что такое ташдид в арабском языке
Читать Коран нужно правильно
Учебное пособие по чтению Корана
Арабский алфавит
Арабский алфавит состоит из 28 букв. Все они обозначают согласные звуки. (Некоторые включают в арабский алфавит и 29-ю букву – «Лам-алиф», состоящую из двух букв: «лам» и «алиф»).
По-арабски пишут и читают справа налево, и арабская книга начинается там, где заканчивается русская.
В арабском алфавите нет прописных (больших) и строчных (маленьких) букв.
Арабские буквы называют «алифами» по названию первой буквы алфавита.
В зависимости от положения в слове арабская буква имеет четыре формы:
1. Обособленная, то есть, не связанная с другими буквами, когда буква стоит обособленно.
2. Начальная – когда буква стоит в начале слова и связана с последующей буквой (только в левую сторону).
3. Серединная – когда буква стоит в середине слова и связана с предыдущей и последующей буквой (с обеих сторон).
4. Конечная – когда буква стоит в конце слова и связана только с правой стороны (то есть с предыдущей буквой).
Шесть букв арабского алфавита в левую сторону не связываются (то есть, эти буквы не связываются с последующей буквой). Их связывают только в правую сторону (то есть, с предыдущей буквой). Поэтому начальное очертание этих букв совпадает с обособленным, а серединное – с конечным. Следовательно, они имеют только две формы начертания. Вот эти буквы:
و ز ر د ذ ا
Краткие гласные
Краткие гласные в арабском языке обозначаются не буквами, а огласовками (харака), то есть знаками, которые ставятся над или под согласной буквой. В арабском языке три кратких гласных: «фатха» – а, «касра» – и, «дама» («зама») – у.
«Фатха» обозначается наклонной черточкой над буквой (َ), «касра» – наклонной черточкой под буквой (ِ) и «дамма» – значком, похожим на запятую, над буквой (чуть правее) (ُ). Обозначенные таким образом гласные читаются после согласной, над или под которой они стоят.
Сукун
Если после согласной буквы нет гласной, то над этой буквой ставят специальный знак – «сукун», в форме маленького кружочка (ْ)
Долгие гласные
В арабском языке кроме кратких гласных существуют и долгие гласные. Долгие гласные обычно произносятся примерно в два раза протяжнее кратких, но в некоторых случаях их произносят в четыре или шесть раз дольше кратких.
Для обозначения долготы гласных после согласной буквы, имеющей огласовку, пишут одну из этих трех букв ( ا و ى ), которые называются «харфу-ль-мада».
Сама «харфу-ль-мада» в таком случае огласовку не имеет и обозначает только долготу предшествующего гласного.
Долготу огласовок «фатха» обозначают с помощью буквы ا («алиф»), «касра» – с помощью буквы – ى («йа»), «дамма» – с помощью буквы ﻭ («вав»).
Долгота или краткость гласного имеет важное значение в арабском языке, в зависимости от этого меняется смысл слов. Поэтому при чтении необходимо тщательно соблюдать долготу или краткость гласного.
Ташдид
В арабском языке существуют также удвоенные согласные. Удвоенным может быть любой из 28 согласных звуков. Удвоение согласного звука обозначается не двумя буквами подряд, как в русском языке, а с помощью специального значка (ّ), имеющего название «шадда(тун)». Этот значок ставится над согласной буквой. Само удвоение же в арабском языке имеет название «ташдид(ун)».
Огласовки «фатха» и «дамма» пишутся над знаком удвоения (то есть над значком «шадда» – ( دُّ), (دَّ )), «касра» же ставится, как обычно, под согласной буквой, но можно ставить её и под знаком «шадда» ( دِّ ).
Танвин
В арабском языке в некоторых случаях окончания «-ан», «-ин», «-ун» пишутся не буквами, а с помощью двойных значков «фатха», «касра» и «дамма» – (ً ), ( ٍ ), (ٌ ). Такое окончание имеет название «танвин» («танвин фатха», «танвин касра», «танвин дамма»).
