные 3 млн обосновались в Китайской провинции Синьсян, Узбекистане, России, Монголии, Туркменистане, Украине и Таджикистане. Казахи произносят «саляметсиз бе», приветствуя человека. Буквальный перевод этого выражения: «как дела?»
На венгерском приветствие звучит так: «сэрвус» или «сиа».
В Эстонии можно поприветствовать человека словами «тере пэеваст», что означает «добрый день».
Финны говорят «хюва паиваа» («добрый день» или «здравствуйте») или просто «мой» («привет»).
В Турции, приветствуя человека, говорят «мерхаба/мераба», «салям» («здравствуйте», «привет») или «гюннайдын» («добрый день»).
Афразийские языки
Эта языковая группа включает языки народов Северной Африки и берберские языки, на которых говорят кочевники, проживающие в пустыне Сахара. Представители арабского мира, приветствуя человека, произносят «мараба». На разных диалектах это может звучать как «мерхаба» или «мераба».
Арабский распространен на севере Африки и в странах Ближнего Востока. Это основной государственный язык следующих стран: Алжир, Бахрейн, Чад, Египет, Ирак, Израиль, Иордания, Кувейт, Ливан, Ливия, Мавритания, Марокко, Оман, Палестина, Катар, Саудовская Аравия, Сомали, Судан, Сирия, Тунис, ОАЭ, Западная Сахара, Йемен.
В Южном Китае, Гонконге и Макау говорят на кантонском языке. Приветствие «нии хоу», как и «ни хау» в мандаринском означает: «вам хорошо».
Австронезийские языки
На малайском языке «доброе утро/добрый день/добрый вечер» звучит, как «сламат паги/тенгахари/петанг».
На острове Гавайи туристов приветствуют словом «алоха».
На Филиппинах говорят на тагальском языке. Чтобы поздороваться, скажите «камуста».
Прибалтика! Форум на Meeting.lv
Форум о Прибалтике на Meeting.lv: Латвия, Литва, Эстония
Сообщение Armeeting » 04 мар, 2008
Все разговор состоялся:)
Сообщение Лилит » 04 мар, 2008
Сообщение casuss » 05 мар, 2008
Ëèëèò писал(а): Êîãäà ÿ ñëûøó
Âñå ðàçãîâîð ñîñòîÿëñÿ:)
Знаток
Сообщения: 239 Зарегистрирован: 03 май, 2006 Откуда: Moscow
погоди, обожди, подожди и т.п.
Знаток
Сообщения: 239 Зарегистрирован: 03 май, 2006 Откуда: Moscow
Сообщение Алена С » 12 мар, 2008
Сообщение casuss » 12 мар, 2008
Сообщение Irinelli » 12 мар, 2008
Сообщение Алена С » 14 мар, 2008
Сообщение Armeeting » 14 мар, 2008
Сообщение Shmurok » 14 мар, 2008
Сообщение Лилит » 30 июн, 2008
А между тем, ничего страшного в латышском языке нет.
Этимологически он близок к славянским, а пребывание в семье
братских советских языков сделало его еще ближе. Поэтому
отбросьте сомнения и примите к сведению несколько дельных
советов.
3. Третья группа — слова, в которых зачем-то изменено или
добавлено окончание. Например, roze, vaze, proteze, fraka,
prosa, ledus, medus, sfinksa, aktrise, filma, skolioze, banka,
baze, kase и др. (Роза, ваза, протез, фрак, просо, лед,
мед, cфинкс, актриса, сколиоз, банк, база, касса)
4. К четвертой группе относятся слова с какими-либо
преобразованиями внутри слова. Например, bārda, galva, vārna,
četri и др. (Борода, голова, ворона, четыре)
5. Пятую группу составляют слова, которые латышам так и
не удалось изменить до полной неузнаваемости. Например,
skola (школа), zabaki (сапоги, ботинки), sniegs (снег),
dežurānts (дежурный),pirmais (первый), slabāns (слабый),
brālis (брат), domat (думать), divi (два), seši
(шесть), istens (истинный), deviņi (девять).
Для наглядности советуем взять в руки словарь и ручку и
методично вычеркивать все слова относящиеся к вышеупомянутым
группам. Закончив работу, вы сможете легко убедиться, что
оставшееся не составит труда выучить за одну ночь.
Изучение латышского языка начинающими с нуля
Латышский (среди малых языков) занимает особое положение. Большее количество не носителей говорит на нем, по сравнению с носителями. Хотя латышский язык тесно связан с литовским, он во многих отношениях инновационный. Например, редукция гласных в конечных слогах значительно расширена. Из-за влияния финского ударение в слове зафиксировано в первом слоге.
