как будет по английски леди баг и супер кот
Как будет по английски леди баг и супер кот
♪ Miraculous! The luckiest! ♪
My moustache, I groomed it.
This family heirloom was made by an ancestor many years ago.
Or should I say «double villain«?
Thanks, sweetheart.
This family heirloom was made by an ancestor many years ago.
You’re no match for me. My neck’s bigger than your thigh.
[evil voice] Such disappointment,
frustration, and negativity.
Yeah, yeah, no sweat, piece of cake.
Two lap around the fountains,
Kim will be prohibited from making any dare
Two laps around the fountain,
They’re Marinette’s parents, a chick I hang out with.
The first over the line is the victor.
We didn’t mean any harm.
[together] Lucky charm!
But you must do me a favor in return when the time is right.
Verbs
Well she wast no time, does she?
Then Chloé snatch it and dropped it.
My moustache, I groom it.
Kim will be prohibit from making any dares
I gotta destroy her Akuma before everyone disappear.
Then you skate over it.
The more people she freeze,
[Tikki] Mission accomplish.
-Yeah, that’s right! -No more dare!
He deserve to disappear forever, and so do you.
I’m mess up, please, please,
It’s not every day you celebrate your 20th wedding anniversary.
you will be destroy,
I thought we were chasing them.
They’re Marinette’s parents, a chick I hang out with.
I’ve 20 minutes before she arrive.
You slip by me this time, Ladybug and Cat Noir,
That false start threw me off.
Adverbs
She’ll fall for me someday. It’s just a matter of time.
Couldn’t you have made more effort to dress nicely?
Besides, Adrien will be there.
He deserves to disappear forever, and so do you.
approximately 500 yards.
Sometimes, there’s more to things than meets the eye.
You’re going to be late.
Mrs. Chamack is outside waiting for her cake.
[Alix] Spoke too soon, Kim.
You’ll never make it to Trocadéro in five minutes, it’s too far.
We’re going too fast! We can’t stop!
we’ll have enough to go back together.
I shouldn’t have given it to someone else to look after.
This family heirloom was made by an ancestor many years ago.
[father] We sure did.
♪ The power of love, always so strong! ♪
You’ll never make it to Trocadéro in five minutes, it’s too far.
Adjectives
Those kids are goners if we don’t get that Akuma.
Unstoppable on the ground.
on the fifteenth birthday, and today,
Is it crooked?
I know it seems unbelievable but trust me.
Your ridiculous bets are over.
They’re insane on their rollerblades.
Gotta be careful, even if you are amazing.
We’re through with those stupid dares.
Amazing at holding things?
It’s sweet, but I’ve already got a watch,
I’m serious! The Akuma’s in her rollerblades.
just a normal girl with a normal life
Either way, you look perfect.
♪ The power of love, always so strong! ♪
Missed me. Just a second too late.
did you have a nice anniversary?
In the daytime, I’m Marinette,
Just a normal girl with a normal life.
But there’s something about me that no one knows yet,
‘Cause I have a secret.
Marinette:
Another day, I’m back at school
I think about him, he’s so cool
He looks at me, I look away
But does he see me anyway?
Oh-oh-oh!
He’s got me spinning around
Oh-oh-oh!
My feet are off the ground
Oh-oh-oh!
And when the sun goes down,
That’s what I become…
Chorus:
Miraculous! Simply the best!
Up to the test when things go wrong!
Miraculous, the luckiest!
The power of love, always so strong!
Adrien:
I am a cat, just chillin’ out
But in the night, she’s all that I think about
I feel so strong when she’s around,
She picks me up when I am down
Oh-oh-oh!
Oh no, you’ll never know
Oh-oh-oh!
My love can only grow
Oh-oh-oh!
And when I see her smile
That’s when she becomes…
В дневное время я Маринетт,
Просто нормальная девушка с нормальной жизнью.
Но есть кое-что обо мне, о котором никто не знает,
Потому что у меня есть секрет.
Маринетт:
В другой день, я снова в школе
Я думаю о нем, он такой классный
Он смотрит на меня, я отворачиваюсь
Но он все равно меня видит?
