Как на английском будет зарплата
Pay, salary, wages
Ах, это сладкое слово «зарплата», сколько приятных моментов связано с получением аккуратной стопки купюр в бухгалтерии или заветного перечисления на зарплатную карту…
Но не пора ли выучить английские эквиваленты слова «зарплата» — а их не один и не два!
Aid, allowance — пособие, выплаты
The elderly receive a heating allowance every winter. — Каждую зиму пожилые люди получают пособие на обогрев помещения.
Benefit — материальное пособие
Материальное вознаграждение, выплачиваемое работодателем сотруднику помимо заработной платы. Сюда может входить медицинская страховка, пенсия, служебный автомобиль.
Retirement benefit — пособие по старости
Strike benefit — пособие бастующим со стороны профсоюза
Taxable benefit — облагаемое налогом пособие
Although my salary is not high for the sector, I get a lot of extra benefits. — Хотя моя зарплата невысока для данной отрасли, я получаю множество дополнительных пособий.
Bonus — премия
We usually get a bonus at Christmas depending on how well the company has done. — Обычно на Рождество мы получаем премию, величина которой зависит от того, как идут дела у компании.
Commission — комиссионные
Working there I get paid a fixed salary and commission based on my sales. — Работая там, я получал фиксированную зарплату и комиссионные, зависевшие от объемов моих продаж.
Cost of Living Allowance (COLA)
Надбавка к заработной плате в связи с ростом стоимости жизни
Deductions — удержания, вычеты
Платежи, вычитаемые работодателем из зарплаты сотрудника согласно пенсионному и страховому планам.
Although my gross salary seems good, after deductions, I haven’t very much left. — Хотя мой оклад до удержания налогов кажется неплохим, после вычетов у меня остается не так уж и много.
Disability pension — пенсия по инвалидности
Earnings — заработок, фактический доход
The bulk of Microsoft’s earnings derive from royalties on copyrighted software code. — Основная часть доходов Microsoft приходится на гонорары за лицензионное программное обеспечение.
Emoluments — заработок, вознаграждение, жалованье, заработная плата
The company directors received emoluments for €850,000. — Директоры компании получили вознаграждений на сумму 850000 фунтов стерлингов.
Expenses — издержки, расходы
Вынужденные траты, которые вы совершаете, выполняя свою работу. Как правило, компенсируются работодателем.
The company is very strict about travel expenses. — У компании очень строгая политика относительно командировочных расходов.
Fee [fiː] — 1) гонорар, вознаграждение, чаевые 2) членские взносы
Your fee for technical advice is €1,500. — Ваш гонорар за техническое консультирование составил 1500 фунтов стерлингов.
Gross salary — зарплата до налоговых отчислений, «грязная» зарплата
He earns 50 000 a year gross. — Он зарабатывает 50000 в год (до налоговых отчислений).
Income tax — подоходный налог, налог на доходы
В Великобритании вычитается непосредственно из зарплаты и перечисляется государству.
I pay income tax and council tax, portions of which are spent on road maintenance. — Я плачу подоходный налог и муниципальный налог, которые частично тратятся на техническое обслуживание дорог.
Income — доход
Earned income — трудовой доход (заработная плата).
Unearned income, passive income — непроизводственный доход (от дивидендов, вложений, ценных бумаг).
It is better to think about ways in which you might earn extra money or increase your income. — Лучше обдумать способы дополнительного заработка или иного способа увеличения дохода.
Maternity allowance — пособие по беременности и родам
Statutory maternity pay — государственная помощь по беременности и родам.
Финансовая помощь женщине, временно не работающей в связи с беременностью и рождением ребенка.
Maternity allowance is a benefit for working pregnant women who are unable to get statutory maternity pay. — Пособие по беременности и родам — компенсационная выплата работающим беременным женщинам, которые не могут получить государственную помощь по беременности и родам.
Net pay, net salary — зарплата после вычета налогов, «чистая» зарплата
The net salary is the gross salary minus the deductions the employer makes for contributions and tax. — «Чистая» зарплата — это «грязная» зарплата за минусом вычетов, которые делает работодатель для уплаты отчислений и налогов.
Overtime — сверхурочные
Более высокая плата за труд в нерабочее время.
When I work on Sundays, I am paid overtime. — Когда я работаю по воскресеньям, мне платят сверхурочные.