Зачем изучать латышский язык?
Чтобы получить работу в Латвии необходимо свободно владеть латышским. Это государственный язык Латвии, и он используется для интеграции населения в стране. Латвийским правительством издано постановление для всех ведомств, не принимать заявления или документы на любом иностранном. То есть большинство форм не содержат альтернативного языка (английского), как в ЕС. Экзамен на знание латышского – условие для получения паспорта гражданина Латвии.
Цель языковой политики государства состоит в том, чтобы гарантировать защиту всех языков, на которых говорят жители страны, но особое внимание латышскому и ливскому. Ливский – финно-угорский язык, тесно связанный с эстонским. В живом общении он не используется (последний носитель умер в 2013 году). Некоторые этнические ливы изучают его в попытке восстановить.
Страна имеет богатую культурную историю, особенно в области фольклора и народных песен. Народные праздники прославляют латышскую культуру танцами, песнями, поэзией. Изучение языка поможет расширить творческие и музыкальные знания.
Чтобы получить свидетельство о знании языка, можно подать заявление на тест на знание латышского в Национальном центре образования (VISC). Сдав экзамен, пользователь получает сертификат.
Преимущества и недостатки вариантов обучения
Изучение иностранных языков имеет очевидные плюсы: вы узнаете о других культурах, для вас открываются интересные перспективы трудоустройства. Со знанием языка проще путешествовать. Вопрос, какой выбрать метод, что выучить латышский язык для начинающих с нуля.
Самостоятельно
Выучить самостоятельно латышский язык – посильная задача для каждого, кто хочет пройти этот путь. Прежде всего, этот метод не связан с затратами. Плохо то, что это сложнее и медленнее, если сравнивать его с другими методами. Бывает, что начинающий изучать язык теряет мотивацию, разочаровывается, когда встречается с носителем языка и не может говорить с ним. Самостоятельный подход дает знания о структуре языка, грамматике. Это изучение, но не постижение языка. Очень мало или вообще нет возможности практиковать разговорный навык в реальных ситуациях.
Более практично онлайн-обучение. Некоторые высшие учебные заведения предлагают пройти курсы совершенно бесплатно. Это простой и удобный метод получения знаний. Альтернатив классическим методам обучения, особенно для людей, которые не могут позволить себе изучать иностранный в оффлайн режиме по причине недостатка времени или финансовых возможностей. Хотя, конечно, даже самый лучший или бесплатный онлайн курс не может полностью заменить личный контакт с учителем или людьми так же изучающими иностранный.
Уроки с репетитором
При обучении с преподавателем внимание сосредоточено на ученике, и вы будете поражены тем, сколько можно узнать и запоминать за один час. С репетитором вы решаете, что именно хотите изучать. Каждый урок будет структурирован так, чтобы вы могли достичь цели в течение определенного периода времени. Это может быть разговорный навык или грамматика (сложные грамматические структуры), или подготовка к экзамену на владение латышским. Репетитор адаптирует курс в соответствии с вашим стилем обучения. Недостаток в том, что, как правило, хороший репетитор стоит дорого (хотя не настолько, как можно предположить).
На курсах
Благодаря технологическим достижениям современности образование получило много вариантов. Его можно получить как традиционным способом, в классе, так и онлайн. У каждой монеты есть две стороны, так и в обоих способах есть свои плюсы и минусы.
Начнем с того, что традиционный метод обеспечивает интерактивную обстановку, что поощряет открытый обмен идеями. Когда вы являетесь частью группы, независимо от того, сколько человек в неё входит, у вас есть возможность задавать вопросы, обмениваться идеями с сокурсниками, конечно, с преподавателем, и получать на них ответы. Вы извлекаете выгоду из непосредственного общения. Это то, чего лишен учащийся при онлайн-обучении. При обучении в режиме онлайн не хватает спонтанного обмена идеями, то, что вы можете получить только в реальном времени и пространстве. Хотя вы можете общаться в чате и по электронной почте – все сложнее.
Но есть и проблемы. Занятия в классе менее гибкие. Каждый урок имеет фиксированные часы, вы должны посещать занятия в назначенное время. Иногда различия между учащимися группы в постижении языка сложно игнорировать, что потребует разделения внимания. Обучение латышскому языку в реальном времени связано с большими финансовыми расходами по сравнению с онлайн обучением.