Таджвид
Таджвид – это наука о чтении Корана. Другими словами, таджвид – это наука о махраджах и сифатах букв.
Во избежание ошибок при чтении Корана, стремясь к довольству Аллаха, каждый мусульманин должен стараться овладеть таджвидом.
Махрадж
Место образования, произнесения того или иного звука (артикуляция) называется махраджем.
В органах речи человека различают шестнадцать участков артикуляции (махраджа) арабских звуков.
1. В нижней части горла образуются ﻋ «hамза» («гьамза») и ( ه ) «ха» («hа»).
2. В средней части горла образуются ﺡ «ха» («хIа») и ﻉ «‘айн» («гIайн»).
3. В верхней части горла образуются ﺥ «ха» и ﻍ «гайн» («гъайн»).
4. Между основанием языка и верхней частью горла образовывается ﻕ «каф» («къаф»).
5. Между задней частью языка (чуть спереди от места образования «каф») и верхним небом образуется ﻙ «каф».
6. Между средней частью языка и нёбом образуются ﺝ «джим» («жим»), ﺵ «шин» и ﻱ «йа».
7. Между верхними коренными зубами (с одной стороны) и соответствующей боковой частью языка образовывается ﺽ «дад» («зад»). Струя воздуха между ними выходит под давлением, кончик языка при этом ничего не касается. Этот звук можно произносить как с правой, так и с левой стороны.
8. Чуть спереди места артикуляции «дад», между передней боковой частью языка и верхними дёснами (у основания зубов) образуется ﻞ «лам».
9. Между верхней частью кончика языка и десной над верхними передними зубами образуется ﻥ «нун».
10. Между верхней частью кончика языка и верхним нёбом – ﺭ «ра».
11. Между кончиком языка и основанием передних верхних зубов образуется ﻁ «та» («тIа»), ﺩ «даль», и ﺕ «та».
12. Между кончиком языка и средней частью двух передних нижних зубов образуется ﺺ «сад». Между кончиком языка и выше середины двух передних нижних зубов образуются ﺳ «син» и ﺯ «за».
13. Между кончиком языка и краями верхних передних зубов образуется ﺙ «са», ﺫ «заль» и ﻈ «за». Положив кончик языка, касаясь края передних зубов так, чтобы он выступал чуть-чуть, произносят ث «са»; убрав язык чуть-чуть назад, произносят ﺫ «заль», убрав язык назад ещё немного, так, чтобы передний край языка оказался наравне с зубами – ﻅ «за».
14. Между краями верхних зубов и верхней внутренней частью нижней губы образуется ﻓ «фа».
15. Между верхней и нижней губами, смыкая их, образуются ﺏ «ба» и ﻡ «мим».
Между вытянутыми вперёд губами (как при произнесении гласного – у) образуется ﻭ «вав».
16. Нижняя часть носовой полости. Там образуется так называемая «гунна» («гъунна») – назализация.
Кроме этих, есть ещё одно место артикуляций – эта полость горла и рта. Там образуются долгие гласные.
Сифаты букв
Сифаты – это признаки букв, то есть, особенности их произнесения. Буквы, имеющие общий или близкий махрадж, отличаются между собой с помощью сифатов каждой из них.
Например, буквы ﺝ, ﺵ, ي имеют общий махрадж (место произношения), отличаются они друг от друга сифатами.
Васлирование
В арабском языке существует так называемый определённый
артикль ﻝ ۱ [аль-], который ставится в определённых случаях перед словом и пишется слитно с ним.
Если слову, имеющему артикль, предшествует слово, оканчивающееся на гласный звук, и если эти два слова произносятся связанно, то есть, без паузы между ними, то гласный ۱ [а] в этом артикле не читается. То есть, после гласного предыдущего слова сразу произносится ﻝ [-ль-] артикля и далее слово, перед которым стоит артикль. Например, вместо [аль-китабу аль-кабиру] произносится [аль-китабу-ль-кабиру].