Pay — оплата, выплата, заработная плата
This is a promising job with quite rewarding pay. — Это перспективная работа с довольно привлекательной зарплатой.
Pay cut — снижение заработной платы
The pay cuts will affect only new employees. — Сокращение зарплаты затронет только новых сотрудников.
Pay rate — ставка заработной платы
In some countries women’s pay rate is lower than men’s. — В некоторых странах зарплатная ставка женщин ниже, чем у мужчин.
Pay rise — повышение заработной платы
Finally, he asked for a pay rise. — В конце концов, он попросил о повышении зарплаты.
Pension — пенсия
Basic state pension — минимальная государственная пенсия.
Men can draw a pension from the age of sixty-five. — Мужчины могут оформить пенсию начиная с 65-летнего возраста.
Redundancy pay — выплата при сокращении штата, временное пособие по безработице
Размер этой выплаты обычно зависит от стажа работы в компании.
When I lost my job, I used my redundancy pay to set up my own company. — Когда я потерял работу, я использовал пособие по безработице, чтобы основать собственную компанию.
Remuneration — оплата, компенсация, зарплата
I was made to work in excess of my contracted hours for no additional remuneration. — Меня заставили работать сверх часов, оговоренных в контракте, без дополнительного вознаграждения.
Retainer — авансовый платеж (обычно адвокату)
Mr. Sanders is on a retainer as a consultant. — Г-н Сандерс получил авансовый платеж в качестве консультанта.
Royalty — гонорар
They will pay you a royalty on each book sold through their network. — Они заплатят вам гонорар за каждую книгу, проданную через их сеть.
Salary — зарплата
Фиксированная, обычно ежемесячная оплата работы сотрудника.
Слово salary происходит от латинского salarium, обозначавшего денежную сумму, выплачиваемую римским солдатам на приобретение соли (от лат. sal — «соль»).
We received a 15 per cent salary increase. — Мы получили 15%-ную прибавку к зарплате.
Scholarship — стипендия
The winners receive cash awards and scholarships to continue their education at college or art school. — Победители получат денежные призы и стипендии для продолжения образования в художественном училище.
Severance pay/package — выходное пособие
Research your options before signing off on a severance package. —
Перед тем, как подписать отказ от выходного пособия, изучите варианты.
Sick(ness) pay — пособие по болезни
Statutory sick pay is paid only if you are eligible for it. — Государственное пособие по болезни выплачивается только в том случае, если вы имеете на него право.
Stipend [‘staɪpend] — жалованье, выплачиваемое церковнослужителям, учителям, государственным чиновникам
The rise in stipends for all clergymen was three per cent or so. — Повышение жалованья всем священнослужителям составило около 3%.
Wage(s) — зарплата (поденная, понедельная)
Сдельная зарплата за выполненную работу, как правило, физическую.
Minimum wage — минимальная зарплата.
The national minimum wage varies according to age. — Минимальная зарплата в стране зависит от возраста.
Кстати, по статистике, знание английского увеличивает вашу зарплату на 20-30%. Да, и главное: день зарплаты по-английски будет payday. Встретимся в комментариях!
зарплата
1 зарплата
повышать \зарплатау — to increase (raise) wage(s) (pay)
понижать \зарплатау — to cut (lower) wage(s) (pay)
2 зарплата
получать зарплату — to draw a salary; receive a wage
3 зарплата
4 зарплата
зарплата; все виды оплаты рабочих и служащих — compensation of employees
увеличение зарплаты; повышение зарплаты — wage increase
5 зарплата
6 зарплата
Выплата денег за труд или услуги по договору и на почасовой, подённой или аккордной основе. — Payment of money for labor or services according to contract and on an hourly, daily, or piecework basis.
