Как на английском будет пришел
прийти
1 ПРИЙТИ
2 прийти
прийти́ домо́й — come home
прийти́ пе́рвым — come in first
прийти́ к соглаше́нию — come to an agreement
3 прийти
прийти к соглашению; договориться — come to an understanding
прийти в волнение, разволноваться — to fall into a flutter
смутиться, прийти в замешательство — to become confused
он сказал, чтобы она пришла — he said she should come
4 прийти в ум
5 прийти на ум
6 прийти
7 прийти
8 прийти
9 прийти к
We have arrived at a satisfactory method for compensation.
The quantum restriction can also be arrived at by considering the wave nature of.
10 прийти
11 прийти в
12 прийти к
13 прийти на ум
14 прийти
15 прийти
16 прийти
17 прийти на ум
18 прийти(сь)
19 прийти
20 прийти
См. также в других словарях:
ПРИЙТИ — приду, придёшь, и (устар.). прийду, прийдёшь, прош. пришёл, пришла; пришедший; придя и (простореч.) пришедши, сов. (к приходить). 1. без доп. Идя, следуя куда–н. достигнуть какого–н. места, прибыть куда–н. «Я пришел к себе на квартиру.» Пушкин.… … Толковый словарь Ушакова
ПРИЙТИ — ПРИЙТИ, приду, придёшь; пришёл, шла; пришедший; придя; совер. 1. Идя, достигнуть чего н., явиться куда н. П. домой. П. в гости. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Наступить, настать, возникнуть. Пришла пора учиться. Пришло время обедать. Пришла … Толковый словарь Ожегова
прийти — приду, придёшь; пришёл, шла, шло; пришедший; придя; св. 1. Идя, направляясь куда л., достичь какого л. места; прибыть (также о средствах передвижения). П. домой. П. в гости. П. к другу. П. в театр. П. слишком рано, поздно, вовремя. Когда придёт… … Энциклопедический словарь
прийти — См … Словарь синонимов
прийти на ум — См. замышлять. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. прийти на ум думать, замышлять, прийти в голову, взбрести на ум, взбрести в голову Словар … Словарь синонимов
прийти — Прийти в себя опомниться. Я не мог прийти в себя от мысли, что вместо ожидаемого рисунка при всех прочтут мои никуда негодные стихи и слова. Л. Толстой. Прийти в тупик смутиться, растеряться, оказаться в полном недоумении. В своих… … Фразеологический словарь русского языка
ПРИЙТИ — ПРИЙТИ, притти, придти, см. приходить. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
прийти́(сь) — прийти(сь), приду(сь), придёшь(ся); пришёл(ся), пришла(сь), шло(сь), шли(сь) … Русское словесное ударение
Прийти — сов. неперех. 1. Идя, направляясь куда либо, достигнуть этого места, явиться туда. отт. Явиться куда либо с какой либо целью, для чего либо. отт. Возвратиться, вернуться. отт. Поступить, вступить куда либо. 2. Приехать, приплыть, прилететь куда… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
прийти — прийти, приду, придём, придёшь, придёте, придёт, придут, придя, пришёл, пришла, пришло, пришли, приди, придите, пришедший, пришедшая, пришедшее, пришедшие, пришедшего, пришедшей, пришедшего, пришедших, пришедшему, пришедшей, пришедшему, пришедшим … Формы слов
прийти на ум — Прийти (взбрести и т.п.) на ум (в ум) кому 1) что Представиться, вспомниться. 2) с инф. О появлении желания, намерения сделать что л … Словарь многих выражений
прийти в себя
1 прийти в себя
2 прийти в себя
через мину́ту он пришёл в себя — he came to in a minute
3 прийти в себя
4 прийти в себя
5 прийти в себя
When he finally regained his composure, he replied, «My son, you cannot marry Jake. For God’s sake, Jon … he’s Jewish!»