Припев:
Чудесный! Просто лучший!
До теста, когда все идет не так!
Чудесный, самый удачливый!
Сила любви, всегда такая сильная!
Adrien:
Я кошка, просто чили
Но ночью она все, о чем я думаю
Я чувствую себя такой сильной, когда она вокруг,
Она поднимает меня, когда я вниз
Miraculous Ladybug [Opening Theme (extended)] (перевод на Русский)
Miraculous Ladybug [Opening Theme (extended)]
Чудесная Леди Баг
Спасибо Ивану за предложение «взаимно-запутанная» вместо «запутанная»
Соня, я бы перевела как Леди Божья коровка и Черный Кот.
Надя, я согласна, Леди Баг звучит немного странно по-русски.
Сделаю сноски с дословным переводом.
Представляете, если бы в мультике герой кричал, например: «Леди Божья Коровка, берегись!» Это же так длинно получается 🙂 Поэтому переводчики и оставили Леди Баг
А насчет Кота Нуара, в русском переводе канала Дисней его вообще перевели как Супер-Кот. Мне кажется, Кот Нуар созвучнго с Адриан, поэтому мне больше нравится такой вариант.
Сейчас прочитала, в болгарском переводе героев зовут Калинката и Черния котарак в польском Biedronka i Czarny Kot
Ну, это не принципиально, просто Леди Вирус получается Но много будешь знать, плохо будешь спать :bigsmile:
Протестую! Не «вирус», а именно «БАГ» 😆
И между прочим именно «жучок» («божья коровка») и подразумевается под этим прозвищем.
Да я не предлагаю ее вирусом называть, просто мне мешает восприятию
Этимология, кстати, интересная. Давным-давно, когда компьютеры были еще очень большие, состояли в основном из реле и ламп, и занимали целые залы у одного из них произошел сбой. Как выяснилось виной тому послужил жук, попавший между контактами реле. Этого жука пригвоздили шпилькой к доске, и рядом написали: «The first fixed bug» (первый зафиксированный жук).
С тех пор недоработки в программах на программистском жаргоне называют «bug», а их исправление «bugfix»
Ага) Только вроде это моль была, но почему-то прижилось именно «bug»
BeMiraculous | Леди Баг и Супер-Кот
BeMiraculous — это главное новостное сообщество в России и СНГ, посвящённое популярному сериалу «Miraculous» («Леди Баг и Супер-Кот») и его вселенной.
Показать полностью.
Наше сообщество специализируется на мониторинге последних новостей, публикации эксклюзивного контента, переводах и тематических статьях собственного производства, непосредственно связанных с вселенной.
Сериал производится французскими анимационными студиями ZAG и ON Kids & Family в сотрудничестве с Toei Animation, Globosat, De Agostini Editore S. P. A., TF1, AB Droits Audiovisuels и французским подразделением The Walt Disney Company.
События сериала разворачиваются между двумя учениками местного коллежа, Маринетт Дюпэн-Чэн и Адриана Агреста, что были избраны судьбой для того, чтобы стать супергероями Парижа — Ледибаг и Котом Нуаром. Их миссия — не позволять Бражнику — злодею, который хочет украсть их Камни Чудес — сеять хаос в городе, создавая всё более опасных суперзлодеев.
В коллеже Маринетт влюблена в Адриана, но не может признаться ему в этом, поэтому всегда проявляет неуклюжесть, когда видит его рядом. Будучи супергероем, Котом Нуаром, он любит Ледибаг, но его эго лишь раздражает героиню: сердце Маринетт в любом случае принадлежит Адриану!
С течением времени и множества приключений Ледибаг обнаруживает много хороших качеств в Коте Нуаре, в то время как Маринетт все больше приближается к Адриану, прилагая огромные усилия, чтобы преодолеть свою застенчивость.
Мы не являемся авторами произведения. Все материалы публикуются в информационных целях без коммерческой выгоды (ГК РФ Статья 1274. Свободное использование произведения в информационных, научных, учебных или культурных целях).