Такое связывание слов с выпадением гласного в артикле называется васлированием (от арабского слова [васлатун] – связь).
«Солнечные» и «лунные» согласные
Переднеязычные согласные звуки, которые произносятся с участием кончика языка, называются «солнечными», остальные арабские звуки называются «лунными». Из 28 арабских согласных 14 являются «солнечными» и 14 – «лунными».
«Солнечными» являются следующие согласные:
ﻝ ﻈ ﻄ ﺽ ﺺ ﺵ س ز ر ذ د ج ث ت
Уподобление [ль] артикля
Если артикль [аль-] стоит перед словом, которое начинается с «солнечного» согласного, то [ль-] артикля не произносится и «солнечный» согласный, с которого начинается слово, удваивается. Например, вместо [аль-дарсу] читается [ад-дарсу].
Вакфу (остановка, пауза)
Если после слова, которое оканчивается гласным звуком или танвином, делается некоторая пауза (остановка), то последний гласный звук или танвин усекается, то есть, не произносится. Например, пишется [наста‘ину], а читается [наста‘ин].
Если пауза делается после слова, которое оканчивается на «танвин фатха» и немой «алиф», то звук [н] «танвина фатхи» не произносится, а «фатха» становится долгой. Например, пишется [юсран], а читается [юсра].
Если пауза делается после слова, в конце которого стоит буква «та-марбута» с огласовкой (харакой), то окончание этого слова читается как ه [h], то есть, буква «та-марбута» с огласовкой (харакой) в этом случае дает звук [h]. Например, пишется [гъишаватун] [ غِشَاوَةٌ ], а читается [гьишавагь] [ غِشَاوَه ].
Гунна (назализация)
Мелодичный звук, образующийся в полости рта и носа называется гунной (гъунна). Гунна характерна двум звукам: ن م и
Ихфа’ (сокрытие)
Такое сокрытие «нуна» имеет название ихфа’.
Иклаб (превращение)
Если после сукунированного «нуна» ( ن ) или «танвина» (–ً ٍ ٌ ) следует буква ب [«ба»], то сукунированный «нун» или последний [н] «танвина» превращается в ﻢ «мим», то есть вместо [н] произносится [м], соблюдая назализацию (гунна) и сокрытие (ихфа’). Например, пишется [мин ба‘ди], а читается [мим ба‘ди].
Такое преврашение «нуна» в «мим» имеет название иклаб (икълаб).
Иддигам (удвоение, ассимиляция)
Если после сукунированного «нуна» ( ن ) или «танвина» (ً ٍ ٌ –) следует одна из этих шести букв: ﻱ ﺮ ﻡ ﻝ ﻮ ﺏ с огласовкой, то вместо сукунированного «нуна» или последнего [н] «танвина» произносится та буква, которая следует за этим «нуном». То есть, при этом следующая после «нуна» буква удваивается, а «нун» исчезает. Например, пишется [мин раббихим], а читается [ми-р-раббихим].
Такая ассимиляция «нуна» последующей буквой имеет название иддигам (иддигъам).
Изхар (выявление)
Такое выявление «нуна» имеет название изхар.
Калкалат (спертоголосость)
Калкалат (къалкъалат) – это некоторое колебание звука, происходящее во время его произношения, когда буква, обозначающая этот звук, сукунирована (имеет сукун).
Спертоголосных звуков пять: ﻕ ﻄ ﺩ ﺝ ﺏ
Исти‘ла’
Материалы по теме:
Книги:
Самые интересные статьи «ИсламДага» читайте на нашем канале в Telegram.
Что такое ташдид в арабском языке
ЧИТАТЬ КОРАН НУЖНО ПРАВИЛЬНО
Учебное пособие по чтению Корана
Арабский алфавит состоит из 28 букв. Все они обозначают согласные звуки. (Некоторые включают в арабский алфавит и 29-ю букву – «Лам-алиф», состоящую из двух букв: «лам» и «алиф»).