7 зарплата
8 зарплата
зарплата
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]
Тематики
9 зарплата
10 зарплата
11 зарплата
12 зарплата
13 зарплата
14 зарплата
15 зарплата
16 зарплата
17 зарплата
18 зарплата
19 зарплата
20 зарплата
ме́сячная зарпла́та — monthly pay
См. также в других словарях:
зарплата — зарплата … Орфографический словарь-справочник
ЗАРПЛАТА — Заработная плата мерило уважения, с которым общество относится к данной профессии. Джонни Тиллмон Мы ему переплачиваем, но он того стоит. Сэмюэл Голдвин Просто удивительно, насколько важна ваша работа, когда нужно отпроситься с нее, и насколько… … Сводная энциклопедия афоризмов
зарплата — заработок, жалование, оклад, ставка; заработная плата, получка, прогрессивка, жалованье, хабар, пропивка, минималка, рабочая плата, выработка, отстежка, плата, содержание Словарь русских синонимов. зарплата см. заработная плата … Словарь синонимов
Зарплата — См. Плата заработная Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ЗАРПЛАТА — ЗАРПЛАТА, зарплаты, жен. (неол.). Сокращение слов: заработная плата. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЗАРПЛАТА — ЗАРПЛАТА, ы, жен. (разг.). Сокращение: заработная плата. Получить зарплату. Тринадцатая з. (премия по итогам работы за год). Сегодня з. (т. е. выдача заработной платы). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Зарплата — яшчэ адзін доказ таго, што працаваць на іншых невыгодна … Слоўнік Скептыка
зарплата — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN pay … Справочник технического переводчика
Зарплата — Зарплата, полученная во сне, принесет вам неожиданную удачу в предпринимательстве. Если вы выплачивали зарплату – будете чем то недовольны. Приснилось, что вам снизили зарплату, – знайте: против вас могут быть предприняты… … Большой универсальный сонник
Зарплата — Зарплата, получаемая Вами во сне, принесет неожиданную удачу людям, вступающим в новое предпринимательство. Выплачивать зарплату – означает, что Вас ожидает недовольство. Увидеть, что Вам снизили зарплату – предупреждение, что против… … Сонник Миллера
зарплата — з/п заработная плата … Словарь сокращений и аббревиатур
Как на английском будет зарплата
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
Переговоры о зарплате на английском языке? Ключевые фразы в помощь
Во время пандемии, вызванной коронавирусом, многие работы можно выполнять онлайн. Поэтому имеется возможность найти подходящую должность и в иностранных фирмах. Для получения хорошей вакансии необходимо иметь определенный уровень знания английского.
Переговоры о зарплате часто вызывают сложности, особенно в тех случаях, когда беседа проходит на иностранном языке. Многие соискатели интересуются, достаточно ли у них языковых навыков, чтобы рассуждать правильно и не показать себя с худшей стороны.
Но и здесь при хорошей подготовке можно добиться успеха. Языковые эксперты приложения, созданного для изучения языка Babble, подготовили список выражений, которые особенно любят и успешно используют в англоязычных переговорах о зарплате.
Из нашей статьи вы узнаете, как грамотно реагировать на возражения и сложные вопросы, с которыми вы можете столкнуться при этом.
Полезные фразы при переговорах на английском языке
Based on my research (На основании моих исследований).
Требования в переговорах о зарплате всегда должны быть подкреплены фактами. Поэтому вам нужно заранее узнавать о новых требованиях, чтобы собрать аргументы для переговоров. При наличии хорошей стратегии работодателя будет проще убедить.
Here is what I have achieved and what I have brought to the company for the past few months (В последние месяцы я достиг следующих целей и внес следующий вклад в успех компании).
Эта формулировка призвана помочь вставить в разговор ваши достижения профессиональной деятельности. Здесь также полезно войти в положение работодателя, чтобы выяснить, какие успехи для него особенно важны.
Similarly situated employees (Сотрудник в сопоставимом положении).
Чтобы провести сравнение, вы также должны узнать о стандартном содержании отрасли. Оценивать зарплаты коллег следует всегда осторожно. Требования должны быть четко сформулированы.
Переговоры о зарплате
Is that number flexible at all? (Является ли зарплата в принципе договорной).
Во время разговора работодатель может предложить зарплату, которая ниже ваших представлений. Эта фраза открывает дверь для дальнейших переговоров.
If you can do that, I’m on board. (Если это возможно, мы можем договориться).
Зарплата и собственные условия всегда должны быть четко сообщены, чтобы не было неясностей. Однако работодатель может одержать верх во время переговоров. С этой формулировкой вы даете своему боссу возможность ответить на требования.
Can I have a few days to think about the offer? (Могу ли я несколько дней обдумать предложение).
С помощью этой простой формулировки вы получите еще некоторое время для размышлений после окончательного предложения работодателя.