Тонкости изучения латышского языка
Латышский – флективный язык с множеством аналитических форм. В латышском нет артиклей, но определенность указывается окончаниями прилагательных. Основной порядок слов – SVO; подлежащее – сказуемое – прямое дополнение. Но порядок слов относительно свободный.
Балтийские языки достаточно приспособлены, чтобы «затрагивать узкие темы». Грамматика – гибкая и выразительная. Так в латышском – большой набор двухбуквенных префиксов, которые передают едва различимые значения почти любому существительному или глаголу.
К какой языковой группе относится?
Это восточно-балтийский язык, на котором говорят в Балтийском регионе. Языковая подгруппа включает два живых языка (второй – литовский). Хотя он связан с литовским, но развивался быстрее. Существуют некоторые разногласия среди лингвистов, относительно того, считать ли взаимно понятные с латышским латгальский и курсениекское наречие его разновидностями или отдельными языками.
Латышский – своего рода объединенный язык. Он возник и развивался из языка, на котором говорили латгальцы, ассимилируя и языки соседних балтийских народов и племен (куршский, селонский, земгальский). Это привело к тому, что эти языки постепенно теряли свои особенности. Процесс консолидации начался в 13 веке после Ливонского крестового похода и насильственной христианизации. Племена попали под власть ливов, образуя единое политическое, экономическое и религиозное пространство. В итоге, в этом культурном коктейле сформировалась нация, именуемая латышами, которые говорят, по сути, на куршском с тяжелым финно-эстонским акцентом и большим количеством немецких слов.
К какой группе языков относится латышский язык? Современный латышский, хотя корни его, безусловно, индоевропейские, и возник он благодаря слиянию нескольких прибалтийских племен, все же не «чисто» индоевропейский. Да, селоны, земгалы, курши, латгалы были балтоязычными, но ливы – нет. Ливский – финно-угорский, тесно связанный с эстонским язык. А поскольку ливы оказали влияние по обе стороны Рижского залива, то есть на севере Курземе и севере Видземе, неудивительно, что языковый вариант был принят в общий язык.
Эстонский: Me läksime mõisast turule, et porgandeid ja seeni osta.
Латышский: Mēs gājām no muižas uz tirgu lai pirkt burkānus un sēnes.
Похоже? Если посмотреть на слова, выделенные жирным шрифтом, различия не так велики. Особенно, если знаешь, что в номинативе слово «turule»= «turg» (именительный падеж), и звуки p/b и g/k иногда смешиваются в эстонском языке. Многие века иностранного правления означают то, что есть слова – общие для эстонского и латышского. Например, по-латышски laiva, на эстонском laev –лодка, tilts/sild (мост), puika/poeg (мальчик), kode/koi (d) (мотылек), laulāt/laulatada (жениться), bura/puri (парус) и mja/maja (дом). Помимо того, что словарь имеет некоторое сходство, влияние финских языков на латышский и в ударении.
В литовском и славянских (ближайших родственников балтийских языков) ударение случайное. Может встречаться в любом слоге слова, что представляет настоящую проблему для людей, изучающих их. В латышском, так же как и финском, ударение почти всегда, за редкими исключениями, приходится на первый слог.
Сложно ли выучить русскому?
Если вы говорите по-литовски, то выучите латышский быстро. Люди, владеющие славянскими и германским языками, увидят сходство с грамматической системой и словами, заимствованными из этих языков. Балтийские языки более тесно связаны со славянскими, германскими и индоиранскими (в таком порядке), чем с другими ветвями индоевропейской семьи.
Чтобы выучить общие фразы, используемые в повседневных ситуациях, достаточно пары недель на языковых курсах. Но если вы хотите освоить письменный и разговорный латышский, придется посвятить занятиям от одного до трех лет. Чтобы достичь академического уровня, потребуется не менее пяти-семи лет. С мотивацией вы овладеете латышским быстрее. Ежедневное общение на латышском будет большим преимуществом. И не забывайте о радио и телевидении, музыке и фильмах на латышском.
Латышский и литовский языки – схожесть и различия
Латвия и Литва известны как «братские нации». Они не только соседи, которые никогда не воевали между собой, но и их языки – последние сохранившиеся примеры некогда могущественной группы балтийских языков. Эти два близкородственных языка имеют схожие словарные и грамматические функции. В историческом контексте в течение долгого периода времени они считались диалектами одного языка. Разница между ними начала формироваться после 9 века, хотя переходные диалекты просуществовали до 15 века, возможно, даже до 17 века.