По-арабски пишут и читают справа налево, и арабская книга начинается там, где заканчивается русская.
В арабском алфавите нет прописных (больших) и строчных (маленьких) букв.
Арабские буквы называют «алифами» по названию первой буквы алфавита.
В зависимости от положения в слове арабская буква имеет четыре формы:
1. Обособленная, то есть, не связанная с другими буквами, когда буква стоит обособленно.
2. Начальная – когда буква стоит в начале слова и связана с последующей буквой (только в левую сторону).
3. Серединная – когда буква стоит в середине слова и связана с предыдущей и последующей буквой (с обеих сторон).
4. Конечная – когда буква стоит в конце слова и связана только с правой стороны (то есть с предыдущей буквой).
Шесть букв арабского алфавита в левую сторону не связываются (то есть, эти буквы не связываются с последующей буквой). Их связывают только в правую сторону (то есть, с предыдущей буквой). Поэтому начальное очертание этих букв совпадает с обособленным, а серединное – с конечным. Следовательно, они имеют только две формы начертания. Вот эти буквы:
Краткие гласные в арабском языке обозначаются не буквами, а огласовками (харака), то есть знаками, которые ставятся над или под согласной буквой. В арабском языке три кратких гласных: «фатха» – а, «касра» – и, «дама» («зама») – у.
«Фатха» обозначается наклонной черточкой над буквой (َ), «касра» – наклонной черточкой под буквой (ِ) и «дамма» – значком, похожим на запятую, над буквой (чуть правее) (ُ). Обозначенные таким образом гласные читаются после согласной, над или под которой они стоят.
Если после согласной буквы нет гласной, то над этой буквой ставят специальный знак – «сукун», в форме маленького кружочка (ْ)
В арабском языке кроме кратких гласных существуют и долгие гласные. Долгие гласные обычно произносятся примерно в два раза протяжнее кратких, но в некоторых случаях их произносят в четыре или шесть раз дольше кратких.
Для обозначения долготы гласных после согласной буквы, имеющей огласовку, пишут одну из этих трех букв ( ا و ى ), которые называются «харфу-ль-мада».
Сама «харфу-ль-мада» в таком случае огласовку не имеет и обозначает только долготу предшествующего гласного.
Долготу огласовок «фатха» обозначают с помощью буквы ا («алиф»), «касра» – с помощью буквы – ى («йа»), «дамма» – с помощью буквы ﻭ («вав»).
Долгота или краткость гласного имеет важное значение в арабском языке, в зависимости от этого меняется смысл слов. Поэтому при чтении необходимо тщательно соблюдать долготу или краткость гласного.
В арабском языке существуют также удвоенные согласные. Удвоенным может быть любой из 28 согласных звуков. Удвоение согласного звука обозначается не двумя буквами подряд, как в русском языке, а с помощью специального значка (ّ), имеющего название «шадда(тун)». Этот значок ставится над согласной буквой. Само удвоение же в арабском языке имеет название «ташдид(ун)».
Огласовки «фатха» и «дамма» пишутся над знаком удвоения (то есть над значком «шадда» – (دُّ), (دَّ )), «касра» же ставится, как обычно, под согласной буквой, но можно ставить её и под знаком «шадда» ( دِّ ).
В арабском языке в некоторых случаях окончания «-ан», «-ин», «-ун» пишутся не буквами, а с помощью двойных значков «фатха», «касра» и «дамма» – (ً ), ( ٍ ), (ٌ). Такое окончание имеет название «танвин» («танвин фатха», «танвин касра», «танвин дамма»).
Таджвид – это наука о чтении Корана. Другими словами, таджвид – это наука о махраджах и сифатах букв.
Во избежание ошибок при чтении Корана, стремясь к довольству Аллаха, каждый мусульманин должен стараться овладеть таджвидом.