6 прийти в себя
7 прийти в себя
8 прийти в себя
См. также в других словарях:
прийти в себя — См. оживать … Словарь синонимов
ПРИЙТИ В СЕБЯ — 1) кто Выходить из обморочного, невменяемого состояния; очнуться. Подразумевается, что кто л. находился без сознания, в забытьи, в состоянии опьянения и под., когда отсутствовала или была притуплена способность восприятия. Имеется в виду, что… … Фразеологический словарь русского языка
прийти в себя — 1) кто Выходить из полусонного состояния, из состояния дремоты; обретать способность адекватно, здраво воспринимать окружающее в спокойном эмоциональном состоянии. Из трубки долго доносились гудки, потом сонный голос пробубнил: Чего надо? Ваш… … Фразеологический словарь русского языка
прийти в себя — приходить/прийти в себя 1. Приходить в сознание, в чувство после обморока. С сущ. со знач. лица: раненый, больной, женщина… приходит в себя; приходить в себя после чего? после операции, после обморока… «И Бэла умерла?» – «Умерла; только долго… … Учебный фразеологический словарь
Прийти в себя — ПРИХОДИТЬ В СЕБЯ. ПРИЙТИ В СЕБЯ. Разг. 1. Выходить из обморочного состояния. Когда он пробовал сползти к реке, то снова падал в обморок от страшной боли во всём теле. И снова приходил в себя (М. Горький. Каин и Артём). 2. Успокаиваться. Вдруг… … Фразеологический словарь русского литературного языка
прийти в себя — Очнуться после обморока; опомниться, успокоиться … Словарь многих выражений
Прийти в себя — упокоиться, перестать волноваться. ФСВЧиЭ … Термины психологии
Приходить/ прийти в себя — Разг. 1. Выходить из обморочного состояния, из состояния сильного опьянения. 2. Успокаиваться, переставать бояться, беспокоиться. ФСРЯ, 359; Мокиенко 1986, 184; Верш. 6, 205 … Большой словарь русских поговорок
Приходить/ прийти на себя — Кар. О начале менструации. СРГК 5, 165 … Большой словарь русских поговорок
ПРИЙТИ — приду, придёшь, и (устар.). прийду, прийдёшь, прош. пришёл, пришла; пришедший; придя и (простореч.) пришедши, сов. (к приходить). 1. без доп. Идя, следуя куда–н. достигнуть какого–н. места, прибыть куда–н. «Я пришел к себе на квартиру.» Пушкин.… … Толковый словарь Ушакова
СЕБЯ — СЕБЯ, себе, собою и собой, о себе, им. нет, мест. возвратное. 1. Указывает направленность действия на самого производителя действия (подлежащее), заменяя по смыслу личные местоимения любого лица и числа. «Я Сам себя знаю, сам.» Гоголь. «И ты с… … Толковый словарь Ушакова
Как на английском будет пришел
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
ON TIME & IN TIME. Как сказать «вовремя» по-английски
Сегодня я расскажу об очень простом, но и очень полезном правиле. Из этой статьи вы узнаете, в чем разница между выражениями «on time» и «in time», а ведь оба они переводятся как «вовремя»!
ON TIME
Мы используем выражение ON TIME, когда говорим, что что-то произошло точно в назначенное время, по расписанию. Например, вы проснулись вовремя – ровно в 7 часов утра по будильнику. Или же вовремя – ровно в назначенное время – пришли гости. Давайте посмотрим примеры:
I always get up on time that’s why I’ve never been late for work.
Я всегда встаю вовремя и поэтому никогда не опаздывал на работу. (То есть просыпаюсь всегда в одно и то же установленное время.)
Peter came to me on time although he had been stuck in traffic for half an hour.
Питер пришел ко мне вовремя, несмотря на то, что застрял в пробке на полчаса. (То есть Питер пришел в оговоренное время)
Выражение «on time» используется, когда что-то происходит точно по расписанию
IN TIME
Мы используем выражение IN TIME тогда, когда что-то произошло в нужный момент, когда это было желательно либо необходимо. Например, вы успели принять душ вовремя, прежде чем у вас отключили воду. Либо вы заскочили к подруге как раз когда она испекла вкусный пирог, а значит, очень даже вовремя! Посмотрим примеры:
The water supply was turned off in our house this morning, so thank God I had taken a shower in time.
В нашем доме этим утром отключили водоснабжение, так что, слава Богу, я принял душ вовремя.
Oh! I see that you’re baking such a delicious cake! So, I’ve come to you in time!
О! Я смотрю ты печешь такой аппетитный пирог! Да я пришла к тебе вовремя!
Выражение «in time» используется, когда vs мы делаем что-то в самый подходящий момент
КАК ЗАПОМНИТЬ?
Есть интересная ассоциация для того, чтобы запомнить это правило:
Таблица использования in, on перед time
Чтобы лучше запомнить, где используется on, а где – in, я подготовила для вас удобную табличку. Сохраняйте себе, чтобы вернуться к ней при необходимости.
ON | IN | |
time | Когда делаем что-то точно в назначенное время, по расписанию I always get up on time. | Когда делает что-то в самый подходящий момент Thank God I had taken a shower in time. |
От грамотного употребления предлогов в английском зависит смысл сказанного. Чтобы не «спотыкаться» о предлоги, важно запомнить правила их правописания.
Таких нюансов настолько много, как выучить их все и не запутаться? Если вы решили во что бы то ни стало уверенно заговорить на языке, приходите на мой комплексный курс английского Will Speak. А эта статья пусть станет началом вашего решительного движения к цели!
Ваша Полина Червова,
основатель школы Will Speak