I am excited by the opportunity to work together. (Я с нетерпением жду сотрудничества).
Эта фраза вежливости также символизирует готовность к будущему сотрудничеству в компании. Конфликты также могут быть сглажены с помощью этой формулировки.
Понять противоположную сторону
При переговорах о зарплате важны не только собственные идиомы. Вы также должны быть готовы к вопросам работодателя.
What is your walk-away? (Какова самая низкая сумма, которая для вас приемлема).
Используя эту формулировку, работодатель проверяет, как далеко вы хотите зайти в переговорах о зарплате. Аналогичная постановка вопроса будет такая:
Did you have something in mind? (Вы имели в виду что-то конкретное).
Do you feel you are under compensated for your work? (Чувствуете ли вы, что вам недоплачивают за вашу работу).
После этого вопроса вы должны целенаправленно обосновать, почему вы хотите договориться о повышении зарплаты. Однако слишком короткий или резкий ответ на вопрос может привести к обратному эффекту и жаркой дискуссии.
когда зарплата
1 wage compression
2 pay day
3 когда
4 когда-либо
-нибудь (в будущем) one day;
(в вопросительных и условных предложениях) ever.
5 когда-нибудь
6 когда-то
встречался с ним I used to meet him;
я
читал эту книгу I did read that book once;
мы опять увидимся! who knows when we shall meet again!;
он придёт! will he ever come!
8 PAYE (PAY-AS-YOU-EARN) (“платите, когда заработаете”; сбор налога у источника)
10 в случае когда
12 вам когда-нибудь понадобится
14 денежная зарплата
15 дневная зарплата
16 едва ли когда-нибудь
17 зарплата
18 зарплата административно-управленческому аппарату
19 зарплата административного персонала
20 зарплата сельскохозяйственного рабочего
См. также в других словарях:
ЗАРПЛАТА — Заработная плата мерило уважения, с которым общество относится к данной профессии. Джонни Тиллмон Мы ему переплачиваем, но он того стоит. Сэмюэл Голдвин Просто удивительно, насколько важна ваша работа, когда нужно отпроситься с нее, и насколько… … Сводная энциклопедия афоризмов
Зарплата — Содержание 1 Определения 2 Функции заработной платы 2.1 Мотивационная 2.2 Воспроизводственная … Википедия
Заработная плата — (Wages) Важнейшее средство повышения заинтересованности работников Участие трудящихся в доле вновь созданных материальных и духовных благ Содержание Содержание. > заработная плата – это важнейшее средство повышения заинтересованности… … Энциклопедия инвестора
Номинальный — (лат. nomina названия, имена) 1. только называющийся, но не выполняющий своего назначения, которое отражено в названии; 2. более широкое значение – характеристика того, что имеет ограниченное или поверхностное значение; 3. номинальная цена –… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Чёрный обелиск (группа) — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей … Википедия
задержка — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? задержки, чему? задержке, (вижу) что? задержку, чем? задержкой, о чём? о задержке; мн. что? задержки, (нет) чего? задержек, чему? задержкам, (вижу) что? задержки, чем? задержками, о чём? о… … Толковый словарь Дмитриева
СДЕЛЬНАЯ РАБОТА — (piecework) Система оплаты труда, когда величина заработной платы пропорциональна выработке. Эта система применима только в том случае, когда может быть точно измерена индивидуальная выработка, а различные изменения не зависят от факторов,… … Экономический словарь
Александр Лукашенко — (Alexander Lukashenko) Александр Лукашенко это известный политический деятель, первый и единственный президент Республики Беларусь Президент Беларуси Александр Григорьевич Лукашенко, биография Лукашенко, политическая карьера Александра Лукашенко … Энциклопедия инвестора
Безработица — (Unemployment) Безработица – это такое социально экономическое явление, при котором часть взрослого трудоспособного населения, не имеет работы и активно ее ищет Безработица в России, Китае, Японии, США и странах Еврозоны, в том числе в кризисные… … Энциклопедия инвестора
Доход — (Income) Понятие доходов, виды доходов, доходы организации Информация о понятии доходов, виды доходов, доходы организации, налоговые доходы Содержание Содержание Что такое Реальные Национальный профит Виды выгоды Реальный профит Номинальный… … Энциклопедия инвестора