Место образования, произнесения того или иного звука (артикуляция) называется махраджем.
В органах речи человека различают шестнадцать участков артикуляции (махраджа) арабских звуков.
1. В нижней части горла образуются ﻋ «hамза» («гьамза») и ( ه ) «ха» («hа»).
2. В средней части горла образуются ﺡ «ха» («хIа») и ﻉ «‘айн» («гIайн»).
3. В верхней части горла образуются ﺥ «ха» и ﻍ «гайн» («гъайн»).
4. Между основанием языка и верхней частью горла образовывается ﻕ «каф» («къаф»).
5. Между задней частью языка (чуть спереди от места образования «каф») и верхним небом образуется ﻙ «каф».
6. Между средней частью языка и нёбом образуются ﺝ «джим» («жим»), ﺵ «шин» и ﻱ «йа».
7. Между верхними коренными зубами (с одной стороны) и соответствующей боковой частью языка образовывается ﺽ «дад» («зад»). Струя воздуха между ними выходит под давлением, кончик языка при этом ничего не касается. Этот звук можно произносить как с правой, так и с левой стороны.
8. Чуть спереди места артикуляции «дад», между передней боковой частью языка и верхними дёснами (у основания зубов) образуется ﻞ «лам».
9. Между верхней частью кончика языка и десной над верхними передними зубами образуется ﻥ «нун».
10. Между верхней частью кончика языка и верхним нёбом – ﺭ «ра».
11. Между кончиком языка и основанием передних верхних зубов образуется ﻁ «та» («тIа»), ﺩ «даль», и ﺕ «та».
12. Между кончиком языка и средней частью двух передних нижних зубов образуется ﺺ «сад». Между кончиком языка и выше середины двух передних нижних зубов образуются ﺳ «син» и ﺯ «за».
13. Между кончиком языка и краями верхних передних зубов образуется ﺙ «са», ﺫ «заль» и ﻈ «за». Положив кончик языка, касаясь края передних зубов так, чтобы он выступал чуть-чуть, произносят ث «са»; убрав язык чуть-чуть назад, произносят ﺫ «заль», убрав язык назад ещё немного, так, чтобы передний край языка оказался наравне с зубами – ﻅ «за».
14. Между краями верхних зубов и верхней внутренней частью нижней губы образуется ﻓ «фа».
15. Между верхней и нижней губами, смыкая их, образуются ﺏ «ба» и ﻡ «мим».
Между вытянутыми вперёд губами (как при произнесении гласного – у) образуется ﻭ «вав».
16. Нижняя часть носовой полости. Там образуется так называемая «гунна» («гъунна») – назализация.
Кроме этих, есть ещё одно место артикуляций – эта полость горла и рта. Там образуются долгие гласные.
Сифаты – это признаки букв, то есть, особенности их произнесения. Буквы, имеющие общий или близкий махрадж, отличаются между собой с помощью сифатов каждой из них.
Например, буквы ﺝ, ﺵ, ي имеют общий махрадж (место произношения), отличаются они друг от друга сифатами.
В арабском языке существует так называемый определённый
артикль ﻝ ۱ [аль-], который ставится в определённых случаях перед словом и пишется слитно с ним.
Если слову, имеющему артикль, предшествует слово, оканчивающееся на гласный звук, и если эти два слова произносятся связанно, то есть, без паузы между ними, то гласный ۱[а] в этом артикле не читается. То есть, после гласного предыдущего слова сразу произносится ﻝ [-ль-] артикля и далее слово, перед которым стоит артикль. Например, вместо [аль-китабу аль-кабиру] произносится [аль-китабу-ль-кабиру].
Такое связывание слов с выпадением гласного в артикле называется васлированием (от арабского слова [васлатун] – связь).
«Солнечные» и «лунные» согласные
Переднеязычные согласные звуки, которые произносятся с участием кончика языка, называются «солнечными», остальные арабские звуки называются «лунными». Из 28 арабских согласных 14 являются «солнечными» и 14 – «лунными».