Существенное влияние на независимое развитие двух языков оказало систематическое завоевание и заселение прибалтийских земель во времена северных крестовых походов (12 и 13 века) орденом братьев меча, что привело к созданию Терра Мариана. Так называлась средневековая Ливония – княжество, находившееся под защитой Священной Римской империи. Его территории включали современную Латвию и Эстонию. Таким образом, эстонцы и латыши связаны не только историей, но и финно-угорским ливонским диалектом (языковый субстрат ливского языка). Он имеет схожесть с эстонским в грамматическом аспекте. На нем говорят лишь около 250 человек, в основном в рыбацких деревнях на удаленном западном побережье Латвии. Но это был язык этнической группы, которая когда-то населяла большую часть современной Латвии. Он оказал большое влияние на латышский словарь и интонацию.
Латышский и литовский языки – отличие:
Похожий набор слов (несколько примеров):
Полезные приложения для начинающих с нуля
Учебники, самоучители и разговорники
Зачем слушать аудио и смотреть видео на латышском языке?
Пассивное воздействие языка может реально помочь вам выучить его быстрее. Слушайте радио, подкасты, музыку и смотрите телевидение и кино на языке, который вы изучаете. Два исследования, результаты которых были опубликованы в Journal of Acoustical Society of America и Journal of Memory and Language, предпролагают, что прослушивать язык полезно для ускорения процесса обучения. По сути, наш мозг способен обращать внимание на то, на что мы уже намеренно обратили внимание. Мозг становится более способным к пассивному поиску слов и фраз, которые мы изучаем. Сочетание практики и пассивного общения с языком – лучший способ выучивать и запоминать учебный материал.
Латышский язык алфавит – остроумная история о мышах и крысах, каждый день наслаждаются миром, полным ярких красок и перемен. Основная идея фильма – помочь детям выучить латышский алфавит.
SI-SI-DRA – красочный кукольный фильм Рижской киностудии, снятый Арнольдсом Буровсос в 1977 году. Действие разворачивается на лестничной площадке многоквартирного дома. Мальчик по имени Пецис (Pēcis) отправляется в гости к Майе, на день рождения. Он балуется на лестничной клетке и теряет пригласительный билет и оберточную бумагу для цветов, которая внезапно превращается в поросенка Si Si Dra (поросенок поросенку друг).
Цитата из мультфильма: Ja tu uzvedīsies tā, mūžam būsi Si-Si-Dra! Если ты будешь так себя вести, ты навсегда останешься Си-Си-Дра!
Музыка: песни на латышском языке
Польза общения с носителями
Общение с носителями целевого языка может быть полезным для изучающих как средство практики их продуктивных и восприимчивых навыков. Такое общение не только улучшает языковые навыки учащихся, но и мотивирует на дальнейшее изучение. Учащийся должен пройти последовательно три этапа. Начинать с «перевода», когда деятельность направлена на то, чтобы он освоил навыки, связанные с грамматическими и лексическими знаниями. После этого, он должен быть обеспечен «практикой», чтобы применить свои навыки. Оба этапа важны для развития коммуникативной компетенции. «Исполнение» – это то, что в конечном итоге можно назвать «реальным» общением, возможность практиковать то, чему учащийся научился в процессе первого и второго этапов.
Изучая латышский, придется делать много вещей. Практиковать грамматику. Слушать произношение и запоминать, как может звучать каждый звук по-латышски. Много читать, чтобы расширить словарный запас. Все это в сочетании – верный способ не только выучить язык, но и осознать правила и принципы, которые носители считают важными. Другая техника обучения – общение с носителями. Связана она с тем, что когда человек погружается в среду с местными жителями, у него просто нет другого выбора, кроме как начать говорить на новом для него языке. Это может быть трудно, но и обнадеживающе.
Согласно Гипотезе Взаимодействия Майкла Лонга, общение с носителем языка, позволяет нам учиться неосознанно. Эта гипотеза получила широкое признание с того времени, как была разработана в 1980-х годах. Взаимодействие рассматривается многими языковыми экспертами, как основное средство приобретения знаний и развития навыков.
Советы и рекомендации по обучению
Агентство латышского языка способствует укреплению латышского языка. На веб-сайте агентства содержатся полезные материалы, которые могут использовать как учителя латышского языка, так и те, кто хочет выучить, или укрепить свои навыки латышского языка. Сайт содержит электронные учебные материалы, словари, игры, видео, мультфильмы.