«Солнечными» являются следующие согласные:
ﻝ ﻈ ﻄ ﺽ ﺺ ﺵ س ز ر ذ د ج ث ت
Уподобление [ль] артикля
Если артикль [аль-] стоит перед словом, которое начинается с «солнечного» согласного, то [ль-] артикля не произносится и «солнечный» согласный, с которого начинается слово, удваивается. Например, вместо [аль-дарсу] читается [ад-дарсу].
Вакфу (остановка, пауза)
Если после слова, которое оканчивается гласным звуком или танвином, делается некоторая пауза (остановка), то последний гласный звук или танвин усекается, то есть, не произносится. Например, пишется [наста‘ину], а читается [наста‘ин].
Если пауза делается после слова, которое оканчивается на «танвин фатха» и немой «алиф», то звук [н] «танвина фатхи» не произносится, а «фатха» становится долгой. Например, пишется [юсран], а читается [юсра].
Если пауза делается после слова, в конце которого стоит буква «та-марбута» с огласовкой (харакой), то окончание этого слова читается как ه [h], то есть, буква «та-марбута» с огласовкой (харакой) в этом случае дает звук [h]. Например, пишется [гъишаватун] [غِشَاوَةٌ ], а читается [гьишавагь] [غِشَاوَه ].
Мелодичный звук, образующийся в полости рта и носа называется гунной (гъунна). Гунна характерна двум звукам: ن م и
Если после сукунированного «нуна» (ن) или «танвина» (ً ٍ ٌ) следует одна из этих пятнадцати букв: ك ق ﻈ ف ﻄ ﺽ ﺺ ﺵ ﺲ ﺯ ﺝ ﺫ ﺪ ث ت, то сукунированный «нун» (или последний [н] «танвина» скрывается, и при этом осуществляется гунна (назализация). Например: مِنْ شَرِّ
Такое сокрытие «нуна» имеет название ихфа’.
Если после сукунированного «нуна» (ن) или «танвина» (–ً ٍ ٌ) следует буква ب [«ба»], то сукунированный «нун» или последний [н] «танвина» превращается в ﻢ «мим», то есть вместо [н] произносится [м], соблюдая назализацию (гунна) и сокрытие (ихфа’). Например, пишется [мин ба‘ди], а читается [мим ба‘ди].
Такое преврашение «нуна» в «мим» имеет название иклаб (икълаб).
Иддигам (удвоение, ассимиляция)
Если после сукунированного «нуна» (ن) или «танвина» (ً ٍ ٌ–) следует одна из этих шести букв: ﻱ ﺮ ﻡ ﻝ ﻮ ﺏ с огласовкой, то вместо сукунированного «нуна» или последнего [н] «танвина» произносится та буква, которая следует за этим «нуном». То есть, при этом следующая после «нуна» буква удваивается, а «нун» исчезает. Например, пишется [мин раббихим], а читается [ми-р-раббихим].
Такая ассимиляция «нуна» последующей буквой имеет название иддигам (иддигъам).
Если после сукунированного «нуна» (ن) или «танвина» (ً ٍ ٌ–) следует одна из этих шести букв: ﺥ ﻍ ﺡ ﻉ ء ه, то «нун» или последний [н] «танвина» произносится ясно и четко, то есть, он читается с соблюдением артикуляции (махрадж), без назализации (гунны). Например: مَنْ خَلَق
Такое выявление «нуна» имеет название изхар.
Калкалат (къалкъалат) – это некоторое колебание звука, происходящее во время его произношения, когда буква, обозначающая этот звук, сукунирована (имеет сукун).
Спертоголосных звуков пять: ﻕ ﻄ ﺩ ﺝ ﺏ
Исти‘ла’ – это подъем задней части языка при произнесении звуков. Произносимых таким образом звуков в арабском языке семь: ﻕ ﻍ ﻈ ﻄ ﺽ ﺺ ﺥ.
Возникновение науки ан-нахву — синтаксиса
Ан-нахву — является одним из самых основных наук арабского языка.
В арабском языке для того, что бы передать слушателю смысл правильно следует применять слова с правильными окончаниями и ставить их на своем правильном месте в предложении. Это удастся сделать если следовать не хитрым грамматическим правилам арабского языка.
Проще говоря, ан-нахву помогает понять язык и довести до понимания мысль через этот язык.
Возникновение синтаксиса (ан-нахву)
Есть различные мнения относительно того, кто первым стал говорить об арабской грамматике как о науке и основал ее правила. Скорее всего первым, кто основал эту науку был Абу аль-Асад ад-Дуалий который ввел всеми известные три огласовки, фатха, дамма и кясра. Естественно, в начале своего появления эти огласовки имели примитивный характер, не то что арабы используют сегодня.
Передается, что однажды он велел писарю использовать в работе разные чернила. При письме буквы после произношения которой следовал гласный звук а он велел ставить точку над ней. Также, если следовал гласный у он велел ставить точку перед буквой, а если гласный и, то точку под буквой. Если же следовали другие звуки, то вместо точек он велел ставить две точки. Некоторые предания говорят, что именно Али бин Абу Талиб, да будет доволен им Аллах, приказал Абу аль-Асвад ад-Дуалий делать это когда сказал: انح نحو هذا что означает: «Следуй в этом направлении» либо «Склонись на эту сторону». Отсюда и появилось название арабской грамматике как ан-нахву.
В своей книге об истории возникновения арабской грамматики Саид аль-Афганий пишет: «Есть люди, которые переняли сведения о науке ан-нахву от Абу аль-Асвада ад-Дуалий такие как: Яхья бин Яъмар, Анбасат аль-Филь, Маймун аль-Акран, Мадар бин Асим, Ата бин Аби аль-Асвад, Абу Науфаль бин Абу Акраб. У всех у них были последователи, которые передавали науку к последующему поколению. Затем возникла куфиская школа в рамках которого Халиль бин Ахмад аль-Фарахиди сыграл огромную роль в установлении ан-нахву и его дальнейшей передачи Сибавайху, последний более систематизировал и развил грамматику. Затем Абу Али аль-Фариси и аз-Зужадж составили сокращенные сборники арабской грамматики.»
Причина возникновения ан-нахву
Одной из основных причин подтолкнувшая Абу аль-Асвада ад-Дуалий скорее заняться грамматикой послужил случай, который произошел с ним и с его дочерью, об этом рассказывает арабский писатель, учёный, музыкант, аль-Исфахани ( ум. в 967 г.) в своей многотомной антологии арабской поэзии аль-агани «книга песен». Однажды Абу аль-Асвад пришел к своей дочери в тот день, когда было очень жарко. Желая передать состояние дня она сказала: » يا أبتِ ما أشدُّ الحر؟ « В слово ашадду она сделала окончание у. Отец подумал, что дочь задает ему вопрос: «Какой период времени самый жаркий?». Он ответил: «Месяц наджир » Она дала понять, что не спрашивает его а утверждает. На самом деле ей надлежало сказать ашадда вместо ашадду для того, что бы эмоционально выразить жаркое состояние дня, но она ошиблась. В тот момент Абу аль-Асвад Ад-Дуалий решил установить правила, которые охраняли бы язык от различного рода ошибок.
Как средство понимания Ислама арабский язык стремительно стал распространятся среди не арабского населения, римлян, персов и эфиопов, это послужило основным фактором появления искривлений в арабском языке, стали появляться грубые ошибки искажавшие смысл при передаче. С того самого момента появилась острая потребность сберечь чистоту языка и научить их читать Коран правильно. Коран, будучи ниспослан на чистом литературном арабском языке, а также сам язык, на котором говорило племя курайш во времена возникновения Ислама, стали основой построения арабской грамматики ан-нахву как науки арабской филологии.